Любовь Бурова - Опасные джунгли
- Название:Опасные джунгли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовь Бурова - Опасные джунгли краткое содержание
Вероятно, справедливо, что мы живем в эпоху революционной ломки, геологических сдвигов континентов и судеб – иначе чем объяснить нашу усилившуюся тягу к приключенческой литературе?
Но повесть Л. М. Буровой «Опасные джунгли» – это не только захватывающие приключения, но и романтический рассказ о любви, о мужестве хрупкой и очаровательной девушки Мелиссы, «сердце которой переполнял веселый азарт приключения».
Оказавшись среди бандитов, более опасных, чем пираты «Острова сокровищ», она сумела стойко перенести выпавшие на ее долю испытания и даже покорила сердце одного из… но, читатель, а тем более читательница, если вы хотите узнать, как найти свое счастье под дулом пистолета, откройте книгу… а уж закроете вы ее не раньше, чем дочитаете до конца!
Опасные джунгли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мужчина лет сорока, разговаривающий с одним из своих людей, медленно повернулся к ним. Его брови удивленно взлетели вверх.
– Хмм! Да уж! Весьма удивлен! Что же может делать такая особа в дебрях джунглей?
– Я туристка, и путешествую по стране!
По выражению глаз мужчины Мелисса попыталась понять, что от него можно ожидать, но словно натыкалась на стену.
– Керро! Она явно не одна, а с кем, не колется! – раздался рядом ядовитый голос Лино.
Взгляд главаря переключился на него, пару секунд он обдумывал сказанное, а потом вновь посмотрел на Мелиссу.
– С кем ты?
– С проводником, – этот ответ показался девушке наиболее оптимальным на данный момент. – И в турфирме, где мне составляли маршрут, знают, где я. И мои родственники тоже в курсе моего местонахождения.
– Ты лжешь, девочка! Эта деревня не входит в число посещаемых туристами.
– У меня индивидуальный маршрут, – Мелисса держалась изо всех сил, чувствуя, как у нее начинает дрожать нижняя губа.
– До ближайшего населенного пункта километры пути. Где тогда ваша машина? Что-то я ее не вижу.
– Мы шли пешком и плыли на лодке.
Керро засмеялся.
– Я могу вытащить из нее информацию! – сказал стоящий рядом с Керро высокий темноволосый мужчина с неприятным взглядом и крючковатым носом, похожий на коршуна.
– Да! Разберись с ней! И разыщите ее компанию, она не может быть здесь одна!
– Что с ней делать потом?
– Энеко! Отдай ее мне! Я найду ей применение! – раздался сзади смех Лино, и у Мелиссы мороз пробежал по коже.
Слова Керро прозвучали для нее как приговор.
– Вытащи информацию, а потом делай что хочешь.
– Понял!
Широко открытыми глазами Мелисса перевела взгляд с Энеко на главаря. Внутри нее все оборвалось и образовался вакуум.
– Прошу вас, выслушайте меня!! Я дочь влиятельного человека, свяжетесь с ним, и получите все, что хотите!! – взмолилась она, обращаясь к Керро.
– Хватит врать! Дочери влиятельных людей не прыгают по джунглям одни. Уведи ее!
Словно в замедленной съемке девушка видела, как Энеко подходит к ней.
Мелисса попятилась назад, но вдруг сзади ее сильно толкнули в спину так, что она буквально упала ему в руки. Одной рукой он схватил ее за волосы, а другой развернул к себе спиной.
– Пойдем, поговорим!
– Пожалуйста!! Не надо!! Отпустите!! Умоляю вас, поверьте мне!!! – Мелисса цеплялась за его пальцы, извивалась, а слезы уже застилали ей глаза.
Кошмарный сон повторился, только теперь никто не придет ей на помощь, и все может обернуться гораздо трагичнее. «Хантер!! Где же ты?! Помоги!! Они же убьют меня! Даже если я расскажу им всю правду, они не поверят мне!» – молило и вопило ее сознание.
Вдруг Энеко остановился, и в следующую же секунду девушка почувствовала прикосновение к коже шеи холодной стали ножа. Она замерла, боясь даже вздохнуть, и тут же услышала голос Хантера:
– Отпустил ее! Быстро! Или ты, Керро, получишь порцию свинца в лоб!
Он здесь!! Он пришел!! Сердце радостно забилось, а слезы отчаяния сменились слезами радости и надежды. Хантер не допустит, чтобы ее убили. Раз он здесь, то все будет хорошо.
Внезапно Мелисса ощутила, как лезвие ножа сильнее прижалось к шее, разрушая эйфорию радости, творившуюся в душе. Одно движение Энеко, и ее никто не сможет спасти, даже Хантер. Секунда, и ее не будет.
– Хантер! Какая неожиданная встреча! К сожалению, не могу сказать, что приятная! – в голосе Керро звучали нотки недовольства и злости.
– Я тоже не могу этого сказать, Керро! Скажи своему псу, чтобы отпустил девушку! И нам надо поговорить!
– Энеко! Отпусти девчонку!
Мелисса почувствовала, что лезвие больше не касается шеи, и Энеко отпускает ее волосы. Она тут же повернулась в сторону голоса Хантера. Он стоял метрах в десяти, в одной руке держа пистолет, направленный на Керро, а в другой большой нож, который был у горла человека, стоящего перед ним. Одет он был уже в свою одежду.
Осмотревшись по сторонам, девушка быстро отбежала к Хантеру и встала у него за спиной. Тыльной стороной правой руки она вытерла слезы на лице. На них было направлено несколько стволов автоматов, и это выглядело зловеще и пугающе.
– Она свободна! Теперь отпусти моего человека! Знаешь, найти лишнюю пару дельных рук бывает сложно в наши времена! Тебе ли не знать об этом!
Хантер убрал нож от шеи пленника и толкнул его в спину. Тот пробежал несколько шагов, обернулся и, сплюнул на землю, отошел в сторону.
– Может, ты перестанешь направлять на меня пистолет? Девчонка свободна! Положи пистолет и нож на землю и отойди назад.
– Надеюсь, твои люди не сделают ошибочных действий?
– Они опустят оружие сразу, как ты сделаешь это.
– Хорошо! – Хантер медленно положил пистолет и нож перед собой на землю.
– Они нас не убьют? – прошептала Мелисса, стоя сзади и боясь сделать лишнее движение.
– Не убьют! – тихо ответил Хантер и начал делать шаги назад.
Мелисса попятилась вместе с ним, боясь спрашивать что-то еще.
Керро сделал знак одному из своих людей, и тот быстро подбежал и забрал пистолет с ножом.
– Опустить оружие! – сказал он всем остальным. – Я не нарушаю условий сделки! Может, кстати, расскажешь, что за девчонка? Весьма интересно!
– Она со мной и этого достаточно! Нам надо поговорить. Весьма интересна причина вашего появления здесь.
– Хмм! Идем, поговорим! – Керро пригласительным жестом протянул руку в сторону хижины.
Хантер взял Мелиссу за руку и неторопливым шагом пошел в сторону хижины, оглядываясь по сторонам.
– Девушка побудет здесь, и если кто-нибудь… – сказал он, подойдя к Керро.
– Её никто не тронет! – перебил тот.
Мелисса удивилась внешнему спокойствию Хантера. Как он может верить этим людям? Их могут пристрелить в любой момент. Хотя, судя по их фразам, было ясно, что они раньше были знакомы и их связывали какие-то дела. Скорей всего, это была очередная группировка, занимающаяся сбытом наркотиков или оружия. Но, по интонации Керро и по его фразе, что встреча не очень приятная, можно было только надеяться на благоприятный исход всей ситуации.
Когда они скрылись в хижине, Мелисса вся сжалась, сидя на циновке, на которую ее почти силой усадил Хантер. Обхватив руками колени, она осторожно осмотрелась вокруг. Как быстро все может измениться! Ее жизнь в последнее время представляла собой самый настоящий калейдоскоп, где хорошее может в одну секунду смениться плохим, а умиротворяющее – страшным. Вдруг рядом раздался голос, от которого по телу пробежали мурашки.
– Кого я вижу! Я так понял, наш разговор так и остался между нами! Хорошая девочка! – Анцлето встал перед ней, из-за чего ей пришлось поднять вверх голову.
– Боюсь, что уже сожалею об этом! Надо было все рассказать Хантеру! Что я и сделаю потом!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: