Джорджия Ле Карр - Одурманенная (ЛП)
- Название:Одурманенная (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Hewlett-Packard
- Год:2014
- Город:Англия
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджия Ле Карр - Одурманенная (ЛП) краткое содержание
В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает. Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+
Одурманенная (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Окэй, я понимаю, что они хотят отбраковать «дармоедов». Я понимаю, почему они развязывают войны, не из-за того, что продвигают демократию и свободу, а потому, что ведут борьбу за нефть или золото в странах, или за что-то еще. Но почему они отравляют землю, воду и воздух? Разве они не дышат одним воздухом и не живут на этой же самой земле, как мы?
— У меня нет ответов, но я намерена это выяснить.
— Что действительно меня беспокоит на данный момент, насколько безопасно тебе?
Я вздыхаю.
— У меня действительно не было шанса поговорить с Блейком о многих вещах, но одно я знаю точно, если бы Сорабу или мне что-то угрожало, я бы сейчас здесь с тобой не разговаривала.
— Значит Блейк сейчас новый глава империи Баррингтонов?
— Думаю, да.
— А как к этому отнесся его старший брат? Разве он не стоит первым в очереди? И если ему ничего не светит, не будет ли он злиться и чинить падение Блейка?
Я закрываю глаза.
— На этот счет, у меня нет ответов, Билл. Я боюсь, будущее пугает меня очень сильно, но Блэйк не дурак. Он разыгрывает свои карты, держа их в тайне ото всех. Он ни разу не показал мне и даже не намекнул, что знал о том, что его отец прослушивает и ведет видеонаблюдение. Он разрешает происходить всему таким манером, как он задумал, так пусть так и будет.
3.
Я знаю, что Блейк будет дома очень поздно, потому что ему предстоит очень много всего организовать. Телефонные звонки не прекращались, пока я была с ним. Я обещала позвонить ему, когда вернусь в апартаменты, наш разговор очень короткий — он слишком занят. Я вставляю ключ в дверь и ловлю себя на мысли, что теперь это мой дом, место, где я живу своей маленькой семьей.
Столько всего произошло здесь.
Какое-то время я играю с Сорабом, затем кормлю его и укладываю спать, после чего, решаю поесть сама — готовлю жареный сыр на тосте, и съедаю его в одиночку, убираю со стола и из комнаты в комнату брожу по апартаментам, включая свет. Они словно все чувствует и молчат. Этой ночью я не могу выносить никакой груз полу мрака, потому что вижу призраков повсюду и желаю, чтобы Блейк скорее вернулся домой, звонит телефон я хватаю трубку с облегчением.
— Алло.
— Привет, моя дорогая. Я скучаю по тебя, — его голос похож на бархат, который сочится в мое ухо.
— Я тоже очень.
— Что ты делаешь?
— Ничего. Когда ты вернешься домой?
Я чувствую, как на глаза наворачиваются слезы. Столько всего произошло, что я теряюсь и это с трудом умещается у меня голове, в которой роится столько вопросов и опасений. Мы не занимались любовью с той самой ночи в Ритце, и я ощущаю насколько долго он не прикасался к моей коже и не был глубоко внутри меня. Я со всеми этими событиями забыла уже, как мурлыкать, от накатывающей на тебя волны экстаза, поэтому принимаю решение принять ванну, очень долго понежиться в воде, наполненную пузырьками и ароматическим маслом. Я укладываю голову на бортик, стараясь расслабиться.
Все наладится.
Наладиться ли все .
Но у меня не получается расслабиться. Я вылезаю из ванны, насухо себя вытираю, смазываю свою кожу лосьоном, который пахнет медом с примесью авокадо, валюсь в постель, чтобы почитать. Десять, но Блейк до сих пор нет дома. Я направляюсь к холодильнику и наливаю бокал белого вина, может станет лучше, если я поставлю какую-нибудь музыку. Я чувствую себя здесь заброшенной и непривычной, через какое-то время проверяю Сораба, хоть у него все нормально.
Я немного стою на балконе, и почему-то вспоминаю Джека. С тех пор, как я видела его в последний раз ничего не слышала о нем. Интересно, где он находится сейчас и чем занимается. Я поднимаю глаза к звездам и молча молюсь за него, где бы ты не находился, будь здоровым. Ночной воздух становится холодным и заставляет меня дрожать, и в конце концов я возвращаюсь в кровать и беру мою книгу. Я очень хочу дождаться Блейка, но засыпаю при чтении.
Что-то разбудило меня, он — дома. Я вижу маленький отблеск желтоватого света светильника, пробивающийся из-под двери Сораба. Тихо, стараясь не шуметь, открываю дверь и замираю, Блейк стоит у кровати, пристально всматриваясь на спящего сына, его руки с такой силой вцепились в борт кроватки, что пальцы побелели. Он открыл окно, ночь на улице совершенно угольно-черная, ни звезд, ни луны. Только слегка дует мягкий ветерок, я чувствую, как он ласкает голую кожу моих рук, и из-за этого разбегаются мурашки. По стенам комнаты ползут, словно прилипая тени, мое сердце замирает.
Он внезапно резко поворачивает голову, и я оказываюсь глаза в глаза. Несколько секунд мне кажется, как будто он не узнает меня, а я его. Должно быть это результат моего зашкалившего воображения, но мне казалось, что он был похож на мощного хищника, которого я отвлекла. Его глаза прожигают меня насквозь сердитой синевой.
— Я ни о чем не жалею, я сделал бы все снова не задумываясь, если бы представился случай, — шепчет он. Звук получается жестким и пьянящим с нотками мужского превосходства.
Мы пристально смотрим друг на друга, и ни один из нас не моргает.
Я настолько заворожена его взглядом. Этот мужчина имеет полную власть надо мной и над моей душой, и у него есть ключи от всех тайных комнат, которые я до сих пор не открыла. Они полны темных секретов, я боюсь их, потому что они страшны для нас. Мне страшно, что секреты могут нанести мне поражение, и что он не дает мне ключей, чтобы проникнуть в эти таинственные двери. Дыхание перехватывает в горле, сердце замирает, в моей голове роится такое количество вопросов, которые хотят получить ответы.
Он неразборчиво издает звук, похожий на хрип.
И вдруг я понимаю, что он прекрасен, если обстрагиваться от всего это, и такого мужчины я не видела никогда, потому что он мой мужчина, мой навсегда, и я люблю его. Я открываю рот, и слова льются прямо из моего сердца.
— Я знаю, что наша жизнь никогда не будет такой, как прежде. Я знаю, что ты заключен в ловушку мира, о котором мне мало, что известно, но я готова влезть на горы, переплыть реки, пройти босиком по тернии и камням, если мне это необходимо сделать для тебя. Я разыщу тебя, я обещаю, — шепчу я.
— Я надеюсь, что ты никогда не отыщешь меня в том место, где я существую, Лана, — слова непроизвольно вырываются из него.
Холодок пробегает по моей спине, я чувствую дрожь, и фраза сама вылетает из моего рта: — Почему ты всегда так жесток со мной?
— Я не жесток с тобой, Лана. Ради тебя я готов умереть тысячу раз. Ты никогда не узнаешь, как мне было без тебя одиноко, но ты должна понимать, что я силен лишь в том случае, если точно уверен, что ты в безопасности. И ты будешь находиться в безопасности, пока будешь непорочной. Ты никогда не сможешь прийти ко мне, всегда я буду приходить к тебе. Знание, которое ты так ищешь – яд, который будет просачиваться в твою сущность. Позвольте мне для вас и Сораба в этот раз действовать красиво и силой убеждений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: