Изабель Шарп - Опасный алмаз

Тут можно читать онлайн Изабель Шарп - Опасный алмаз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Изабель Шарп - Опасный алмаз краткое содержание

Опасный алмаз - описание и краткое содержание, автор Изабель Шарп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Опасный алмаз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасный алмаз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Изабель Шарп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наглый тип…Как он мог так играть с ее чувствами, представая попеременно то таким беспомощным, то таким мужественным, сексуальным…свинья! Как он, должно быть, забавлялся. «Элизабет, Рок такой хороший парень. Вы должны дать ему второй шанс». Рррр…

Этот мужчина весьма изобретательно пробил брешь в линии ее обороны. И теперь Элизабет Монтклер жаждала мести. Но как же ее осуществить?

Она хотела заманить Рока в ловушку, чтобы он был вынужден признать свой маскарад с переодеванием в Эйдана Конли. Чтобы признал, что может быть, он и мог одурачить некоторых женщин какое — то время, может, большинство женщин большую часть времени, но не всех. И уж конечно, не ее.

Элизабет представила его сидящим в этом кресле, с дурацким пледом на коленях, притворяющимся больным, безумным, бессильным…

Прекрасно, она нашла превосходный способ мести!

Она сняла резинку и встряхнула волосами, чтобы они спускались по спине естественной волной. Расстегнула кнопки на блузке, завязав ее небрежным узлом под грудью и оголив живот. Как можно выше закатала шорты, показывая ноги во всей красе. И последний штрих — пылесос.

Десять минут спустя она стучалась в дверь кабинета.

— Да?

Когда слабый голос достиг ее слуха, Элизабет триумфально улыбнулась.

Чертополох нам слаще и милей
Растленных роз, отравленных лилей [1] У. Шекспир. Сонет 94.

— Могу я заняться уборкой, сэр? — медовым голосом, скрывающим яд, спросила Элизабет.

— Войдите.

Элизабет облизнула губы, приоткрыла их, постаравшись принять как можно более сексуальный вид, и вплыла в комнату.

— Я бы хотела пройтись здесь пылесосом.

Из зарослей бороды послышался придушенный всхлип, который встревожил бы ее, если бы она не знала, что человек в кресле обладает прекрасным здоровьем. Элизабет прикусила губу, чтобы скрыть торжествующую улыбку. Скоро она отплатит ему, и вдвойне! Он даже забыл почесываться, как делал всегда.

Изогнувшись самым соблазнительным образом, она включила пылесос, постаравшись, чтобы предполагаемый инвалид мог прекрасно разглядеть все интересующие его детали. Сзади раздалось придушенное бульканье. Она принялась водить пылесосом по полу, принимая волнующие позы.

А теперь получи это! Элизабет подвинула пылесос поближе к его креслу, энергично орудуя щеткой, так что края блузки разошлись, открывая кружевной бюстгальтер. И заключительный аккорд: надев маленькую щетку на трубу пылесоса, она наклонилась над письменным столом, так, чтобы он прекрасно разглядел потрясающие округлости ее груди.

— Извините меня, я быстро — пообещала она, водя щеткой по поверхности стола. В завершении она сбросила бы плед с его колен, разоблачив его притворное бессилие, и, наконец, сорвала бы его маскировку, чтобы унизить его до конца.

Раз…два…три…

Прочь плед. А! Вот он, монумент Вашингтона [2] Монумент Вашингтона. .

Прочь маскировку.

Элизабет закричала, двигатель пылесоса замолчал.

И внезапная тишина. Пугающая невыносимая тишина.

— Ну, ну, Элизабет…

Она обернулась и столкнулась взглядом с Роком. Между пальцев у него свисал шнур от пылесоса. Рок посмотрел на нее, на мнимого импотента…

— По — моему, ты находишься между молотом и наковальней.

— Ты…ты… — запинаясь, произнесла Элизабет, вне себя от гнева. Ведь это он был под бородой. Она не могла ошибаться. Она чувствовала запах его лосьона. Кто знает как, но Рок почувствовал, что она собирается загнать его в ловушку и сбежал от возмездия.

Незнакомец схватил плед и прикрылся:

— Рок, я ее и пальцем не тронул.

Элизабет одернула блузку и застегнулась. Потом перевела взгляд на мужчину в кресле. Настоящий Эйдан Конли. Она хорошо знала это.

— Вы не изуродованы, не больны. И даже не… — Элизабет, не закончив фразу, сделала неопределенный жест рукой в районе его промежности.

— Это чудо! Как мне благодарить тебя? — Эйдан вскочил на ноги, схватил ее руку и с энтузиазмом принялся ее трясти. Внезапно глаза его сузились.

— Эй, я тебя знаю! Ты Монтклер. Я купил этот дом у твоей семьи.

— Я…я… — беспомощно пролепетала Элизабет, с тоской спрашивая себя, что еще могло пойти не так.

— Как интересно. — Рок выступил вперед, схватил ее за руку и без церемоний повлек к двери. — Ты извинишь нас, Эйдан, не так ли?

Рок затащил ее в библиотеку, схватил за плечи, вынуждая смотреть ему в лицо.

— Ну, и как вы объясните, что происходит, и что вы ищете, мисс Монклер — не — Роше?

— Возможно, вам стоит начать, мистер Лже — Эйдан Конли? — она не понимала, что чувствует: злость, растерянность или стыд. Скорее, все вместе. — Не знаю, как ты это проделал, но тип, все эти дни прячущийся под париком, был ты. Я в этом точно уверена.

— У меня были серьезные основания. — он прижал ее спиной к книжным полкам. — Держу пари, более честные, чем у тебя.

— Я не была бы в этом так уверена, — Элизабет откинула назад голову, стараясь хоть немного отодвинуться от подавляющей близости Рока.

Этим движением она нажала на какую — то твердую выпуклость, и, как в приключенческом фильме, шкаф медленно повернулся, открывая темный проход.

— Какого черта…

— О мой Бог! — Элизабет схватила Рока за руку, голова ее кружилась от странной смеси желания, возбуждения и триумфа.

Тайная комната существовала на самом деле!

Часть 7

— Что, черт возьми, происходит? — Рок поверх головы Элизабет смотрел на открывшийся коридор.

— Книжный шкаф вращается вокруг своей оси, за ним спрятан тайник, — пояснила Элизабет, присаживаясь на корточки и исследуя основание шкафа. Ее сердце неистово колотилось от сознания, что она нашла сокровища семьи Монклер.

Богата! Она наконец — то станет богатой.

Какая удача, что Рок так рассердил ее. Какая удача, что она от злости пыталась соблазнить импотента Эйдана, думая, что под его маской скрывается Рок. Если бы не эта цепь странных событий, возможно, ей потребовались бы недели, чтобы раскрыть секрет. К счастью, ее голова самостоятельно включилась в поиски, как по волшебству нажав на кнопку, открывающую эту дверь.

Ах!

— Позволь помочь тебе, — Рок плечом налег на дверь. Со стонущим скрипом шкаф качнулся назад и медленно заскользил налево.

Когда проход стал достаточно широким, Элизабет остановила его.

— Хватит, я пройду. Не могу поверить, что нашла это.

— Нашла что? — Рок поймал ее за руку, повернул к себе — сдвинутые брови, хмурый взгляд. — Ты знаешь, что там?

Она кивнула. Ложь не давалась ей легко, и она была сыта по горло тем, что ей пришлось придумывать, общаясь с ним.

— Да, знаю.

— Эта игра в экономку была придумана, чтобы пошарить в доме Эйдана?

— Эй, Рок, минутку, — ткнула она его пальцем в грудь. — А ты, притворяясь импотентом — знатоком Шекспира, думал залезть ко мне под юбку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Изабель Шарп читать все книги автора по порядку

Изабель Шарп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасный алмаз отзывы


Отзывы читателей о книге Опасный алмаз, автор: Изабель Шарп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x