Линда Ховард - Он не ангел
- Название:Он не ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-0635O3-0, 578-5-403-02935-3, 978-5-4215-0275-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Ховард - Он не ангел краткое содержание
Андреа, любовница наркодельца, устала жить в постоянном страхе. Жажда свободы толкнула ее на отчаянный поступок – похитить у него крупную сумму денег, разыграть собственную гибель в автокатастрофе и начать жить сначала…
Теперь у Андреа больше нет прошлого…
По крайней мере так она думает. Но обманутый ею «крестный отец» подозревает неладное – и начинает поиски бывшей подружки.
Единственная надежда Андреа – защита и любовь специального агента Саймона, настоящего мужчины, не менее крутого, отчаянного и бесстрашного, чем ее бывший любовник…
Он не ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Энди упаковала одежду. Вещей у нее было немного – вместе с косметикой, тоже весьма немногочисленной, все уместилось в двух чемоданах. Энди теперь употребляла минимум косметики. Ей нравилось не волноваться из-за того, что ее могут увидеть не при полном параде. Последние остатки локонов с химической завивкой давно отросли. Она по-прежнему красила волосы в темный цвет. Становиться блондинкой больше не хотелось. Блондинка – Дреа. Энди – самая настоящая шатенка.
Наконец квартира была убрана, а чемоданы собраны. Оставалось сделать еще два дела. Во-первых, она хотела зайти в крупный торговый центр, где продают парики. Она на время снова станет Дреа, чтобы привлечь внимание Рафаэля. Но потом ей будет нужно быстро перевоплотиться еще раз, чтобы скрыться неузнанной.
Парика точно такого, как ей требовалось, не нашлось. Пришлось взять похожий: волосы были чуть длиннее и не такие вьющиеся, а по цвету скорее платиновые, чем золотистые, но это ничего, сойдет и так.
Во-вторых, чтобы подстраховаться на тот случай, если Саймон до сих пор за ней следит, Энди, решив схитрить, пошла в бакалею, где обычно отоваривалась, и закупила кучу провизии с длительным сроком хранения. Это, по ее мнению, должно было убедить Саймона в том, что никуда уезжать она не собирается. Ну а если ей вдруг придется вернуться, она найдет дома что поесть.
На следующее утро Энди приехала в аэропорт и оставила «эксплорер» на парковке. Место в самолете, забронированное в самую последнюю минуту, было средним в самом последнем ряду. Энди оказалась зажатой между чрезвычайно дородным мужчиной и его такой же крупной женой. Они выбрали эти места, очевидно, надеясь, что между ними никто не втиснется и они смогут лететь с комфортом. Но им не повезло – между ними вклинилась Энди.
Во время пересадки в ожидании следующего самолета она просидела в аэропорту более трех с лишним часов и когда наконец приземлилась в нью-йоркском Ла-Гуардиа, была уже середина дня. Забрав свой багаж, она встала с чемоданами на остановке в ожидании гостиничного микроавтобуса. Стоял холодный весенний день, наверное, градусов десять, а с ветром и еще меньше.
Кроме Энди, в автобус сели еще четверо – все, кажется, путешествовали по отдельности, поэтому всю дорогу до Манхэттена ехали молча.
Энди с любовью смотрела на приближавшуюся линию горизонта с силуэтами небоскребов. Она любила этот город. Он казался ей красивым, ей нравились люди, окружающая суета, нравились звуки и запахи. Канзас-Сити – тоже немаленький город, но до Нью-Йорка ему далеко. Если все сложится благополучно, думала Энди, она скорее всего сюда вернется.
А может, и нет. Главное, найти высокооплачиваемую работу, ведь в Манхэттене все очень дорого. Денег, что у нее есть, надолго не хватит. Придется экономить, раз ни особых умений, ни профессии у нее нет. Ведь именно желание иметь больше, чем она сама могла себе обеспечить, приводило ее к мужчинам вроде Рафаэля. Отныне она будет довольствоваться тем, на что сама сможет заработать.
Энди поселилась в гостинице «Холидей инк». Оставшись одна в довольно тесном номере, она взяла гигантскую телефонную книгу и начала искать номер.
– Правительство Соединенных Штатов, – пробормотала она себе под нос и стала водить пальцем по названиям учреждений, помещенным под этим заголовком. Дойдя до нужного номера, она включила свой сотовый, дождалась, пока он нашел сеть, и набрала номер.
Вот она. Нашлась. Включила-таки телефон.
Пальцы Саймона запорхали над клавиатурой лэптопа, вводя команды. Он переехал в Сан-Франциско и жил там, на одном месте, гораздо дольше, чем обычно. Сейчас, когда он оставил свое занятие, необходимость постоянно переезжать с места на место отпала. Не сказать, чтобы он уже пустил здесь корни, но его привычки изменились.
Он покинул Канзас-Сити сразу, как только объявил Энди, что уезжает, – не хотел ей мешать, дав ей пищу для размышлений. Правда, наблюдать за ней не перестал, но не усматривая в ее поведении ничего необычного, он успокоился, хотя тот факт, что к Гленну она не вернулась, слегка его насторожил. Словом, повода для беспокойства Энди не давала, а он следил за ней особенно внимательно.
Сотовый телефон зазвонил перед рассветом, но Саймон насторожился не сразу – Канзас-Сити в другой часовой зоне, так что солнце там уже давно взошло, – но все же встал и посмотрел, куда движется «эксплорер». Когда машина остановилась в аэропорту, Саймон похолодел: Энди садится на самолет, а он в тысячах миль от нее и бессилен что-либо сделать.
Он уже много месяцев не влезал ни в одну компьютерную систему: в этом не было надобности. Он не знал, самолетом какой авиакомпании она летела, и это осложняло задачу, но он начал методично просматривать их одну за одной: вдруг Энди не взяла с собой телефон или не побеспокоилась включить его после высадки.
Но вот датчик, установленный на ее мобильнике, наконец подал сигнал, и Саймон тут же ввел необходимые команды – он хотел узнать, где она. Когда на экране компьютера появилась карта, его тело покрылось липким потом.
Она в Нью-Йорке.
Глава 30
На следующее утро, преодолев кордоны и пройдя необходимые проверки, Энди вступила в здание на Федерал-Плаза. Ей выдали гостевой пропуск, выделили сопровождающего и попросили подождать. Наконец Энди вошла в небольшой кабинет. Специальный агент Рик Коттон поднялся ей навстречу и пожал протянутую ему руку. Его рукопожатие Энди понравилось – оно было не слишком крепким, но и не вялым, – хотя с первого взгляда ей не удалось понять, что он за человек.
Она видела перед собой подтянутого седеющего мужчину средних лет со спокойным, добрым лицом. Из поведения окружающих Энди заключила, что к нему здесь хорошо относятся, но никакой харизмы, которая указывала бы на то, что он здесь пользуется большим влиянием, она у него не почувствовала. А это ощущение сильной личности ей было хорошо знакомо: она испытала его на себе в один из летних дней прошлого года. Мощные флюиды, исходившие от Саймона, сразу же чувствовались окружающими, где бы он ни появлялся, тогда как Рика Коттона запросто можно было не заметить.
– Прошу вас, присаживайтесь. – Агент Коттон указал ей на довольно обшарпанный стул. – У вас, кажется, имеется информация относительно некоего Рафаэля Салинаса?
Скрытничает, подумала Энди, боится показать свои карты, прижимает их к груди. Еще немного – и сам уже не сможет их разглядеть. Коттон хотел, чтобы Энди первая сделала шаг. Что ж, она не против.
– Мое имя не Пирсон, – призналась Энди. – Я Андреа Баттс, а раньше звалась Дреа Руссо. Я два года прожила с Рафаэлем Салинасом.
Энди заметила на лице Коттона изумление, прежде чем он успел его скрыть. Агент потрясенно уставился на нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: