Филлис Уитни - Мерцающий пруд

Тут можно читать онлайн Филлис Уитни - Мерцающий пруд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательство «Библиополис», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филлис Уитни - Мерцающий пруд краткое содержание

Мерцающий пруд - описание и краткое содержание, автор Филлис Уитни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мерцающий пруд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мерцающий пруд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филлис Уитни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

XXX

Джемми тоже хотел было пойти с ними, но Лора отослала его к Уэйду и ввела Морган в темную комнату.

— Поскольку ставни закрыты, я зажгу свечу, — сказала она, шаря руками по туалетному столу Джемми. — Вам лучше снять обручи и лечь поудобнее.

Она чиркнула спичкой и поднесла ее к свече. Слабый свет разлился по комнате, освещая растрепанную Морган. Пока она пыталась освободиться от мешавших ей обручей, Лора перенесла угловой столик к стене, потом поставила на него свечу. Луч света упал на висевшую над ним картину.

Когда Морган повернулась и увидела этот портрет, Лора почувствовала, что женщина вся напряглась.

— Мы вставили портрет Вирджинии в раму специально для Джемми, — как бы между прочим сказала Лора — Получилось очень хорошо, правда? Скажите мне, он очень похож на вашу сестру? Мне никогда не казалось, что между вами и портретом большое сходство.

Морган нетерпеливо отвернулась от картины.

— Ради Бога, я не хочу потерять сознание, глядя на эту дурацкую картину. Помогите же мне, Лора, с этим поясом. Кажется, крючки зацепились.

— Я помогу, если вы перестанете дергаться и встанете спокойно, — мягко сказала Лора. — Обручи — такая неудобная вещь, да? Мне никогда не удается снять свои быстро, если я спешу.

Морган странно уставилась на нее и рванулась из ее рук.

— Закройте чем-нибудь эту картину! — вскрикнула она. — Я не выношу ее вида!

— Потому что она вам что-то напоминает? — спросила Лора. — Что-то, что вы предпочли бы забыть?

Морган дернула пояс юбки с обручами, разорвала его, и все сооружение с шумом упало на пол. Потом она рухнула на кровать Джемми в своих пышных нижних юбках.

— Уходите же и оставьте меня одну. Я не понимаю, о чем вы говорите, но эта болтовня вызывает у меня головную боль.

Лора сурово посмотрела на нее.

— Ребекка в тот день была в лесу. Вы ведь не забыли этого? Она рассказала мне об этом сегодня вечером.

Плечи Морган съежились, как будто она ждала удара, она сидела неподвижно.

— Вы ведь что-то видели? — настаивала Лора. — Вы были там в тот день?

Что-то застыло в глазах Морган. Губы ее дрожали, и она подняла руку, как будто желая остановить дрожь пальцами. Но она не успела заговорить. Прогромыхал выстрел, эхом разносясь по холмам.

Кто-то пробежал внизу по коридору. Лора и Морган мгновение молча смотрели друг на друга, потом Лора выбежала из комнаты, бросилась к лестнице. Она слышала Морган позади себя, но сейчас она о ней не думала. Были более неотложные дела

В коридоре было темно, но через открытую дверь Лора видела освещенную светом факелов фигуру Уэйда. Он держал пистолеты наготове, и в тот самый момент, когда у нее к горлу подступил крик протеста, он шагнул на веранду и потянул за собой дверь, закрыв ее. Лора, напряженно вглядываясь через стекло, видела, что благодаря большому каштану, который заслонял луну, веранда была в глубокой тени. Уэйд шагнул за колонну, и толпа его, может быть, не видела.

Джемми вышел из библиотеки и в темноте натолкнулся на Лору.

— Они требуют Ребекку! — зашептал он. — Они считают, что она в нашем доме. Ты слышал выстрел? Это был сигнал дяде Адаму. Он напугал этих людей, сейчас они боятся подходить ближе.

Лора решила, что Джемми не следует здесь находиться.

— Нужно, чтобы ты сделал очень важное дело, — сказала она ему. — Иди наверх и оставайся с Ребеккой. Войди и запри дверь, и никому, кроме нас, не открывай. Не давай Ребекке испугаться.

Конечно, ему хотелось остаться там, где был самый пик действия, но мысль о том, что ему поручено важное дело, оказалась привлекательной, и он побежал наверх, только один раз оглянувшись на входную дверь.

Позади Лоры тихим напряженным голосом заговорила Морган:

— Почему вы не отдаете им девушку? Вытолкните ее из дома! Неужели она стоит жизни Уэйда?

— Перестаньте! — резко сказала Лора.

Она побежала в библиотеку. Амброз с ружьем стоял перед приоткрытыми ставнями, глаза его были прикованы к толпе на подъездной дорожке. В этот момент Уэйд обнаружил себя, что-то сказав толпе. Над его головой просвистел камень и с треском влетел в окно гостиной. Немедленно из кустов с правой стороны дома раздался выстрел, и Лора поняла, что Адам здесь.

Толпа завопила, и какой-то миг казалось, что храбрые налетчики вот-вот в панике разбегутся. Потом раздался грубый голос:

— Выдайте негритянскую девчонку, и мы не тронем ваш дом, мистер. Если нет, мы его сожжем.

— Если хотите остаться в живых, лучше не выходите на дорожку, — отозвался Уэйд из своего укрытия. — Вы под прицельным огнем из всех окон.

По толпе прошло недовольное ворчание. Задние ряды настаивали на нападении, а передние больше беспокоились за свои шкуры. Уэйд снова заговорил из укрытия, и когда толпа успокоилась, чтобы послушать, его голос выразительно зазвенел.

— Эй, Билли Барнс! — крикнул Уэйд. — Ты же знаешь, что тебе лучше не участвовать в такой работе. Я знаю твою жену, завтра она тебя разукрасит.

Раздался смех и сердитое ворчание из задних рядов.

— И Том Бансби! Стыдно. Я помню тебя, еще когда я был ребенком и приходил к вам в доки. И ты, Тим ОРейли. Ты честный человек. Как это ты оказался замешанным в такое дурное дело? Когда полиция разберется со всем, ты пожалеешь, что был с бандитами.

Ворчание стало боязливо стихать. Крайние ряды начали рассыпаться по переулку, и кризис почти миновал, как вдруг кто-то из камнеметальщиков прицелился и швырнул камень в сторону колонны. Лора услышала жуткий звук удара о живое тело. Уэйд захрипел от боли. Факельщики сплотились и бросились к ступеням. Но в тот же миг из нескольких точек прогремели выстрелы, на этот раз целились невысоко.

В толпе раздались вопли боли, а вслед за этим началось стремительное паническое бегство.

Лора рванула дверь и выбежала на веранду. Уэйд опирался на колонну, плотно прижав руку к голове. Она быстро схватила его за талию, почти потащила на себе, ввела внутрь, захлопнув за собой дверь. Каким-то образом она дотащила его до библиотеки и помогла опуститься на диван. Все эти движения были ей знакомы. Она все делала автоматически. Но тогда она помогала незнакомцу, на этот раз мужчине, которого любила.

На лбу у него выступила кровь, и он, казалось, был контужен, но рана была поверхностной — будет большой синяк, и это не так страшно.

У окна заговорил Амброз:

— Все, я думаю. У этих разбойников не хватило храбрости против ружейного огня. Нам повезло, что у них самих не было ружей.

Лора едва слушала его. Все ее внимание было сосредоточено на Уэйде, который приходил в себя.

— Я должен посмотреть, как дела у Адама, — пробормотал он, пытаясь сесть.

Но в этот момент Адам и старший сын Серины уже входили через, черный ход. У обоих в руках были ружья. Адам весело приветствовал Лору:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филлис Уитни читать все книги автора по порядку

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мерцающий пруд отзывы


Отзывы читателей о книге Мерцающий пруд, автор: Филлис Уитни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x