Джиллиан Карр - Попробуй догони
- Название:Попробуй догони
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ-ЛТД»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-15-000511-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джиллиан Карр - Попробуй догони краткое содержание
Случилось нечто невероятное, почти неправдоподобное — прелестная Мэг Хансен, «Мисс Америка», похищена! Страна — в шоке, полиция — в действии, старшая сестра и лучшая подруга Мэг начинают собственные поиски. К счастью, пленнице удается совершить дерзкий побег с яхты похитителей, доплыть по бурным волнам до маленького островка и укрыться в хижине таинственного красавца, отшельником живущего там. Но очень скоро девушка начинает подозревать, что ее великолепный спаситель связан с преступниками, посягнувшими на ее свободу…
Попробуй догони - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня была большая практика спать с открытыми глазами. Ты хочешь есть?
— Мой ангел! Ты принес еду?
— Еще никто до сих пор не называл меня ангелом, — произнес он, открыв рюкзак.
Над их головой в ветвях деревьев завели свой разговор несколько обезьян.
— Ты стал моим ангелом-хранителем с того момента, когда я тебя увидела. — Мэг стала чистить банан, который он ей протянул, затем он вытащил из рюкзака сыр и несколько плиток гранолы — смеси из овсяных хлопьев, орехов и изюма. — Одно небо знает, почему ты согласился спасти такую мокрую крысу. Но я очень рада, что ты сделал это.
— Я не мог удержаться. Ты была самая красивая мокрая крыса, каких я только видел в жизни.
Слева от них в кустах громко хрустнула ветка, и Мэг замерла. Джейк мгновенно вскочил на ноги и вытащил «магнум». Кровь бросилась ей в лицо, когда Джейк пошел на этот звук.
Секунды ползли медленно, как муравьи по мангровому дереву, она слышала лишь стрекот насекомых и щебетание птиц. Наконец Джейк вернулся назад и кивнул.
— Ящерица. Не волнуйся. Нет оснований думать, что они идут по нашим следам. Но все-таки нам нужно перекусить и бежать.
— Куда бежать? К тебе домой?
— Сейчас мы находимся неподалеку от пристани. Я знаю тропу, которая приведет нас туда. И если нам повезет, то мы застанем там катер. А если к тому же включили электричество, мы сможем воспользоваться телефоном старого Клема Хокинса.
Они доели фрукты, гранолу и сыр, попили по очереди из термоса Мэг, оставив про запас термос Джейка. Пока он укладывал термос и очки, Мэг заметила в рюкзаке красную папку. Он застегнул верх рюкзака и проверил патроны, лежащие в накладном кармане. Глядя на его быстрые, ловкие движения, она снова обратила внимание на шрамы от ожогов у него на руках.
— После той ночи… той жуткой ночи… — Она сглотнула. — Ты тогда решил поселиться на Монтине?
— Да, через неделю я уехал оттуда и сменил солдатскую жизнь на жизнь отшельника.
— И писателя.
Он быстро повернулся к ней. От удивления у него на лбу проявились морщины.
— Значит, теперь у меня нет от тебя никаких секретов?
— Никаких. — Она улыбнулась, довольная собой. — Я нашла рукопись. Прочла ее — надеюсь, ты не будешь меня за это ругать? Это великолепная проза. У тебя талант.
Джейк забросил рюкзак на плечо.
— Ты немного пристрастна, куколка. Я просто придумывал всякую чепуху, чтобы скоротать время. Это бывало ночами, когда я просыпался в холодном поту и не мог больше заснуть.
— Ну, я думаю, что тебе нужно попробовать опубликовать это.
— А я думаю, что нам нужно поскорее уносить отсюда ноги.
Джейк шел впереди, в нескольких дюймах от нее, утаптывая высокую траву и прорубая с помощью мачете проход в занавесях лиан. Здесь, в джунглях, под сплетенными ветвями деревьев, было прохладно. Как будто спокойно. Однако Мэг опасалась, что Джей Ди и его компания идут следом за ними.
Они не отступятся. Ведь ей известно имя Директора.
Они шли уже почти час, когда услышали вдруг рокот вертолета над головой.
— Ложись! — закричал Джейк, бросаясь рядом с ней на землю. — Не шевелись.
Сильный порыв ветра от лопастей вертолета пронесся над ними, нещадно срывая листья с деревьев.
— Проклятие, они взяли мой вертолет. Я узнал этот звук. Негодяи. Пикник закончился, куколка. Они охотятся за нами.
Страх полоснул ее по сердцу. Огромная машина кружилась над ними, то надвигаясь, то отступая, и рокот ее то усиливался, то затихал. Уткнувшись лицом в землю, Мэг прижалась к телу Джейка. Какое-то насекомое ползло по ее губам, но она не смела даже пошевелиться и прогнать его.
Покружившись над их головами, вертолет улетел, его гул замер где-то вдали. Размышляя, Джейк закрыл глаза.
— Похоже, они направились к пристани. При некотором везении мы можем увести вертолет прямо у них из-под носа.
— А если вернуться к тебе домой и посмотреть, не заработал ли телефон?
— Этот вертолет — единственная наша надежда.
— Но Джейк, их ведь трое…
— Бывало и похуже. Не беспокойся, Мэг. — Он слегка обнял ее и тут заметил, что она вся дрожит от страха. Она прильнула к нему, и у него защемило сердце. — С тобой ничего не случится, — тихо пробормотал он. — Поверь мне.
— Я тебе верю. Это им я не верю.
Джейк усмехнулся и поцеловал ее в губы. Она страстно потянулась к нему, едва не лишив его рассудка, и он прижал ее к себе еще крепче.
— Когда закончится все это безумие, мы с тобой выберемся в город. В любой, куда ты скажешь. Разоденемся, как пижоны, и будем веселиться, пока не надоест.
Веселый смех вытеснил с ее лица тревогу.
— Я знаю, где мы хорошенько повеселимся. На дне рождения моей бабушки. Ей исполнится семьдесят пять лет.
— Согласен. Но ты уверена, что твои родственники смогут смириться с таким сувениром?
— Ты совсем не сувенир. — Мэг вытерла пальцем грязь с его подбородка. — Ты защитник. Мой защитник.
— Я напомню тебе об этом, когда мы вернемся в цивилизованный мир. А сейчас нам нужно поскорее добраться до пристани и украсть мой вертолет. — Он закинул рюкзак за плечо, взял ее за руку, и они направились в джунгли.
— В сарае ничего нет, кроме пары поломанных байдарок и нескольких удочек. Они тут еще не были — пока еще не были. — Голос Джей Ди доносился до Мэг, которая присела на корточках за камнем.
— Я же говорил, что нам нужно разделиться. — Фрэнк выплюнул сигарету и вышел из-за вертолета.
Джей Ди еще раз окинул взглядом ветхий причал, и его взгляд уперся прямо в то место, где пряталась Мэг.
— Разумно. Фрэнк, ты останешься тут на случай, если они побегут к катеру. Бремсон, ты отвезешь меня назад к джипу, а потом облетишь еще раз этот чертов остров. Может, удастся заприметить их где-нибудь.
Из своего укрытия Мэг увидела, как Джей Ди швырнул камень в воду возле причала.
— Неплохой план, я думаю, — ответил Бремсон. — Рано или поздно они должны всплыть на поверхность.
— Да, уж тогда я доберусь до Гонщика. — Злоба в голосе Фрэнка не оставляла сомнений в его намерениях.
У Мэг пересохло в горле, она сильнее сжала пистолет Джейка. Ноги затекли от неподвижной позы.
— А я-то думал, что тебя больше интересует девка, — поддразнил Бремсон.
Его слова заставили ее затаить дыхание.
Джей Ди оборвал говоривших яростным движением руки.
— Хватит. Директор уже приготовил крюки для разделки мяса, и на них написаны наши имена. Догадайтесь, кто кого убьет? — Ярость клокотала в его голосе, когда он повернулся к рыжеволосому напарнику. — Фрэнк, спрячься где-нибудь. Мы заберем тебя в двадцать два ноль ноль. Бремсон, давай сматываться отсюда.
Вдруг из джунглей, тянувшихся вдоль берега, раздался треск. Все трое резко повернулись в ту сторону. Мэг увидела, как сверкнули три ствола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: