Мери Каммингс - Девушка с обложки
- Название:Девушка с обложки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Современная школа
- Год:2011
- ISBN:978-985-539-161-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мери Каммингс - Девушка с обложки краткое содержание
Обыкновенная девушка оказывается втянутой в сложную детективно-шпионскую историю. Кто сказал, что такая девушка, как Клодин Бейкер, не справится с любой сложной ситуацией? Конечно, женская логика многим непонятна, но она же приводит героиню к разгадке! Ей помогает природный ум, помощь друзей, доблестная полиция, а также собственная непосредственность, которая просто обезоруживает злоумышленников.
Девушка с обложки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Из дневника Клодин Бейкер:«…У каждого своя правда… да, все так — но это же не значит, что нет границы между добром и злом!»…
Рука шейха не дрожала, прищуренные глаза смотрели без злости, внимательно и настороженно. Сейчас он больше, чем обычно, походил на какого-то средневекового мага — только мага с пистолетом.
— Клодин, попросите вашего… молодого человека не делать глупостей, — сказал он. — Мне приходилось стрелять, и не раз. И сейчас, если понадобится, я без колебаний нажму на спусковой крючок.
— Нет, мистер Абу-л-хаир, я не могу вам этого позволить! — Она отпустила руку Томми и шагнула вперед. «Ты что?!» — прошипел он, схватил за плечо — она отмахнулась.
— Что? — переспросил шейх.
— Я не позволю вам в него выстрелить, устаз Омар! — повторила Клодин. Все ее существо, казалось, стало невесомым, в ушах слегка звенело, и она чувствовала себя струной, натянутой и вибрирующей.
— Он мне сегодня предложение сделал, понимаете?! И я согласилась, я сказала, что выйду за него замуж, и я этого действительно хочу. Выйти замуж, родить ему детей и жить с ним долго и счастливо — лет пятьдесят, не меньше. И я никому не позволю нарушить мои планы, даже если мне придется убить вас!
Шейх, сдвинув брови, смотрел на нее, будто силясь понять: как это — она смеет ему угрожать?! Клодин и сама удивлялась — господи, что я несу?! — но остановиться уже не могла, слова выскакивали сами:
— Значит, вы и правда заодно с ними — с этими террористами?! Я не верила, не хотела верить… не хотела даже думать об этом! И теперь вы собираетесь стрелять в Томми, лишь бы их защитить, да? А я вам не позволю! Да, мистер Абу-л-хаир — не позволю! Конечно, он для вас никто, бармен, маленький человек — а я люблю его! Вы никогда не поймете, почему я выбрала именно его, а не какого-нибудь там… лорда. А все просто — он очень добрый и хороший. И надежный. Мы с ним почти с первой встречи поняли, что должны быть вместе! И кстати, если хотите знать, он вообще не бармен — он офицер контрразведки! — выпалила — и осеклась: Томми же просил никому не говорить!
— Офицер контрразведки? — Шейх перевел взгляд за ее плечо. — МИ-6 [8] МИ-6 — Секретная разведывательная служба Великобритании.
?
— МИ-5… — Томми чуть помедлил, прежде чем добавить: — сэр.
Клодин снова пихнула его локтем, чтобы не пытался ее отодвинуть и прикрыть собой.
— Значит, вы все знали с самого начала? — спросил шейх.
— Догадывались.
— А она, — кивнул на Клодин, — тоже из контрразведки?
— Нет. Клодин действительно моя невеста, и я был очень удивлен, увидев ее здесь.
Как ни сухо прозвучали эти слова, но у Клодин они отозвались теплом в груди: впервые в жизни Томми назвал ее так…
— Значит, вы офицер контрразведки? — повторил шейх.
— Да.
— Ну что ж — это даже хорошо, возможно, вы сможете меня понять… У вас, англичан, кажется, есть поговорка: «Права она или нет, но это моя страна». Вот и здесь, правы они или нет — но это мои люди. И я хочу, чтобы они ушли с миром. После того, как катер отплывет, вы можете делать все что угодно, но пока я вынужден попросить вас обоих некоторое время побыть здесь. Сядьте! — приказал он, поведя пистолетом в сторону дивана. — И, пожалуйста, давайте обойдемся без ненужного геройства!
Клодин покорно шагнула к дивану и села; пару секунд постояв, Томми последовал за ней. Шейх удовлетворенно кивнул и медленно, не сводя с них глаз и дула пистолета, опустился на подушку.
Некоторое время в комнате царило молчание, пока Абу-л-хаир не нарушил его:
— Клодин, Зияд… он… жив?
— Жив, — ответил за нее Томми. — Я его оглушил и связал — не будет никаких последствий, кроме головной боли.
— Я вижу, вы — профессионал.
— Да.
Клодин лихорадочно прикидывала, как бы отвлечь шейха, чтобы тот потерял бдительность и Томми мог отобрать у него пистолет. Может, сделать вид, что она падает в обморок? Да нет, не поверит — он хорошо знает, что она не какая-нибудь слабонервная дурочка…
Пока больше ничего не придумывалось.
— Так вы действительно с самого начала все знали, да? — спросила она. — Что ваших гостей ограбят, что их будут бить, насиловать — вы все это знали? И пригласили их?
— Я не знал, — хмуро и неохотно, словно через силу, ответил Абу-л-хаир. — То есть… я не думал, что это коснется гостей. Замысел был совершенно другой, но… — Томми слегка сдвинулся вперед — реакция шейха последовала незамедлительно: — Молодой человек — пожалуйста, откиньтесь на спинку дивана и вытяните ноги. Руки на колени, чтобы я их видел. И не воображайте, что вам удастся что-либо предпринять — мне бы очень не хотелось огорчать вашу невесту.
Томми откинулся на спинку. Абу-л-хаир кивнул и продолжил с того места, на котором остановился:
— Так вот, Клодин… по первоначальному замыслу это была не более чем благотворительная акция…
— Что?! — вытаращив глаза, ахнула она. Происшедшее за последние три дня меньше всего можно было назвать этим словом.
— Я вижу, что вы удивлены. Но… да, именно так — благотворительная акция, — кивнул шейх. — Мои гости, люди весьма респектабельные и внушающие доверие, должны были стать свидетелями происшедшего и впоследствии подтвердить, что захватившие яхту террористы вынудили меня заплатить выкуп. На самом же деле деньги я собирался пожертвовать добровольно, более того — сам принял участие в разработке этого… спектакля, не зная лишь, что сценарий будет «доработан» у меня за спиной.
И тут Клодин высказала вслух ту самую, озарившую ее сегодня догадку:
— Доработан кем — Халидом?
Сердце колотилось. Сейчас он взглянет на нее, как на ненормальную, спросит: «При чем тут Халид? Халид же умер!»
Но шейх ничуть не удивился, лишь сказал:
— А, вам и это известно.
— Я только сегодня догадалась, — честно ответила ока.
— Я всегда знал, что вы неординарная женщина. Примите мои поздравления! — кивнул он Томми.
— Спасибо, — сухо ответил тот.
— Да, это Халид, — вздохнул шейх. — Мой внук Халид.
— Внук?!
— Да, он сын моей дочери. Зияд, кстати, тоже мой родственник — правнук брата. Среди тех, кого вы называете террористами, есть несколько человек из нашего рода именно поэтому Халид, как бы бесчестно он себя ни вел, до сих пор вынужден в некоторых вопросах считаться со мной. В том числе я настоял и на том, чтобы никто не трогал вас. Что же касается остальных пассажиров — то, естественно, я им все компенсирую.
— Что компенсируете? — не поняла Клодин.
— Деньги, которые они вынуждены были перевести на указанный Халидом счет.
— А как вы сможете компенсировать Дорне Тиркель то, что они с ней сделали?! И Ришару?!..
— Я не думаю, что вам стоит переживать насчет фрейлен Тиркель, — поморщился Абу-л-хаир. — Едва ли такая малость, как трое-четверо… лишних мужчин что-то значит для этой блудницы. Уверен, что через неделю-другую она и не вспомнит об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: