Мартина Коул - Прыжок
- Название:Прыжок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Мир книги»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-8405-0404-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартина Коул - Прыжок краткое содержание
Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь. Но, будучи сильным человеком, Донна полна решимости постоять за себя, чтобы спасти теперь уже свою жизнь.
Прыжок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маэв в ужасе закрыла глаза.
— А на чем он повесился? — слабым голосом спросила она.
— На шнуре от детской прыгалки, между прочим. Он, по-видимому, взял ее у ребенка в комнате свиданий, когда к нему приходили жена с детьми. Как я уже говорил, он был настроен весьма решительно.
— Так как же это повлияет на апелляцию моего мужа? — едва дыша, спросила Донна.
Бот тяжело вздохнул.
— Апелляция вашего мужа готова, миссис Брунос. Как только будут заново сличены все показания и заявления, касающиеся настоящего ограбления, и собраны дополнительные доказательства, мы сможем начать процесс.
— А насколько велики у вас надежды на его оправдание? — тихо спросила Маэв.
Уильям Бот растянул рот в болезненной улыбке.
— Я никогда не даю обещаний, если не уверен, что смогу сдержать слово, миссис Брунос. Буду стараться изо всех сил. Большего не обещаю.
— Но теперь, когда Уилсон мертв… Может, он убил себя потому, что солгал?
— При всем моем уважении к вам, миссис Брунос, скажу так: без помощи медиума мы вряд ли смогли бы доказать подобное. Конечно, мы обязательно намекнем на это. Но невозможно использовать эти догадки в качестве главного основания для апелляции. Что нам нужно — так это сильные факты. Свидетельства! Все свидетельства, имеющиеся в распоряжении полиции, в качестве доказательств выглядят весьма условными, равно как и заявления Уилсона. Без него, я могу вам смело сказать, наша позиция укрепилась. Но… Я уже говорил: никогда не даю людям пустых обещаний и не внушаю ложных надежд.
Маэв и Донна поднялись со стульев.
— Что ж, спасибо, мистер Бот, что уделили нам время… Между прочим, осмелюсь задать вам прямой вопрос: вы по-прежнему работаете на нас? — Голос Маэв вновь обрел силу.
— Да.
Донна заметила, что адвокат несколько смутился.
— В таком случае я советую вам начать зарабатывать деньги. Всего хорошего, мистер Бот!
Маэв торопливо покинула офис.
Лицо Донны стало пунцово-красным. Она кивнула на прощание адвокату и вслед за свекровью покинула помещение. А когда за ней закрывалась дверь, она успела услышать глубокий вздох облегчения. «Похоже, — подумала Донна, — этот человек избавился от великого бремени».
Дональд Левис наблюдал, как Джорджио играет в футбол. Теперь он играл в пятой команде, и они тренировались, чтобы в воскресенье днем сразиться с командой другого крыла — заключенных категории «В». Все как один отказывались давать заранее заключение о возможном счете будущей игры: команда особо опасных преступников всегда побеждала, выигрывая даже у тюремщиков.
— Мне это кажется — или Брунос на самом деле наглеет? — сквозь зубы проговорил Уолли Вогстаф.
Только Левис понял, о чем тот говорит.
— Он был и остается наглецом, Уолли. И в этом его проблема. И всегда будет его проблемой. Он никогда не может вовремя захлопнуть свою огромную пасть.
Уолли поскреб свое выпирающее «пивное» брюхо.
— Хочешь, я подготовлю ему встречу — небольшой приемный комитет, который будет ждать его у двери камеры?
— Н-да!.. Это я приберегу на потом, когда наступит более подходящее время. Я раздавлю ему яйца голыми руками. — Голос Левиса зазвучал завораживающе доверительно. — Видишь ли, Уолли, дело в том, что Брунос большой, красивый и умный. Все эти три пункта действуют мне на нервы, скажем так. Я решил немного припугнуть его самых близких и родных. Это гарантия того, что наш мальчик Джорджио наконец развяжет язык. Я еще не выяснил то, что мне нужно, и скоро парень попадет в большую беду. Я могу позволить себе роскошь списать с него эти деньги, дело-то проще пареной репы. Для меня это просто ломаные гроши. Но тут вопрос упирается в принцип, понимаешь? Джорджио забрал мою долю. А я не люблю, когда кто-то вырывает кусок у меня изо рта.
Уолли рассудительно кивнул лысой головой.
— Я понимаю, к чему вы клоните, мистер Левис.
Левис повернулся к мужчине и фыркнул ему в лицо.
— Я не дал бы и двух траханий за твое понимание, приятель. Ты как Джорджио, такой же сутенер, только в своем роде. — Тон Левиса становился раздраженным.
Уолли занервничал:
— Может, мне отчалить, мистер Левис?
Дональд усмехнулся.
— Нет же, оставайся здесь. Я часто раздражаюсь, ты знаешь. И этим я ничего особенного не хотел сказать.
Уолли расслабился на стуле.
— Так я не против, мистер Левис. Понимаю, вы вовсе не имели ничего в виду… — Он угодливо улыбнулся собеседнику, осклабившись при этом во весь рот.
Левис нахмурился.
— О, я имел в виду именно то, что сказал, Уолли. Ты и есть сутенер. Правда, в настоящий момент этот факт меня не колышет. Но я сообщу тебе, когда такое случится…
Он переключил свое внимание на площадку. Джорджио забил гол, и все начали его приветствовать. Левис с досады прикусил губу: он так и думал, что забьет именно Брунос.
Однако люди из группировки Левиса реагировали скупо, в основном молча, и это понравилось Левису. Ему вообще нравилось контролировать происходящее. Но, надо признать, в настоящий момент он не контролировал Джорджио Бруноса, и сам этот факт раздражал и огорчал его… Ну ничего! После того, как маленькую жену Бруноса навестит один их общий знакомый, Джорджио, Левис был уверен, откроет рот. И как только Брунос скажет ему, где деньжата, а он, Левис, их заберет, с Джорджио можно будет попрощаться.
Эта мысль заставила Левиса улыбнуться.
Тимми Ламберт с интересом наблюдал за перипетиями разговора Левиса с Уолли. Ламберт сидел напротив них, через площадку, но отчетливо видел обоих. Рядом с ним устроился Сэди Золото; его настоящее имя было Альберт Мур. Сэди накладывал себе на веки голубые тени, а на щеки — коричневый тональный крем и мазал губы ярко-красной помадой. Тюремную рубаху он кокетливо подвязал под грудью, а его джинсы были украшены вышитыми цветочками. Темная шевелюра Сэди блестела, хотя у корней виднелось на дюйм седых волос: он зачесал свою гриву назад и покрыл ее лаком.
Тимми и Сэди были в тюрьме притчей во языцех. Сэди вообще-то держался обособленно и не особенно обхаживал Тимми, но все старались не переходить этой паре дорогу. Левис одобрял их отношения. Он сам был гомосексуалистом, поэтому такая связь его не шокировала. У некоторых молодых заключенных это вызывало отвращение, потрясение, либо они находили подобную связь в высшей степени забавной. В иных обстоятельствах они нашли бы себе удовольствие в травле Сэди. Однако парочка находилась в крыле Левиса, поэтому все принимали их поведение как должное и не трогали приятелей. К тому же немногие отважились бы иметь дело с Тимми Ламбертом. Хотя Сэди был совершенно иным типом. К нему запросто обращались за оральным или анальным сексом, когда кому-то становилось невтерпеж. Но как бы то ни было к настоящему моменту его оставили в относительном покое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: