Карен Робардс - Призраки озера
- Название:Призраки озера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-01587-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Робардс - Призраки озера краткое содержание
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Призраки озера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После этого они еще долгое время не могли ни о чем разговаривать.
Глава 48
На следующий день Оливия отвезла девочек в школу и подчинившись внезапному порыву, остановилась у дома, где размешался кабинет Чарли. В предложении Сета посоветоваться со специалистом был определенный смысл. Ей нужен хороший психиатр и, может быть, гипнотизер. Даже ясные, рациональные доводы Сета полностью не убедили ее в том, что мать не пытается подать ей знак из потустороннего мира. Возможно, гипнотизеру удастся погрузить ее в сон и извлечь ту информацию, которая исчезает при ее пробуждении. Оливию не оставляло чувство, что существуют еще детали, какой-то пласт информации, который ей не удается ухватить. Что-то ускользающее, до чего она, к своей великой досаде, никак не может дотянуться.
Кабинет Чарли располагался на Читимача-стрит, в одноэтажном кирпичном особняке. Он вымостил двор перед домом, укрепил вывеску «Чарли Вернон, доктор медицины» и указал приемные часы. Во всем же остальном особняк сохранял прежний вид обычного жилого дома.
Официально Чарли принимал с восьми тридцати утра, но, когда Оливия парковала свою машину, она поняла, что он уже на месте: его «Лексус» был припаркован отдельно, на специально отведенном для него месте. Оливия понадеялась на то, что Айры с помощниками нет поблизости – штраф за нарушение ей совсем ни к чему, – Оливия развернулась и въехала на стоянку. Выйдя из машины, она нервно пригладила волосы, одернула жакет и направилась к двери. Новый коричневый трикотажный жакет с широким поясом и обтягивающая юбка выигрышно подчеркивали ее фигуру – этот наряд она приобрела, помня о Сете и в надежде ему понравиться. Громко постучав, Оливия повернула ручку и оказалась в приемной.
– Дядюшка Чарли?
В приемной никого не было. «Возможно, он у себя в кабинете, в дальнем конце офиса», – решила Оливия. Она знала, что Чарли любил приходить на работу пораньше, чтобы спокойно прочитать утреннюю газету. На стойке, отделяющей приемную от кабинета, она заметила звонок для вызова медсестры, дважды резко позвонила в него и принялась ждать.
Приемная, судя по всему, бывшая гостиная, была внушительных размеров. Стены, обитые тканью приятного золотисто-коричневого оттенка, пол, устланный ковром в бежевых тонах, производили солидное впечатление. Вдоль стен выстроились кресла, словно поджидая будущих пациентов доктора. На кофейном столике из светлого дерева, расположенном в центре, были разложены глянцевые журналы. Но самым необычным для приемной, да и для всего офиса, были аксессуары: опытный таксидермист, Чарли использовал свои таланты для того, чтобы оживить углы и непонятного предназначения ниши в приемной. Оливия долго не могла отвести глаз от чучела бурого медведя в одном из углов. Зверюга, взметнувшийся на задние лапы, растопырив передние, был выше ее. Он казался живым, и, увидев его, Оливия в первый момент в ужасе отшатнулась. Даже глаза у чучела, казалось, горели живым огнем.
– Кто там? А-а, Оливия! – Чарли, в белом врачебном халате, из нагрудного кармана которого торчала ручка, казалось, был очень рад встрече. – Входи, входи!
Он приоткрыл дверь, ведущую в глубь офиса, и Оливия прошла внутрь. Проходя следом за Чарли по коридору, Оливия заметила на одном из шкафов чучело белки с пушистым хвостом. Чарли привел ее в свой кабинет и сел за стол, указав Оливии на стул напротив. Занимая предложенное место, Оливия разглядывала чучело огромной рыбы, водруженное прямо над головой Чарли.
– Чем могу служить, Оливия? – спросил Чарли, откидываясь в кресле и заинтересованно изучая ее. – Это… Полагаю, это не просто светский визит?
Оливия покачала головой:
– Помнишь, я говорила тебе о ночных кошмарах? О смерти моей матери?
– Да, конечно.
– Они продолжаются. Более того, каждый раз становятся все более четкими. – Оливия смотрела на него почти умоляюще. – Дядюшка Чарли, что произошло в ту ночь?
Он долго смотрел на нее, не говоря ни слова. Затем склонился к столу, положил на него руки с переплетенными пальцами.
– Я мало что могу тебе рассказать об этой трагедии. Я оказался на берегу озера довольно поздно. Мы все искали твою мать, поскольку Джеймс забеспокоился, придя домой и не обнаружив ее в спальне. Было уже поздно, далеко за полночь. Большой Джон заметил тело Селены в озере и поднял крик. Я прибежал на его зов, вытащил ее на берег и постарался откачать. Но было уже поздно. Она была уже мертва, когда я вытаскивал ее.
– На ней был ночной пеньюар – белый, до щиколоток, с широкими кружевами? – внезапно спросила Оливия. Ей просто хотелось проверить все детали сна, какие только возможно.
Чарли внимательно посмотрел на нее, потом моргнул:
– Ну… да. Белый пеньюар. Длинный – он закрывал ей ноги.
На секунду Оливия закрыла глаза, потом снова посмотрела на Чарли:
– А не заметил ли ты каких-нибудь деталей… Не возникла ли мысль, что это могло быть не самоубийство?
– Извини, нет. Нет, никаких оснований так думать не было.
Оливия вздохнула.
– Ну и еще одно – мне бы хотелось, чтобы ты посоветовал мне хорошего психиатра. И гипнотизера.
Чарли удивленно заморгал.
– Насчет психиатра, я понимаю – у тебя кошмары, которые тебя мучают. Но зачем гипнотизер?
– Я хочу выяснить, нет ли в моих кошмарах еще каких-то деталей, которые я забываю, когда просыпаюсь.
Меня не оставляет чувство, что я упускаю что-то важное. Вот я и подумала, что гипнотизер может мне помочь.
Чарли кивнул, потянулся за блокнотом и вынул из кармана ручку. Нацарапав что-то на листке, он вырвал его из блокнота и принялся что-то писать на другом.
– С психиатром проблем нет. Я давно хорошо знаю Джона Холла, он живет неподалеку от Батон-Руж. А вот гипнотизер… Что ж, мне нужно подумать. Когда мне что-то придет на ум, я дам тебе знать.
– Постарайтесь не слишком долго тянуть с этим. – Оливия терпеть не могла спешки, но сейчас был смысл поторопиться. Зная Сета, она могла предположить, что если сама не займется собой, то этим займется он. Это в его духе.
– Постараюсь выяснить как можно скорее. – Чарли подтолкнул к ней через стол листок бумаги и поднялся. – Я записал номер Джона Холла. Когда позвонишь, скажи, что ты от меня. А это рецепт на лекарство, которое поможет тебе нормально спать. Если нельзя справиться с кошмаром одним средством, нужно попробовать другое. На самом деле… – Оливия поднялась, и он тоже встал, обошел вокруг стола. – Кажется, я могу помочь тебе. Пройдем в приемную, я принесу таблетки.
Оливия вышла, и спустя какое-то время он присоединился к ней и протянул небольшую светлого стекла бутылочку с желтой этикеткой.
– Принимай по две штуки перед сном – и все твои проблемы останутся в прошлом, даже без помощи психиатра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: