LibKing » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ

Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ

Тут можно читать онлайн Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Астрель: Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ
  • Название:
    СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель: Полиграфиздат
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-070221-3
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ краткое содержание

СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ - описание и краткое содержание, автор Джуд ДЕВЕРО, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вот уже три года преуспевающий американский бизнесмен Джейс Монтгомери не может смириться с самоубийством своей невесты Стейси.

Ему не дает покоя обнаруженная в бумагах девушки фотография с загадочной подписью.

Стейси явно что-то скрывала. Но что?

Джейс начинает собственное расследование, которое ведет его в старинное английское поместье. Говорят, здесь живут приведения. Но никто не принимает намерения Джейса всерьез, кроме отважной и решительной красавицы журналистки, сумевшей покорить его сердце.

Однако Джейс и его подруга сталкиваются с неожиданной смертельной опасностью...

СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд ДЕВЕРО
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Куда она ведет? — спросил Джейс, глядя на аккуратную дорожку.

— Вон туда, — сказал мистер Хэтч. — А вообще-то все дороги никуда не ведут, они потом соединяются и снова поворачивают к дому. Их проложили для хозяйки этого дома, которая не ездила верхом. И поэтому в поместье нет конюшни, так что если вы захотите завести лошадь, вам нужно сколотить что-то, где бы можно было ее держать. Но так как вы не задержитесь надолго, то не стоит и затевать.

— А почему я не задержусь надолго?

— Из-за привидения. — Он посмотрел на Джейса, и его морщинистое, обветренное лицо сморщилось, словно он испугался. Во всяком случае, так расценил это Джейс. — Настоящее страшилище, вот кто она.

— Как это? — спросил Джейс.

Мистер Хэтч огляделся кругом, посмотрел, не идет ли к ним посланец викария, но нет, они были одни.

— Пойдемте со мной, пропустим по стаканчику моего винца, и я вам расскажу, что к чему. Я здесь уже тридцатый год и знаю все, что только можно знать.

Джейс не мог не спросить:

— Даже больше, чем миссис Браун?

— Хм, — фыркнул Хэтч. — Она? Она проводит время, глядя на того парня по телику. Того повара. Уверяю вас, я, как никто другой, знаю, что кухня не место для настоящего мужчины. Да еще называет себя «истинный шеф». Разве это дело?

Джейс подумал, не спросить ли мистера Хэтча, достойное ли занятие для мужчины разводить колокольчики, но удержался.

Когда они подошли к кирпичному сараю, Хэтч на секунду исчез в глубине помещения и вернулся с большой бутылкой из синего стекла и двумя высокими керамическими кружками.

— Присядем вот здесь, под ее деревом, где она... — начал он. — Передохнем малость, и я расскажу вам все, что вы хотите услышать.

«Я пожалею об этом», — подумал Джейс, беря кружку с вином. Оно было сделано из малины и имело изумительный вкус, но наверняка было еще более убийственным, чем то пиво, которое он уже успел попробовать. Мистер Хэтч наполнил каждую из двух больших кружек наполовину, но даже после этого не прошло и три четверти часа, как Джейс захотел свернуться калачиком под деревом и уснуть.

И несмотря на все вопросы Джейса, мистер Хэтч ни словом не обмолвился о привидении. Он рассказывал со всеми подробностями о клумбах, о цветах и еще о многом другом, но не упомянул о привидении и всячески избегал вопросов Джейса на этот счет. У Джейса сложилось впечатление, что мистер Хэтч, понимая, что Джейс американец и пробудет в Прайори-Хаусе недолго, решил, что надо успеть сделать в саду все, что можно, прежде чем поместье перейдет в другие руки. И он не хотел приближать конец, рассказывая о привидении, которое так часто пугало людей и заставляло их бежать отсюда.

У Джейса было такое чувство, что они оба играют в игру. Он тоже не упомянул, что привидение говорило с ним и совсем не было похоже на какую-то леди-убийцу.

— А вот и он, — сказал мистер Хэтч, опустошая свою кружку в четвертый раз. — Я скажу ему, чтобы он проводил вас до вашей комнаты.

— Я в порядке, — пробормотал Джейс, упираясь рукой в дерево и пытаясь встать на ноги. Но ноги не слушались его. — Я в порядке и хочу услышать о привидении и о...

Это последнее, что Джейс помнил, прежде чем проснуться в незнакомой комнате с языком шершавым, как терка. Удивительно, но голова не болела, правда, сознание было туманным. Внезапна он вспомнил два комментария, произнесенные незнакомым голосом.

— Вы здесь? — прошептал он, но в ответ не услышал ни звука.

Он тихо лежал, напряженно прислушиваясь и думая о том, что слышал. Вчера, межу двумя выпиваниями, ему показалось, что он слышит женский голос. Она даже подшутила над ним. Могло ли такое быть, или же это следствие пьянства, которое он себе позволил?

— Пожалуйста, ответьте мне, — сказал он. — Если вы здесь, пожалуйста, поговорите со мной, мне нужно поговорить с кем-то. — Пока он не произнес эти слова вслух, он не понимал, что хотел сказать. Он говорил своему дяде Фрэнку, что привидение в доме не волнует его, но сейчас понял, что ему даже нравится эта идея. Может быть, она может контактировать со Стейси за него? Он хотел спросить Стейси, что случилось такого ужасного в ее жизни, что она не смогла жить с этим?

Когда ответов на его вопросы не поступило, Джейс почувствовал собственную глупость. Он представления не имел, где или в какой комнате он находится. Он помнил, что в спальне хозяина стояла огромная кровать под балдахином. Человек, который декорировал дом в 1850 году, купил кровать на аукционе у обанкротившегося графа. Кровать была сделана из резного столетнего дуба, и матрац был шириной в восемь футов. Чтобы кровать внести в дом, при реконструкции дома для нее пристроили комнату. А чтобы вынести кровать, существовал один-единственный способ — разобрать ее на части. Шли годы, и кровать была выставлена на продажу, так же как и окна и подоконники.

Но сейчас Джейс был в другой комнате. Она была вполовину меньше, чем спальня хозяина, и значительно красивее. Окна были расположены с двух сторон, причем с одной они образовывали эркер, в глубине которого стояла широкая скамья. Не трудно представить, как Стейси, подтянув колени к груди, сидела здесь и читала книгу, а в окно барабанил дождь. Она всегда любила дождь.

В первый раз после смерти Стейси Джейс ощутил покой. Он закрыл глаза, намереваясь снова заснуть, но знал, что не сможет. Как долго он спал, после того как вышел из-под дерева, которое Хэтч назвал «ее дерево»? И еще он пообещал рассказать Джейсу о привидении, но так и не рассказал, а вместо этого перечислил все, что требовалось сделать в саду: канавы, которые необходимо почистить, растения, нуждавшиеся в пересадке, удобрения, какие следовало купить.

— Вам нужно завести животных, — сказал мистер Хэтч, наливая в свою кружку вино. — Потому что нам необходим навоз. Для поместья такого масштаба покупать коровий навоз? Нет, это против правил. — Полчаса спустя Джейс узнал, что было много других вещей, которые, как считал мистер Хэтч, были «против правил».

Сейчас, лежа в постели, он думал, что все, что происходит, не просто так... Кто сделал это? Кто подарил ему чувство покоя? С одной стороны, он думал, что это абсурд, но с другой — понимал, что с тех пор, как Стейси умерла, он ни разу не ощущал такого покоя.

— Если вы здесь, пожалуйста, поговорите со мной.

Около окна послышалось легкое шуршание, и он повернулся, ожидая увидеть изменчивую белую форму, но там не было ничего. Однако в комнате не было и сквозняка, чтобы заставить штору шевелиться.

Вздыхая, Джейс спустил босые ноги с кровати. Он был полностью одет, но туфли и носки отсутствовали. «Интересно, кто снял их?» — подумал Джейс.

Он отправился на поиски ванной комнаты. Одну поразительную вещь относительно английских домов он уже успел узнать: сколько бы они ни стоили, ванная комната почти всегда находилась внизу в холле. В Интернете он видел дома стоимостью в двенадцать миллионов долларов, в три этажа, располагающие семью спальнями, но туалетная комната была одна-единственная. И чтобы принять ванну, людям надо было спускаться вниз.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд ДЕВЕРО читать все книги автора по порядку

Джуд ДЕВЕРО - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ отзывы


Отзывы читателей о книге СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ, автор: Джуд ДЕВЕРО. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img