Филлис Уитни - Слезинка на щеке

Тут можно читать онлайн Филлис Уитни - Слезинка на щеке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филлис Уитни - Слезинка на щеке краткое содержание

Слезинка на щеке - описание и краткое содержание, автор Филлис Уитни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Слезинка на щеке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слезинка на щеке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филлис Уитни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наступил момент для ее собственной просьбы. Собравшись с духом, Доркас обратилась к мадам Каталонас: «Дело в том, что мне нужно разыскать на Родосе одного человека. Это жена друга моего отца, миссис Маркос Димитриус. Вам не доводилось когда-нибудь слышать о ней?»

«Миссис Маркос Димитриус? — задумчиво переспросила Ксения. — Нет, не знаю такой. Но если хотите, я наведу справки. Мои слуги могут поспрашивать у соседей, на рынке, в магазинах. На Родосе все друг друга знают. Так что, если это для вас важно, мы ее найдем».

Фернанда сразу занервничала при упоминании имени, связанного для нее с тем периодом, когда Доркас болела. Но не успела она и рта раскрыть, как Доркас опередила ее, рассыпавшись в благодарностях: «Если вам удасться отыскать эту женщину, то в любое время располагайте мной, мы посмотрим, что можно сделать со стихами вашего мужа».

Сделка состоялась. Провожая гостей до двери, мадам Ксения сердечно заверила их, что если только миссис Маркое Димитриус существует на Родосе, то она непременно ее найдет. Фернанда начала было вяло отнекиваться, но на ее возражения никто попросту не обратил внимания. У Ферн Фаррар наконец-то появилась достойная соперница.

Лихач-водитель довез женщин прямо ко входу гостиницы. По дороге Фернанда, видимо, приняла какое-то решение, предоставив событиям идти своим чередом. В конце концов, ее это не очень касалось, она была заинтригована рассказами о Константине.

«Неужели ты не понимаешь, что она хочет что-нибудь разнюхать у тебя, пользуясь моим отсутствием? — недовольно спросила Фернанда. — Я пыталась избавить тебя от неприятных вопросов и воспоминаний, но ты, как оголтелая, ринулась вперед, не дав мне вымолвить ни слова».

Доркас смущало присутствие постороннего человека в машине. Водитель мог и не говорить по-английски, но понять, о чем идет речь, наверняка не составляло для него большого труда.

«Не понимаю, почему бы мне не помочь ей привести в порядок записи ее мужа, я чувствую, что справлюсь с этим», — мягко возразила она.

Фернанда лишь молча нахмурилась в ответ. Почему она против моего похода к мадам Каталонас, задумалась Доркас. Вероятно, ей уже приходилось прежде слышать о нем в связи с ее ненаглядным Джино и теперь она боится, как бы не всплыли наружу какие-нибудь неприглядные подробности.

Мысленно Доркас перенеслась в гостиную мадам Каталонас и вновь увидела портрет, написанный ее мужем. Вдруг ее словно молнией поразило воспоминание. Это было столь неожиданно и мучительно, что она чуть не лишилась чувств. Это был тот самый человек с унылым лицом, с глазами, спрятанными за темными очками, который появился тогда в ее номере, чтобы отвезти обратно к Джино! Ничего удивительного, что портрет вызвал у нее такие неприятные эмоции. Значит, этого длинного незнакомца звали Константин Каталонас!

Если кто-то и был осведомлен о приезде Доркас на Родос, то этот человек не предпринимал больше пока никаких шагов. Никаких меловых отметин, никаких посягательств на ее балкон. В этом, конечно, были свои положительные стороны, но Доркас не слишком уповала на то, что ее страхи и тревоги остались позади. Опознание человека с портрета подтверждало ее опасения.

Она мучительно пыталась вспомнить о нем хоть что-то. Но они даже словом не перекинулись, за исключением каких-то необходимых реплик. К тому же, она сама в тот момент была настолько взвинчена и потрясена, что ей было не до разглядывания своего тюремщика. Но налет грусти, который отличал ее конвоира, почему-то остро врезался в память. Они встретились, когда Константин находился в состоянии отчаяния. Но из-за чего? Тирания ли жены тому виной или Джино приложил к этому руку? Непонятно. А что значили случайно (или сознательно?) вырвавшиеся слова о том, что, имей он возможность улизнуть, он давно бы ею воспользовался. Доркас помнит, какой панический страх внушал ей этот человек. Хотя он вел себя безукоризненно, не допуская ни вольностей, ни грубостей, она все равно боялась его. Доркас подсознательно чувствовала, что, попытайся она бежать, пощады от Константина ждать бы не пришлось. Его поведение в данном случае было бы непредсказуемо. И Доркас не решилась лишний раз испытывать судьбу.

Ее страшила мысль о возможной встрече с Каталонасом. Куда бы она отныне не шла, при ней всегда был паспорт. Доркас с нетерпением ждала известий от мадам Каталонас, но та пока ничего не могла сообщить.

У Фернанды, как всегда, работа кипела. Поистине самая неутомимая женщина, с какой когда-либо сталкивалась Доркас. Она заводила новые знакомства, появлялись новые друзья, языковой барьер Фернанду никогда не смущал. Она была неистощима. Доркас все исправно заносила на бумагу, чтобы писательнице потом легче работалось.

Джонни носился, выполняя подчас очень странные и непонятные поручения мисс Фаррар. Он постоянно подтрунивал и подшучивал над ней, тем не менее, относясь с должным почтением и уважением. Джонни никогда не забывался, не позволял себе ничего лишнего, вообще не выходил за рамки. С Доркас у него установились дружеские отношения, лишенные, впрочем, того чувства, которое сопровождало их вначале.

Исподволь и незаметно заботы о Бет были полностью сняты с Доркас. В ней крепло сознание того, что Фернанда нарочно старается отдалить девочку от матери. Доркас приходилось сдерживать желание высказаться открыто и выразить свое недовольство для того, чтобы лишний раз убедить Фернанду, что она хорошая мать для ребенка.

Бет была в восторге от Ванды. Поведение последней вполне заслуживало доверия, придраться было не к чему, она прекрасно справлялась с возложенными на нее обязанностями. Но Доркас все равно не доверяла ей. Тревога не проходила. К тому же Доркас жила как бы в подвешенном состоянии, постоянно ожидая какой-нибудь неприятности. Самое обидное заключалось в том, что непонятно, с какой стороны они могли подстеречь.

Как-то днем Доркас решила отправиться одна на рынок. Ванда осталась в гостинице вырезать с Бет кукол из бумаги. Фернанда занялась писанием писем. Джонни мотался по городу, фотографируя старый город.

Доркас была без ума от родосского рынка. Ей нравилось здесь все. Вдоль набережной тянулось длинное приземистое строение из камня. Вход венчали огромные башенные часы, которые были видны с любой точки Родоса. Современная архитектура переплеталась с турецкими мотивами, что особенно заметно проявлялось в форме окон и оформлении фасада. Длинный ряд арочных дверей выходил на рыночную площадь.

Как настоящий житель Родоса, Доркас не спеша пересекла улицу, не обращая внимания на три мотороллера и один автомобиль, терпеливо дожидавшиеся, когда им можно будет проехать. Нырнув под одну из многочисленных арок, она очутилась на какой-то площади, в центре которой стояло сооружение, отдаленно напоминавшее огромную оркестровую эстраду. Здесь бойко шла торговля мясом, воздух дрожал от яростных пререканий продавцов и покупателей, одни хотели подороже продать, другие подешевле купить, в этом плане здешний рынок ничем не отличался от миллионов своих собратьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филлис Уитни читать все книги автора по порядку

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слезинка на щеке отзывы


Отзывы читателей о книге Слезинка на щеке, автор: Филлис Уитни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x