Тадеуш Доленга-Мостович - Дневник пани Ганки (Дневник любви)

Тут можно читать онлайн Тадеуш Доленга-Мостович - Дневник пани Ганки (Дневник любви) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тадеуш Доленга-Мостович - Дневник пани Ганки (Дневник любви)

Тадеуш Доленга-Мостович - Дневник пани Ганки (Дневник любви) краткое содержание

Дневник пани Ганки (Дневник любви) - описание и краткое содержание, автор Тадеуш Доленга-Мостович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дневник пани Ганки

Польский писатель Тадеуш Доленга-Мостович (1898–1939) — автор шестнадцати романов, имеющих неизменный успех у читателей. Некоторые из них не потеряли своего значения до сих пор и часто переиздаются в Польше. «Дневник пани Ганки», последний роман писателя, не был представлен на русском языке. Мне он очень нравится, и я хотела бы, чтобы все читатели, которые оценили по достоинству другие произведения этого автора, могли насладиться еще и этим. Поэтому я, не являясь профессиональным переводчиком, осмелилась предложить свой вариант перевода. Пусть эта чудесная история порадует вас так же, как много лет радует меня.

Наталья Дик

Дневник пани Ганки (Дневник любви) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дневник пани Ганки (Дневник любви) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тадеуш Доленга-Мостович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она посмотрела на меня со скрытым недоверием.

— Я была уверена, что вы послушаете здравого смысла.

— Да, — подтвердила я. — Однако прежде чем передать вам бумаги, которые вас интересуют, мне нужно убедиться в том, что вы даете нам взамен подлинное брачное свидетельство. Можете ли вы показать мне этот документ?

Не говоря ни слова, она встала и развернула передо мной — однако так, чтобы я не могла достать ее рукой, — какую-то бумагу с несколькими печатями. Я внимательно присмотрелась к ней и засмеялась.

— Простите, но ведь это фальшивка. Фальшивка, и тем более неудачная, что мы имеем письмо именно от этой брачной конторы, в котором говорится, что в указанный период там никакой Реновицкий и никакая Элизабет Норман не регистрировали брак. Если вы изволите подождать, я сейчас позвоню домой и велю принести сюда все письма из разных нью-йоркских контор, чтобы вы смогли наглядно удостовериться, какая наивная и опасная ваша интрига. Это фальшивка. Обыкновенная фальшивка!

Она пронзила меня взглядом, полным ненависти, но взяла себя в руки и пожала плечами.

— Извините, но то, что я от вас услышала, — полная чушь. Этот документ подлинный. Да если бы даже его не было, ваш муж не посмеет возразить, что восемь лет назад женился на мне. Наконец, есть свидетели.

— Свидетели? Таким свидетелям никто не поверит. Те свидетели — ваши сообщники, шпионы. Весь тот процесс бракосочетания был разыгранной комедией. Но вы просчитались. Вы думали, что по поручению мужа я следила за вами в Кринице. Да, действительно следила. Однако мой муж ничего об этом не знал. Вот так, дорогая пани. Все это я делала по собственному почину. И вы ошибаетесь, считая, что я не получила вашей фотографии. Да, ошибаетесь. Достала и разослала отпечатки по всему миру. Благодаря этому и узнала, кто вы такая и что где делали.

Здесь я назвала ей немало фамилий, которыми она пользовалась, и немало мест, где находилась за эти восемь лет.

Должна отдать ей должное: то, что она от меня услышала, наверное наполнило ее страхом, но она и виду не подала.

— Вам казалось, что мой муж в ваших руках и что вам удастся извлечь из него шантажом все, что вы захотите. Между тем вышло как раз наоборот. Это я держу вас в руках и в любой момент могу сделать так, чтобы вас арестовали. Вас бросят в тюрьму, и вы выйдете оттуда только через много-много лет, совсем старая и противная.

Я говорила возвышенно, и под моим взглядом с лица ее сбежала последняя тень бледной улыбки.

— Вы ничего не сможете доказать, — сказала она вполголоса.

— О, вы так думаете?.. Так знайте же, что каждое слово, которое вы здесь сказали, точно записано. Посмотрите-ка на эту люстру.

Я засмеялась, а она посмотрела вверх и заметно побледнела.

— Да, дорогая пани. Были свидетели, которые слышали ваш разговор с моим мужем и по первому моему требованию готовы подтвердить перед властями, что вы сами признались в шпионаже. Что вы поддерживали телефонную связь со своими сообщниками, передавали им информацию и получали указания. Да я могла бы уничтожить вас одним движением пальца. Но брезгую любой местью. И потому согласна оставить вас в покое на следующих условиях: во-первых, вы немедленно уедете из Польши и никогда больше сюда не вернетесь, во-вторых, вы отдадите мне этот ваш фальсификат и подпишите заявление, что никогда не были женой моего мужа и что ваш так называемый брак — это просто инсценировка. Кроме того, вы дадите слово, что до отъезда не будете ни с кем общаться, абсолютно ни с кем.

Она недоверчиво присматривалась ко мне и, с минуту поколебавшись, ответила:

— Откуда мне знать, что ваши угрозы имеют под собой какие-то основания?

— О, вы можете очень легко в этом убедиться. — Я подняла голову и, повысив голос, сказала: — Пан Ван-Гоббен, оставьте, пожалуйста, своего помощника наверху и спуститесь сюда, к нам.

Мы молча ждали. Не прошло и трех минут, как Фред постучал в дверь. Он вежливо поклонился и улыбнулся, хотя она встретила его взглядом, полным ненависти.

— Ну что же, ладно, — процедила сквозь зубы. — Я принимаю ваши условия.

Менее чем через полчаса все было готово. Поскольку ближайший поезд отходил около часа, мисс Норман согласилась, чтобы к этому времени ее опекал Фред. Когда уже вынесли чемоданы, она спросила меня:

— Можете вы мне объяснить, почему не захотели заявить на меня?

— Все очень просто. Во-первых, вы показали себя совершенно неспособной как шпионка, и мы с мужем считаем, что вы не могли бы причинить вред нашей стране. Во-вторых, не в моих обычаях мстить людям, которых я так презираю как вас. Не хочу, чтобы вы имели повод думать, будто я отдаю вас в руки властей из-за того, что не в состоянии иным способом сохранить чувства тех мужчин, которых вы пытались — да и то безуспешно — у меня отбить. Я не боюсь вас ни как шпионки, ни как шантажистки, ни как соперницы. И своей свободой вы обязаны не чему иному, как моему чувству собственного превосходства.

Боже мой! Сколько сил, сколько нервов, сколько унижений, бессонных ночей, тревог и страхов пришлось мне испытать, чтобы, наконец, бросить в лицо этой женщине эти слова! Как многому я научилась за эти два месяца, как много пережила, перетерпела, передумала! Я созрела душой, возмужала как человек, однако любая женщина меня поймет, когда я искренне признаюсь: как только Фред позвонил мне домой и сказал, что мисс Норман уехала, нервное напряжение, которое так долго не давало мне расслабиться вдруг прошло. Я снова стала только женщиной и в слезах прижималась к любимому мужу — моему мужу, за которого я вела такую опасную борьбу и, наконец, закончила ее победой.

Пятница

Вот уже четыре дня не заглядывала в дневник. Четыре дня сидим с Яцеком в Голдове. Это у нас нечто вроде второго медового месяца. К сожалению, он продлится недолго. Через несколько дней Яцеку надо возвращаться в Варшаву. Радуюсь только тому, что завтра приедет Тото, а в воскресенье — Гальшка, которую я пригласила на отдых. Правду сказать, сделала это главным образом ради того, чтобы она не поехала на лето в Шотландию. Ее муж такой скупой, что стоило ему услышать мое приглашение, как он сразу заявил, что о Шотландии не может быть и речи.

Тото купил новую роскошную машину и будет учить меня водить. По сути, он очень милый мальчик. К тому же такой забавный! Написал мне, что в сентябре отправляется в Маньчжурию охотиться на тигров, если к тому времени не будет войны. Эти мужчины прямо как дети. Я ответила ему, что в этом нет необходимости, поскольку я никогда никому не скажу про эти штемпели на тигровых шкурах.

В Голдове замечательно. Побуду здесь до конца июля, а в августе поеду в Спа или Остенде.

Жизнь прекрасна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тадеуш Доленга-Мостович читать все книги автора по порядку

Тадеуш Доленга-Мостович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник пани Ганки (Дневник любви) отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник пани Ганки (Дневник любви), автор: Тадеуш Доленга-Мостович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x