Линда Ховард - Лицо из снов

Тут можно читать онлайн Линда Ховард - Лицо из снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Ховард - Лицо из снов краткое содержание

Лицо из снов - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…

Лицо из снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лицо из снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — ответил он, не вдаваясь в подробности. Ему неприятно было вспоминать о том, что он увидел в доме Мерилин Элрод. Снова залитая кровью спальня. В такой обстановке отыскать несколько засохших капелек чужой крови просто не представлялось возможным. Это было бы слепым везением, слишком большой удачей, а до сих пор удача поворачивалась к полиции задом. Если бы не Марли, они вообще бродили бы в полной темноте.

— Но, может, синяк? Распухшая губа?

— Убийство было совершено в ночь на субботу. Повреждения, о которых ты говоришь, быстро заживают. К тому же они малозаметны. Синяк можно уменьшить с помощью льда и скрыть косметическими средствами. Мы имеем дело отнюдь не с дураком. Его на мякине не проведешь.

— Но ты его все равно поймаешь?

— Все равно, — мрачно кивнул Дейн. — Поймаю.

Кэрол Джейнз уставился в воскресную утреннюю газету. Его душил гнев. Он не верил своим глазам. Словесный портрет, состряпанный в полиции, оказался на удивление точным, хотя на нем Кэрол был изображен бритым наголо, а не таким, каким он был в повседневной жизни, — с вьющейся светлой шевелюрой.

Скомкав газету, он отшвырнул ее от себя. Впервые, пожалуй, Джейнз несколько обеспокоился, и это разозлило его еще больше. Полиция не должна была подобраться к нему так близко! О, им, конечно, все равно его не поймать, но они не должны были знать и того немногого, что им каким-то образом стало известно! Его кто-то видел… Но Кэрол готов был поклясться, что уходил оттуда абсолютно незамеченным. Может, у той суки была скрытая камера наблюдения? Нет, он не мог в это поверить. Иначе камера зафиксировала бы его первые два ознакомительных визита в дом во время отсутствия хозяйки. Или эта дура даже не просматривала пленку?.. Но полиция-то обязана просматривать! Каждый день!

Нет, камеры не было. Он бы обнаружил ее.

Как же так случилось, что в газеты попал портрет? В чем он допустил ошибку?..

Джейнз утешился мыслью, что, как всегда, не оставил за собой никаких следов. Ни волос, ни кожи, ни отпечатков пальцев или подошв обуви. Нож принадлежал жертве, и Кэрол по обыкновению оставил его на месте преступления. Сувениров он с собой не брал. «Привязать» его к этому убийству полиции не удастся. Опасаться нечего.

Но все же кто-то видел его. Он допустил промашку, недопустимую промашку! Его кто-то заметил. Придется исправлять положение. Необходимо найти этого человека и убрать его… или ее.

— Ты поедешь со мной в дом Элрод? — спросил Дейн.

В первое мгновение Марли была настолько потрясена этим предложением, что подумала даже, что ослышалась. Она во все глаза уставилась на Дейна. Поехать с ним в тот самый дом?.. Разум отказывался воспринимать эту мысль. Ей невыразимо больно даже вспоминать об этом, не то чтобы самой войти в залитую кровью комнату… Нет, она просто не вынесет.

Дейн поджал губы, заметив, как она сильно побледнела. Он взял Марли за плечи, чтобы она не могла отвернуть от него свое лицо.

— Я знаю, о чем прошу, — проговорил он. — Знаю, как тебе тяжело. Но я не предлагал бы тебе этото, если бы не нуждался в твоей помощи. Все мы до сих пор бродим в потемках, и ты — наш единственный луч света. Бог ведает, что из этого получится, но, возможно, посетив место преступления и увидев там все воочию, ты сможешь рассказать о НЕМ больше.

Последний раз Марли была на месте преступления шесть лет назад, когда на ее глазах убивали Дасти. Она лежала на полу и беспомощно наблюдала за тем, как Глин кромсает ножом охваченного ужасом и совершенно беззащитного мальчишку. С тех пор не раз еще Марли будто заново переживала тот кошмар. А Дейн хочет, чтобы к тому кошмару добавился новый… Как жестоко! Сам он, как и большинство людей, был лишен этой способности переживать убийство, поэтому не мог до конца понять, насколько все это мучительно.

Марли перехватила напряженный решительный взгляд его карих с зеленым глаз, почти физически почувствовав, как он давит на нее своей волей. «Этот взгляд я еще выдержать могу, — пронеслась в ее голове смутная мысль. — А как снести молчаливые мольбы Надин Виник, Джеки Шитс и Мерилин Элрод?..» Марли видела перед своим мысленным взором всех трех несчастных женщин… И тени их взывали о справедливости. Почему она не могла проникать в сознание жертв?! Почему она во всех случаях наблюдала за происходящим глазами убийцы?..

Ведь были же какие-то причины, по которым он выбрал их всех. Возможно, кто-то из убитых — если не все — знал его по имени…

Но все это было закрыто для Марли. В ее сознание каждый раз врывалась лишь мощная энергетическая волна волна преступника, заставляя переживать его злобу и ярость…

Марли понимала, что вряд ли было бы легче, если бы ей открывались мысли жертв. Такое уже случалось с ней, когда убивали Дасти. Тогда Марли сама едва не умерла. Что будет, если ее снова заставят пережить подобные боль и ужас?..

— Марли? — Дейн легонько встряхнул ее, заглядывая в глаза.

Марли расправила плечи и взяла себя в руки. Она поняла, что теперь не может отступить в сторону. Впрочем, она не могла этого сделать и в самом начале.

— Хорошо, — твердо произнесла она. — Я поеду с тобой.

Дейн не стал попусту терять времени. Через пять минут они уже выехали из дома. Только что часы пробили полдень, в церквах закончилась служба. На улице, на которой стоял шикарный дом Элрод и другие такие же, крутилась многочисленная ребятня. Марли сидела молча, глядя на свои руки и готовясь к тому, что ей предстояло увидеть. Она не знала, что будет. Может, ничего. А может, ей заново придется пережить видение. Или действительно удастся почувствовать что-то новое.

А то еще посмотрит в зеркало и увидит в нем лицо убийцы…

Марли уже понимала, что это за человек. Она знала, что он убивает, не испытывая при этом никаких угрызений совести. Наоборот, получает удовольствие. Упивается болью и ужасом, которые охватывают его жертв. Это был сам дьявол, извращенец, чудовище в человечьем обличье. Марли знала, что он будет убивать до тех пор, пока его не остановят.

Дейн свернул к дому, вокруг которого была натянута желтая полицейская лента. И хотя труп Мерилин Элрод был обнаружен сутки назад, около дома по-прежнему маленькими группками собирались люди, соседи. Глазели, показывали на окна дома руками, пересказывали друг другу то, что услышали по телевизору и узнали из газет, подкрашивая скудную информацию кровавыми деталями, рождавшимися из множества слухов, которыми полнилась округа.

— Мы считаем, что он проник в дом через гараж, когда она ранним вечером уезжала в бар, — проговорил Дейн. Его твердая рука лежала у Марли на плече, когда они приближались по дорожке к входной двери. Он приподнял желтую ленту, и они поднырнули под нее. — Когда она вернулась домой, электричество из-за грозы уже noгасло, поэтому автоматическая дверь гаража не открылась. Она оставила машину и вошла в дом через парадную дверь. Сигнализация тоже не работала. Впрочем, преступник не рисковал. Чулан, ведущий из гаража в дом, (он им и воспользовался) не был подключен к охранной системе. Иногда люди по непонятным причинам совершают ничем не объяснимые глупости. Мистер Элрод нарочно не подводил сигнализацию к чулану, чтобы у них с женой всегда имелся страховочный способ войти в дом. Для тех случаев, когда им было лень возиться с кодом отключения сирены. С тем же успехом они могли повесить на чулане объявление: «ГОСПОДА ПРЕСТУПНИКИ! ЗДЕСЬ ВХОД СВОБОДЕН!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лицо из снов отзывы


Отзывы читателей о книге Лицо из снов, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Маева Валентина Михайловна
27 мая 2021 в 07:37
Очень понравилась книга Лицо из снов да́ и другие тоже
Ольга
14 октября 2024 в 23:57
Книга очень понравилась перечитываю не первый раз
x