Юлия Шилова - Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо

Тут можно читать онлайн Юлия Шилова - Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071746-0, 978-5-271-32722-3, 978-5-4215-1851-8
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Шилова - Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо краткое содержание

Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - описание и краткое содержание, автор Юлия Шилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если женщина что-то задумает, сам черт не отговорит ее от этого! Валентина на египетском курорте встретила мужчину своей мечты и решила, во что бы то ни стало, связать с ним свою судьбу. Не слушая дружеских уговоров, она мчится в Египет, мечтая о райском блаженстве в объятиях страстного мачо — своего Валида. Сказка длилась недолго — муж оказался банальным курортным жиголо, его мать — злобной стервой, а дядька мужа и вовсе извращением.

Но Валентина решила не сдаваться и бороться за свое право любить и быть любимой. Только вот удастся ли ей стать хозяйкой собственной судьбы и по-настоящему счастливой женщиной? Возможно ли это в чужой стране?

Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Шилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Набрав номер телефона своей мамы, я постаралась скрыть свою боль и тоску в голосе:

— Мамочка, ты будешь со мной разговаривать? У меня все очень хорошо. Я вышла замуж. Свадьбу мы решили сыграть позже, когда я привыкну к здешней жизни. Теперь я жена Валида. Он очень тебя любит и передает тебе пламенный привет. Сейчас мы приехали в Каир к его родителям, они приняли меня очень хорошо. Завтра мы уезжаем обратно к себе в Хургаду.

— Я очень рада за тебя, дочка, — грустным голосом сказала мать.

— У меня все хорошо, не волнуйся.

— Ты не голодна? — Мать тихонько всхлипнула, а я почувствовала, как мне захотелось вновь разрыдаться, но с огромным трудом мне удалось себя сдержать. Мать не должна знать, что творится у меня на душе. Пусть она думает, что у меня все хорошо и что я сделала правильный выбор.

— Мамочка, да что ты! Здесь все так вкусно. Скоро я сама научусь готовить арабские блюда.

— Как ты там без своего любимого шашлыка?

— Мамуля, ради своей любви я могу пожертвовать шашлыком. Это не такая уж большая жертва, — я постаралась перевести все в шутку.

— Ради своей любви ты пожертвовала всем на свете, — тяжело вздохнула мать, но тут же себя одернула: — Ладно, не будем о плохом. Там нормальные условия для проживания? Ты хоть спишь‑то не на циновках?

— Да что ты! Тут все прекрасно, хорошая мебель, — соврала я. — Мамочка, не переживай. Все просто замечательно!

— Там же такой тяжелый климат, — по‑прежнему переживала мать.

— Мама, ты же знаешь, что это мой климат. Я же у тебя теплолюбивое растение, я русскую зиму не люблю. Для меня — просто рай, когда тепло.

— Ладно, дочка. Переговоры дорогие. Я хочу, чтобы ты была счастлива и, чтобы у тебя все было хорошо. Сегодня в твою квартиру заселились квартиранты. Та семья, с которой ты договаривалась, почему‑то передумала. Пришлось сдать квартиру мужчине. Ты не переживай, он на вид вполне приличный, даже не торговался, чистоту и порядок в доме гарантировал. Я буду за всем следить. Деньги, которые дает квартирант, буду копить. Ты не переживай. Буду откладывать все до копеечки. Все, что соберу, тебе отдам.

— Мама, ну что ты такое говоришь? Трать столько, сколько считаешь нужным. Сейчас же такая тяжелая жизнь — тебе хоть какое‑то подспорье.

— Нет, дочка. Не думаю, что в России жизнь тяжелее, чем в Египте. А потратить эти деньги у меня рука не поднимется. Раньше ты на отдых в Египет ездила, а теперь, наоборот, захочешь приехать в Россию отдохнуть — и деньги тебе всегда пригодятся. А может быть, вообще решишь вернуться…

Убедив мать в том, что у меня все хорошо, я почувствовала острую боль в сердце. Потом я позвонила Ленке.

— Лена, можешь меня поздравить. Я вышла замуж!

— Поздравляю!!! — радостно закричала в трубку подруга.

— Спасибо.

— Мы завтра с девчонками стол накроем и твою свадебку отметим. За это просто необходимо выпить, да и не то что выпить — за это нужно напиться! Слушай, а быстро‑то как! Много денег сунули за то, чтобы вас так быстро расписали?

— Кому? — не сразу поняла я свою подругу.

— Как кому? Заведующей ЗАГСом! У нас же так быстро не регистрируют. Подаешь заявление и ждешь ровно два месяца, а если хочешь быстрее, то без взятки просто не обойтись. Нужно тысячу причин придумать: или беременность, или еще что‑то в этом роде. А уж так, чтобы в этот же день расписали… Это сколько же денег нужно тогда отвалить! Или у них там все совсем по‑другому? Может, у них не нужно свои чувства временем проверять?

— Ленка, ты знаешь, я этим вопросом как‑то не интересовалась. Я даже не знаю, давал Валид кому денег или нет, но мне кажется, что тут свои чувства проверять не нужно. Хочешь зарегистрировать брак — иди, регистрируй. По‑моему, никаких проблем с этим в Египте нет.

— Так тебе штамп в паспорт поставили?

— Никто мне никаких штампов не ставил. Да и кто в загранпаспорт штамп будет ставить? А российский паспорт мне здесь и даром не нужен. Он действителен только в России. Нам просто выдали свидетельство о регистрации брака на арабском языке.

— Ну, а в любви и верности вы друг другу клялись? — сгорала от любопытства Ленка.

— На арабском языке. Там всего три слова нужно было произнести, но такие, что язык сломаешь. У меня еле получилось.

— Валька, а свадьба‑то пышная была?

— Да не было пока никакой свадьбы. Валид сказал, что она будет позже. Ленка, переговоры дорогущие, а мы с тобой треплемся, как будто в соседних домах живем.

— Валька, извини, просто ты уехала, а я уже так по тебе скучаю, ты просто не представляешь! В общем, свадьбу вы решили позже сыграть.

— Позже. Я сейчас в Каире у его родителей.

— Валька, я знаю, что переговоры безумно дорогие, но ты только ответь на последний вопрос, его семья хоть хорошо тебя приняла?

— Все просто замечательно, — соврала я подруге. — Меня здесь все чуть ли не на руках носят, пылинки с меня сдувают. Я и сама не думала, что ко мне будет такое трепетное и нежное отношение. Мне порой кажется, что я нахожусь во сне.

В глубине души мне хотелось разрыдаться и рассказать Ленке всю правду, но я понимала, что если я это сделаю, то Ленка сразу же забьет тревогу, начнет переживать, расскажет обо всем моей матери и, конечно же, всем девчонкам. А затем буквально все будут говорить мне одно и то же.

«Мы тебя предупреждали! Это все из‑за твоей самоуверенности, из‑за того, что ты никого не хотела слушать и, прежде чем лететь на постоянное место жительство в чужую страну, не захотела включить свои мозги. Мы все говорили тебе о том, в какое дерьмо ты можешь вляпаться. Твоего египетского замужества хватило ровно на день. Уноси ноги, пока не забеременела и не родила ребенка, потому что ребенка тебе никто не отдаст и будешь сидеть на чужбине всю свою жизнь. В дальнейшем нужно прислушиваться к мнению близких людей и не совершать таких необдуманных поступков».

— Ленка, передавай всем девчонкам привет. Я по вас очень сильно скучаю, — мне приходилось пересиливать себя и делать свой голос как можно более жизнерадостным. — На мое место уже кого‑нибудь нашли?

— Директриса дала объявление и пока ищет. Валюша, мы все тебя любим и всегда ждем. Звони. Передавай Валиду привет. Ты у нас теперь дама замужняя, так что держи хвост пистолетом. Поступай так же, как и все наши русские женщины, — держи мужа в своем сердце и у себя под каблуком. Если что не по‑твоему, пусть знает наших. В случае чего, бей прямо в ухо. Это ему не на египтянке жениться, а на славянской женщине. Ну думаю, что до этого у вас не дойдет.

Я подумала о том, что Ленкин привет Валиду нужен меньше всего на свете, да и бить мужика в ухо тут как‑то не принято, но все же, улыбнувшись, произнесла:

— Целую, — и повесила трубку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Шилова читать все книги автора по порядку

Юлия Шилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо отзывы


Отзывы читателей о книге Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо, автор: Юлия Шилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x