Сандра Браун - Трудный клиент

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Трудный клиент - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Браун - Трудный клиент краткое содержание

Трудный клиент - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.

Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный папаша спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..

Трудный клиент - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трудный клиент - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, пожалуй…

— Не заставляйте меня говорить за вас, мисс Арнольд.

— Да вовсе я и не заставляю. Просто все именно так и было.

— И вы уверены, что видели именно этого человека? — Скай открыл принесенную им с собой коричневую папку и вынул из нее увеличенную фотографию из личного дела Орена Старкса в «Делрэй».

Лиза энергично закивала:

— Да, это он, я уверена.

Скай положил фотографию обратно в папку.

— А что произошло после того, как он выстрелил в Дэвиса?

Лиза снова расплакалась, на этот раз не на шутку.

— Я не знаю, — подвывала она. — Я даже не осталась посмотреть, все ли в порядке с Дэвисом. Кинулась сразу в офис, где эта корова все еще листала свой дурацкий журнал. Я ей закричала, чтобы звонила 911. Что в Дэвиса стреляли. А толстая сука ответила, что ей не нужны неприятности.

Лиза передразнила хозяйку мотеля.

— Ну, я и сказала, чтобы подняла свой чертов жирный… — Лиза бросила смущенный взгляд на камеру, затем на Ская. — Простите.

— Все в порядке, продолжайте рассказ.

— Ну я сказала ей, чтобы звонила немедленно. Но она только сложила руки на своем огромном животе. Тогда я схватила стоящий на конторке телефон и позвонила сама. Я тогда не понимала этого, но мобильного со мной не было. Когда раздался выстрел, я выронила свою сумочку.

— Между вашим звонком в службу спасения и приездом ближайшего экипажа прошло менее пяти минут, — сообщил девушке Скай.

— Пять минут? — воскликнула Лиза. — Вы уверены? Мне показалось, что целая вечность.

— Что вы делали все это время?

Подбородок девушки начал дрожать, затем исказилось все лицо. Лиза снова принялась плакать, прижимая к глазам бумажный платок.

— Мне надо было, надо было вернуться посмотреть, как там Дэвис. Но я боялась очень. Я же не знала, где этот маньяк и что он делает. Может, как раз меня ищет. Так что я скрючилась за конторкой в их дурацком офисе. А эта старая сука продолжала говорить, что, если ее заведение закроют из-за меня, она убьет меня сама. Я закричала, чтобы она заткнулась, просто заткнулась, но она продолжала ругаться, пока не зашел коп.

— И вы больше не видели того человека?

— Нет.

— А его машину? В каком направлении он скрылся?

— Нет. — Девушка снова промокнула лицо платком и сделала порывистый вдох, стараясь успокоиться. — Все остальное вы, я думаю, знаете.

— Мы можем наконец идти? — спросила ее мачеха.

Скай кинул ей взгляд, от которого молоко бы скисло, и сказал Лизе:

— Спасибо вам, мисс Арнольд.

— Не благодарите, — откликнулась Лиза. — Я ужасно себя чувствую, оттого что бросила Дэвиса.

— Мы должны дождаться официального заключения медэксперта, но я видел много огнестрельных ран. Мне показалось, что пуля вошла ему прямо в сердце. Если так, то он умер мгновенно, — сказал девушке Скай. — Вы ничего не могли для него сделать.

Скай сам проводил Лизу Арнольд и ее мачеху к выходу. Он отрядил младшего помощника шерифа проводить их домой и велел оставаться там до его дальнейших распоряжений. Он боялся, что Орен Старкс может прийти за свидетельницей убийства Дэвиса Колдера. Он уже предупредил всех в управлении, что имя Лизы Арнольд не должно разглашаться.

Поскольку в полицейском управлении округа Доеррит не было собственной бригады для выезда на место происшествия, Скай обратился за помощью в ближайшее управление техасских рейнджеров. Сейчас он разговаривал с их главным и интересовался, есть ли какие новости. Тот сообщил, что они как раз закончили работу и собирают оборудование.

— Я пришлю туда человека дежурить в номере, — сказал Скай. — Я не доверяю владелице мотеля. Она вполне способна проигнорировать печати и зайти внутрь. На нее есть полицейское досье. Я сам дважды арестовывал ее за сбыт наркотиков. Мадам неравнодушна к таблеткам, которые отпускают по рецептам.

Рейнджер усмехнулся:

— Да уж. Я слышал от нее пару крепких словечек по поводу того, что мы перевернули ее притон вверх дном.

— Дайте мне знать, что вы там обнаружили.

— Конечно, Скай.

Когда Скай наконец смог вернуться к оставшимся в комнате, там царило самое мрачное настроение. Стаканчики из-под кофе были пусты. Кэролайн Кинг и Додж Хэнли молча поприветствовали вошедшего. Берри сидела за столом и смотрела на палочку для размешивания кофе, которую чисто машинально крутила в руке. Скай отодвинул стул и уселся напротив.

— Этот мальчик умер из-за меня, — тихо произнесла Берри.

— Мальчик умер, потому что Орен Старкс выстрелил ему прямо в сердце.

Берри отпустила палочку, облокотилась о крышку стола и закрыла ладонями лицо.

— Я никогда не забуду рыданий его родителей. И все это — моя вина, моя.

— Почему вы считаете, что это ваша вина?

Берри ничего не ответила.

Кэролайн смотрела на дочь, словно молча предлагая ей свое сочувствие и поддержку.

Наконец Додж, прочистив горло, сказал:

— Она думает, что это ее вина, потому что…

— Потому что я позвонила ему.

Скай резко обернулся к ней:

— Простите?

Берри тяжело вздохнула и расправила плечи.

— Я позвонила Орену.

13

Скай ошалело смотрел на нее несколько секунд, затем перевел взгляд на Кэролайн, избегавшую смотреть ему в глаза. Тогда он посмотрел на Доджа, который бормотал что-то невразумительное и хлопал себя по карманам в поисках сигарет.

— О чем это она говорит? — спросил его Скай. — Что значит — она звонила Старксу?

— Они сказали мне об этом, пока ты ходил, — Додж жестом указал на выход из маленькой комнаты, а потом, используя полицейский сленг, который не успел забыть, быстро объяснил Скаю, о каком телефонном разговоре идет речь.

Скай с трудом переварил эту новость. Так и подмывало спросить Берри, какого черта ей это понадобилось. Но, подумав, он решил, что надо бы смягчить тон и выражения.

— Этот звонок… Вы звонили ему на сотовый или на городской телефон?

— На городской, — ответила Берри. — А что?

— Мы надеялись, что сможем засечь использование GPS и определить, откуда идет сигнал его сотового. Но для этого телефон должен быть включен. Всякий раз, когда мы набирали его номер, электронный голос говорил, что телефон не используется.

— Он не такой дурак, чтобы в сложившихся обстоятельствах оставить свой телефон включенным.

— Ну да. — Скай подождал несколько секунд и задал наконец вопрос, ответ на который был ему по-настоящему нужен: — Почему вы решили, что необходимо перед ним извиниться?

— Додж же только что рассказал вам.

— Я хотел бы услышать это от вас.

— Я наговорила Орену ужасных вещей. Сказала, что он жалок, и обозвала придурком.

— Он и есть придурок, — заметил Скай.

— Я знаю, но, может быть, если бы я не была так жестока с ним в тот день, он бы не…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трудный клиент отзывы


Отзывы читателей о книге Трудный клиент, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Светлана
16 мая 2024 в 19:52
Спасибо за произведение.Очень захватывает,восхищает.
Ирина
30 июня 2025 в 20:54
Книга высший класс!
Ириска
6 июля 2025 в 15:24
Сандра хороша, книги отличные.