Линда Ховард - Обещание вечности

Тут можно читать онлайн Линда Ховард - Обещание вечности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Ховард - Обещание вечности краткое содержание

Обещание вечности - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Клер никогда не позволяла мужчине приблизиться к ней слишком близко, и ей было трудно поверить, что Макс Конрой действительно заинтересовался ею. Он был самым привлекательным мужчиной, которого она когда-либо встречала. И действительно, вскоре она поняла, что он лишь хотел получить от нее информацию о ее боссе. Макс собирал информацию о компании Клер для последующего ее приобретения, и использовал Клер, как самый быстрый способ для достижения собственной цели. И теперь Клер не хочет иметь ничего общего с мужчиной, которого не мучают угрызения совести. Но Макс не собирается покидать Хьюстон, без приобретения всего, что он хочет.

Обещание вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обещание вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В Хьюстоне есть и другие вакансии. Вся моя семья живет здесь. Если я перееду в Даллас, то останусь одна.

Макс стиснул зубы, его глаза потемнели еще сильнее.

— Ты сможешь навещать их по выходным, — ответил он.

Клэр сделала глоток чая, не глядя на него. Он прав — она не может позволить себе упустить такой шанс, даже если это предполагает переезд в Даллас. Но интуиция подсказывала, что ей следует отказаться, не смотря ни на что. Если она перейдет в главное управление «Спенсер-Нейл», то окажется на территории Макса, будет видеть его каждый день, и, ко всему прочему, будет у него в подчинении. Она не может принимать такие решения, прежде чем как следует все обдумает, даже если логика подсказывает ухватиться за это предложение.

— Мне надо подумать, — сказала она с тихим упрямством, которое члены ее семьи давно научились распознавать.

— Отлично, у тебя есть время до понедельника.

— Но это же только три дня, начиная с сегодняшнего!

— Если ты откажешься, найдут другого человека, — отметил Макс. — Тебе не сложно будет принять решение — или переезжай, или добро пожаловать в ряды безработных. Жду ответа в понедельник.

Клэр не заметила в его глазах ни единого признака того, что он смягчился. Даже несмотря на то, что понимал, какой маленький срок дал ей для раздумий. Клэр не торопилась навстречу переменам, ей нравилось делать все размеренно, постепенно привыкая к изменениям. Всю свою жизнь она прожила в Хьюстоне или недалеко от него, так что для нее переезд в другой город был равнозначен просьбе полностью поменять свою жизнь. Все и так было достаточно запутанным сейчас, не хватало еще ощущения потерянности в абсолютно новом окружении.

Максу подали основное блюдо, и он на пару минут отвлекся, пока Клэр потягивала свой чай и прокручивала в голове идею переезда снова и снова. Наконец он отодвинул тарелку. Клэр все еще не приняла решение, к тому же она кое-что хотела спросить у Макса.

— Что ты сказал Сэму?

— О чем? — спросил он, подняв глаза на нее.

— О вчерашней ночи. Секретарь, заменившая меня, рассказала, что по словам Сэма я упала в обморок и не должна была выходить сегодня на работу

— Ну, он немного приукрасил мой рассказ. Когда Сэм спросил меня этим утром какого черта я последовал за тобой и истязал тебя прошлой ночью, я попросил его не совать нос в мои дела, и объяснил что кому-то надо было проследить за тем, что ты попала домой в целости и сохранности после того, как хлопнулась в обморок.

— Не было такого!

— Да неужели? А ты помнишь, как я тебя раздевал?

Клэр отвела взгляд, ее щеки пылали.

— Нет.

— Мне нет смысла тебя обманывать. И не переживай, я никогда не воспользуюсь такого рода преимуществом. В следующий раз, когда я займусь с тобой любовью, ты, черт побери, будешь в сознании.

Клэр заметила, что чем более раздраженным становился Макс, тем явственнее проступал его акцент. Теперь он практически глотал окончания всех слов.

— Если я не поеду в Даллас, — прошептала Клэр, выбираясь из кабинки. — То только из-за тебя, потому что я не желаю быть рядом с тобой.

Затем она ушла так быстро, что Макс не успел ничего ответить. Клэр спасалась бегством, направляясь в относительную безопасность офиса.

Макс наблюдал за ее уходом с застывшим лицом. Он даже не предполагал, что она может отклонить предложение работы, но теперь ему начало казаться, что это вполне вероятно. Он испугался, что если сейчас упустит ее, то потеряет навсегда. Проклятье, она не могла отказаться от этой работы! Он задействовал все свои связи, чтобы Клэр получила это предложение.

Предыдущей ночью Роум явно был недоволен поздним телефонным звонком.

— Черт побери, Макс, лучше бы тебе сейчас сообщить мне что-то хорошее, — проворчал он. — У Джеда режутся зубки, и из-за этого он поднял весь дом на уши. Мы только недавно легли спать, сразу после того, как уложили его.

— Пожелай Саре спокойной ночи от меня, — сказал Макс, потешаясь над ворчливостью Роума.

На что Роум сказал, куда Максу следует пойти, и каким образом он сможет туда попасть, в то время как Сара смеялась на заднем плане.

— Это важно, — в конце-концов проговорил Макс. — Слушай, у тебя в офисе случайно нет вакантных должностей? На любое место.

Они работали вместе довольно долго, чтобы не задавать ненужных вопросов типа «для кого?» и «почему?». Они доверяли инстинктам и планам друг друга. Роум замолчал на минуту, пока его мозг обрабатывал возможные варианты.

— Дельгадо из финансового отдела перевели в Гонолулу.

— Боже правый, к каким уловкам он прибегнул, чтобы получить эту должность?

— Он понимает язык денег.

— Так, ладно, а кто займет его место?

— Мы подумывали перевести Куин Пейтон из Сиетла.

Макс задумался в свою очередь.

— Почему не Джин Слосс из «R and D»? У нее диплом финансиста, и она чертовски хороша. Я думаю, что Джин отличная кандидатура на эту должность.

К тому времени Роум понял, что Макс неспроста устроил допрос.

— Почему ты предлагаешь заменить Джин Слосс? Я согласен, она заслуживает повышения, но она хороша настолько, что заменить ее будет не так-то просто.

— Как насчет Кали? Ей бы понравилось работать в «R and D», и это будет отличный шанс для нее, наконец, перейти на позицию управляющего. К тому же она знает компанию.

— Ты в своем уме? Она мой секретарь! — прорычал Роум. — Может, своего секретаря переведешь?

Макс уже рассмотрел этот вариант, но он не думал, что Клэр согласилась бы. С другой стороны, если она будет секретарем у Роума, то работать так близко друг к другу будет нелегко.

— Ладно, забудь про Кали. Как насчет Колфилда, генерального менеджера, как там зовут его секретаря? У нее хорошая характеристика, и она амбициозна. Кэролин Вэтфорд, вот как ее зовут!

— Так, ладно, прекращай. Мне надоела эта игра в «Угадай мелодию». Кто пойдет на место Кэролин Вэтфорд?

— Клэр Вестбрук.

— Будь я проклят, — проговорил Роум после длительной паузы. Но Макс знал, что больше ему ничего не надо объяснять.

— Я посмотрю, что можно сделать. Это непросто будет провернуть — перевести так много людей за такой короткий промежуток времени. Когда тебе нужен ответ?

— Завтра к обеду, — сказал Макс.

— Дьявол! — рявкнул Роум и повесил трубку. Но уже на следующее утро он позвонил и сказал, что все улажено. Роум Мэтьюз имел определенную власть и влияние, и когда решал что-то сделать, не стоило стоять у него на пути. Энсон Эдвардс предоставил ему полную свободу действий. Максу не пришло в голову, что уговорить Клэр переехать в Даллас будет гораздо труднее, чем Роуму перетрясти всю контору, хотя пора бы уже привыкнуть к этому. Он совершил слишком много ошибок в отношениях с Клэр, ошибок, последствия которых постоянно преследовали его, так что ничего удивительного в том, что Клэр сопротивляется. Если получится убедить ее переехать в Даллас, у него будет уйма времени для того, чтобы убедить Клэр в том, что он не такой законченный мерзавец, каким она его считает. Даже если на то, чтобы вернуть ее доверие потребуется время, Макс согласен был ждать. Он обидел ее, и понимание этого разъедало его изнутри. Клэр не зря обвиняла его в равнодушии к чувствам других людей. Макс не допускал мысли о том, что Клэр могла подумать, будто он использовал ее исключительно в целях получения информации. Сейчас он не мог заставить ее выслушать его, и у него было неприятное чувство, что даже если бы Клэр его выслушала, все равно не поверила бы. Он разрушил ее доверие, и только сейчас начал осознавать каким редким и ценным даром обладал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обещание вечности отзывы


Отзывы читателей о книге Обещание вечности, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x