Виктория Руссо - Очаровательные глазки. Обрученная со смертью
- Название:Очаровательные глазки. Обрученная со смертью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-07486-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Руссо - Очаровательные глазки. Обрученная со смертью краткое содержание
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих. Акулине и Василию, подгоняемым ледяным дыханием смерти, придется пройти через множество преград, испытаний судьбы и препятствий, чтобы вернуть удачу и понять самое главное — какова же цена их любви.
Очаровательные глазки. Обрученная со смертью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы такая изящная и утонченная, вы созданы для любви! — выдохнул мужчина.
Его настырность раздражала Акулину. Хотелось отвесить женатому холостяку пару оплеух и обругать его мерзкими словами, которые часто извергались изо рта Таньки-Тыквы. Она попросила пощады и пояснила, что не готова сразу вступать в любовную связь.
— Мое воспитание не позволять. Мне нужно вас узнать. И только после я могу вам принадлежать! — произнесла она и сделала вид, что смутилась.
— Что ж, я вижу, что вы женщина… рассудительная, — заметил Сережа и торопливо достал из кармашка жилетки часы на золотой цепочке. Он опаздывал на встречу и не знал, как поступить с миловидной гостьей, которая слишком ему нравилась, чтобы просто отпустить ее. «Акулина!» — неожиданно громко рыкнул он, перепугав сидящую на диване притворщицу. Через мгновение в гостиной появилась смешная рыжая девица, она чуть пританцовывала на месте, торопясь угодить хозяину.
— Мне нужно встретиться с моим товарищем, — пренебрежительным тоном произнес владелец дома и, указав на оробевшую обманщицу, сидящую рядом с ним, добавил: — А это — гувернантка детей моего приятеля. Он был у нас в прошлые выходные. Ей стало нехорошо, проводи ее в комнату для гостей, пусть отдохнет. Я приеду через пару часов.
Прислужница закивала и отвесила поклон в пол. Незаметно для нее Сережа подмигнул гостье, и прежде чем поспешить к выходу, учтиво произнес:
— Я вернусь, и мы обсудим наше дальнейшее сотрудничество. Я бы тоже не прочь овладеть вашим языком.
— Прошу вас, мадам, пойти за мной, — учтиво произнесла рыжая девица и после того, как Сережа исчез, ехидно заявила: — Наш барин сильно добрый. Всегда готов откликнуться на нужды хорошеньких женщин.
«Гувернантка» поднялась следом за служанкой на второй этаж. Акулины прошли мимо двух хозяйских спален — двери в них были открыты, затем оказались у комнаты для гостей.
— Если вам предложат место в этом доме — отказывайтесь! — посоветовала рыжая девица. — Наша барыня очень ревнива и не терпит красоток в доме. Если вы устроитесь к нам, она вас сживет со свету. Здесь работала Мария — хорошенькая такая, присматривала за детьми. Барин ей оказывал внимание, и однажды жена застала его выходящим из комнаты Марии посреди ночи. Уж не знаю, что случилось, но только бедную девушку нашли мертвой в собственной кровати. Никто не знает, почему она умерла.
Мошенница поблагодарила Акулину за честность и пообещала не устраиваться в эту семью потому что, как заметил хозяин дома, уже воспитывает детей в другой семье. На тот момент ее интересовал лишь недолгий отдых, после чего она поспешит исчезнуть, словно ее никогда и не существовало.
В доме было тихо. Сердце Акулины билось от страха, она опасалась быть застигнутой врасплох кем-нибудь из прислуги в спальне хозяина дома. Она искала такие вещи, которые легко могла унести, не привлекая к себе нежелательного внимания и еще важно было то, чтобы украденного не хватились сразу. У Сережи «гувернантка» стащила запонки, серебряные часы и портсигар, а из спальни хозяйки она взяла скромное жемчужное ожерелье, одну из расчесок и маленькую брошь. Дом ей удалось покинуть незамеченной, чему Акулина была несказанно рада.
Хлебное рыло довольно кивнул, рассматривая добычу притворщицы-воровки. Он понимал, что за красивые вещи их ждет хорошая награда и потребовал половину от полученной выручки. Вечером они направились в табачную лавку.
Шанита негромко напевала старую цыганскую песню о любви. Она была счастлива, и ей казалось, что все идет чудесно. Василий перебрался к ней в комнату и понемногу начал оттаивать, казалось, в его жизнь пришла весна после долгой зимней стужи. Взвизгнул колокольчик, и хозяйка лавки обернулась, увидев на пороге здоровяка Хлебное рыло, его глаза светились детской радостью и восторгом, вызванным встречей с объектом обожания. Через мгновение улыбка спала с лица Шаниты, из-за широкой спины вора появилась худышка с огромными глазами, в которых был страх.
— Снова ты! — воскликнула Шанита, всплеснув руками. — Только у меня все начало налаживаться, как ты снова появилась, чтобы спутать карты счастливого расклада!
— Я хочу получить то, что вы у меня украли! — с вызовом произнесла незваная гостья.
— Деньги? — усмехнулась цыганка, мельком взглянув на стоящий в стороне саквояж, когда-то принадлежавший Акулине.
— Воспоминания! — выдохнула молодая женщина. — Я хочу получить их назад!
Глава 19
Ложный след
Шанита сидела напротив Акулины в маленькой комнатке, в которой еще недавно проживал Василий. Теперь помещение снова предназначалось для гаданий, в нем стоял низенький стол для раскладки карт и два деревянных стула. Возле стены находилась кровать, другая мебель в крохотный закуток просто не поместилась бы.
Цыганка не могла представить, что снова встретится лицом к лицу с женщиной, вызывающей у нее неприязнь и, как она считала, похитившей у нее удачу. Во всех своих бедах, последовавших после их последней встречи, она винила именно Акулину.
— Я не знаю, чем тебе помочь, — призналась Шанита, затягиваясь папиросой. — Ты забыла то, что сама пожелала забыть! Кроме тебя твои воспоминания никто не вернет! — размышляла гадалка.
— Но что мне делать?! Мне некуда идти и незачем жить, — хныкнула Акулина. — Я все время слышу голос, который твердит: «Езжай в те места — найди тот склеп! Принеси жертву — уйдет проклятье! Кто-то должен лечь в гроб!». Но не могу понять, что это значит!
Шанита заметно оживилась, потому что придумала, наконец, как избавиться от горемычной Акулины. В жизни гадалки было огромное количество сеансов, и часто она сочиняла разные глупости, дабы припугнуть своих «клиентов». Люди боялись смерти и отождествляли ее с осязаемым всесильным злом, которое можно «умаслить», приложив небольшие усилия. Фразу, которую запомнила Акулина, цыганка сделала «ключом», с помощью которого заплутавшая в лабиринтах сомнений молодая женщина могла бы отпереть нужную дверь. По сути, старый склеп, в котором был обокраден покойник, стал причиной несчастий мошенницы, и для того чтобы залатать брешь и вернуть солнечную погоду в свои будни, наполненные ненастьем, необходимо обратиться к истоку всех проблем.
— Тебе просто нужно вернуть то, что ты взяла! — фантазировала цыганка.
— Рубины? То проклятое колье… Но его невозможно найти! Жизни не хватит на поиски иголки в стогу.
— Есть еще один путь: задобрить мертвых духов — принести им жертву и тем самым искупить свою вину.
— Жертву? — испуганно переспросила Акулина.
— Так поступали наши предки на протяжении многих веков.
— Кто-то должен лечь в гроб, — прошептала молодая женщина, чувствуя, как по ее коже прошелся неприятный холодок, подгоняемый страхом. Акулина не знала, где находился злосчастный склеп. Рассказать ей мог об этом только один человек — Василий, место нахождения которого ей тоже не было известно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: