Линда Барлоу - Измена
- Название:Измена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1996
- ISBN:5-697-00008-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Барлоу - Измена краткое содержание
Энни Джеферсон, известный дизайнер, после смерти мужа пытается спасти от краха семейную фирму: она подписывает выгодный контракт, решая принять участие в строительстве собора в Сан-Франциско.
Однако и тут ее преследуют неудачи: при загадочных обстоятельствах уходят из жизни люди, от которых теперь зависит ее судьба. Неожиданно попадает в тюрьму миллиардер Мэтью Кэролайл, а ведь именно на его помощь так рассчитывала Энни…
Измена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Долгий обратный путь ползком был совсем невыносим. Запах грязи вызывал у Энни дурноту. Темнота удушающей рукой смыкалась на ее горле, и ей с большим трудом удавалось набрать воздух в легкие. Она вспомнила истории, ходившие во время земляных работ о человеческих костях и дурных приметах. Некоторые рабочие утверждали, что это место проклято.
— Это святое место, — благоразумно возражала она сама себе. — Оно не может быть проклятым.
В какой-то момент в свете фонаря Мэта сверкнул красный отблеск глаз, смотрящих на них издалека. Крысы, хищники, поджидающие в темноте.
Вико швырнул в них камнем, и они разбежались.
По мере того как они приближались к центру собора, под которым находились обустроенные подвалы, Энни ощущала, как страх постепенно оставляет ее. С позиций логики это было смешно, поскольку в подвале их скорее всего поджидает безумец, который напал на Мэта и чуть было не изнасиловал ее. Но мысль о Джеке Флетчере не казалась ей столь невыносимой, как мысль о том, что ей придется опять ползать на животе в подпольном пространстве фундамента.
Постепенно потолок становился выше, а воздух — свежей. Впереди во тьме показались проблески света, отчего она почувствовала такое облегчение, что стала ползти быстрее, сгорая от нетерпения выбраться к свету.
Но Мэт схватил ее за лодыжку.
— Погоди. Мы не оставляли свет, когда уходили. В подвалах есть электрическое освещение, Вико?
— Да, кое-где свисают с потолка голые лампочки, — прошептал он. — Похоже, что их включили. Все, как я и предполагал. Они ожидают нас там, потому что знают: это наш единственный выход.
— Надеюсь, фонари у всех потушены, — сказал Мэт.
— Мы уже давно выключили их, — ответил Вико.
Вдруг в ярде впереди от Энни подпрыгнул в воздух маленький камушек. И почти сразу же за этим раздался громкий хлопок.
— Вот черт! — прошипел Вико. — Поворачивайте назад. Они стреляют в нас.
— Боже мой! — сказал Мэт.
— Я слышу, как вы там ползаете и скребетесь, прямо как крысы, — донесся из подвала мужской голос. Энни узнала его: Джек Флетчер.
Послышался треск еще одного выстрела, и фонтанчик пыли взметнулся в нескольких футах справа от Мэта.
— Отдайте мне Энни, — приказал Флетчер. — Мне нужна только она. Остальные могут гнить в подполье.
Лежа щекой на холодной земле и заливаясь слезами, Энни с ужасом осознала, что испытывает сильное искушение действительно пойти и сдаться. Она была готова на что угодно, лишь бы ни минуты лишней больше здесь не оставаться.
Но Мэт потащил ее за собой обратно, в безопасное место, куда не могли достать пули. Они сгрудились все вчетвером, и Мэт прошептал:
— Должен быть другой выход отсюда, Вико. Как насчет отопительных труб, водных магистралей, вентиляционной системы? Ты полностью исследовал здесь фундамент?
Энни заставила себя сосредоточиться. Вико не специалист в таких вещах, о которых спрашивает Мэт. А вот она — специалист или по крайней мере должна им быть. И там, в темноте, она сконцентрировалась, пытаясь вызвать в памяти чертежи инженерных коммуникаций. «Это же мое здание, черт побери. Я его знаю, должна знать, черт побери!»
Думай!
— У южной стены есть небольшой люк, ведущий в подпольное пространство, — медленно произнесла она. — В том месте в здание с улицы проникает водяная труба. В старой церкви, которая была вдвое меньше собора, это был единственный источник воды. Но теперь мы подсоединены к водной магистрали и с другой стороны, в подвале, прямо возле водонагревателя. — У нее перед глазами стояли чертежи подвальных помещений. — Одна из основных водопроводных труб идет вдоль южной стены, и там есть вентиль в подпольном зазоре, там, где наша труба стыкуется с городской. Необходимо было иметь доступ к водопроводной системе, и мы сделали люк. Он расположен в одной из боковых часовен.
— Надо же, а я и не знал о нем, — сказал Вико.
— Если не знать водопроводной системы, то трудно даже заподозрить, что он там есть.
— И мы можем выбраться в собор через этот люк? — спросил Мэт.
— Наверное, сможем.
— Что это за часовня? Насколько она далеко расположена от выхода?
— Не могу сказать точно, но ближе к середине, как мне кажется. Но я полностью потеряла тут ориентацию. Нам придется обыскать их все, одну за другой.
— Тогда пошли. Нам нужно отыскать боковой отросток.
Вернувшись в собор, первым делом Сэм позаботился о безопасности выходов. Он не хотел, чтобы ему мешали во время работы, и нужно было убедиться, что никто не сможет проникнуть в здание — или выйти из него — в промежутке между его уходом из здания и моментом, когда он сдетонирует взрывчатку с пульта дистанционного управления.
Из своей спортивной сумки он вытащил цепь и продел ее через латунные ручки, которые только недавно были приделаны к огромной двери на западном входе. Двери были тяжелыми, никто не проникнет сквозь них.
Он скрепил цепь висячим замком.
Потом Сэм занялся дверьми северного и южного входов. Он решил выйти через тоннель, идущий из подвала в здание юношеского центра. Он оставил свою машину в нескольких кварталах отсюда. Если повезет, ее никто не заметит.
Сэм быстро двигался от одной колонны в нефе собора к другой, раскладывая взрывчатку. Он выбрал шесть основных колонн. Колонны были каменные с металлической сердцевиной и по плану должны были выдержать землетрясение максимальной мощности. Но никакими планами не предусматривалось, чтобы они выдержали взрывы сразу в нескольких точках с наибольшей нагрузкой.
Собор рухнет!
Будут сильнейшие разрушения. Если бы церковь была достроена — это заняло бы больше двух лет работы, — возник бы крупнейший кафедральный собор в Сан-Франциско.
А чтобы разрушить его, потребуется не больше десяти секунд.
Сорок четвертая глава
— Кто-то ходит там, внутри собора, — прошептала Паулина.
Они с Энни наконец нашли нужную часовню и люк. Мэт вел поиски в нескольких ярдах ниже, а Вико — в нескольких ярдах выше по другой стороне.
Не в состоянии ни минуты больше находиться в подпольном пространстве, Энни открыла люк и выбралась в часовню. Паулина последовала за ней, и теперь они стояли, пригнувшись за мраморной статуей Св. Иоанна.
— На Флетчера не похож.
— Здесь есть ночной сторож, но он обычно не заходит внутрь, — сказала Энни.
— Будьте осторожны, — прошептала Паулина. — Не выдавайте своего присутствия.
Сначала Энни ничего не видела. Потом ее взгляд уловил какую-то темную фигуру, передвигающуюся хоть и тихо, однако не таясь. Человек казался уверенным, спокойным и совсем не заботился о том, чтобы остаться незамеченным. Он отступил назад и посмотрел на что-то в основании одной из колонн, поддерживающей цилиндрическую арку крыши, приблизился к колонне, наклонился и стал рассматривать что-то у ее основания. Потом опять отступил, кивнул, поднял что-то с пола и двинулся по нефу к следующей колонне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: