Каролина Беркут - Свето во мраке

Тут можно читать онлайн Каролина Беркут - Свето во мраке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Каролина Беркут - Свето во мраке краткое содержание

Свето во мраке - описание и краткое содержание, автор Каролина Беркут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История третья. Третья книга получилась, на мой взгляд, слишком жестокой. Слишком тяжелой. Но я не могу представить историю Детектива полиции, без убийств, которые ему необходимо расследовать. Жертвы, кровь, серийный маньяк и дождливый Лондон. Ну и настоящая любовь на этом мрачном фоне. Для тех, кому такой коктейль не по вкусу — проходите мимо. Я сразу предупреждаю, что это не добрая сказка.

Свето во мраке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свето во мраке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Каролина Беркут
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я заварил кофе. — Джек лежал с закрытыми глазами, полагаясь только на свои ощущения. Так давно женские руки не прикасались к нему. Это было приятно, и даже больше. Он прилагал много усилий, чтобы не возбудиться, и не напугать её раньше времени. Было сложно сдерживать желание, и Джек снова попытался отвлечься, заговорив на нейтральную тему. — Хочешь чашечку кофе? Я конечно не мастер в этом деле, но для меня важнее не вкусовые качества напитка, а бодрящий кофеин. Самое то утром.

— Кофе со сливками? — не отрываясь, спросила Габи. Она аккуратно налаживала послеоперационный пластырь сперва на один шов, затем на другой.

— Без сливок. Зато с сахаром. — Джек не открывал глаза, стараясь думать о чем угодно, только не о нежных девичьи пальчиках, порхавших над его голым животом.

— Ладно. Кофе я люблю. — Габи поднялась с пола и отошла к стене, любуясь результатами. Если бы никто не знал, что раны обрабатывала студентка, то никогда бы не догадался. Всё было сделано очень профессионально. — Полежи ещё немного. Я налью нам чашки кофе. Лежи. Я хорошо ориентируюсь на твоей кухне.

Джек всё равно поднялся и двинулся за Габриэллой, придерживая новую повязку рукой. Он заметил, как девушка остановилась возле столика. Её взгляд стал серьёзным.

— Кто она? — Спросила Габи, указывая на фотографию.

— Сисиль. — Джек тоже помрачнел, взглянув на ту фотографию. Как давно это было. Словно в другой жизни. И призраки прошлого продолжают цепляться за него, не желая выпускать из своих сетей. Джек вспомнил, что не одну ночь сидел с этой фотографией в руках и думал, думал. А потом курил в потолок.

Габриэлла обернулась к нему и их взгляды встретились.

— Она умерла больше года назад, — сипло сказал Джек. По его потухшему взгляду сложно было судить о его чувствах.

— О, мне очень жаль, — прошептала Габи. Ей действительно стало жаль девушку на снимке. Всегда жаль, когда люди умирают такими молодыми.

— Она не говорила мне, что неизлечимо больна, — задумчиво проговорил Джек, глядя в ни куда. Такой взгляд, обращенный внутрь себя, казалось, видел какие-то события из прошлого. И судя по всему, эти события вызывали в его воспоминаниях боль, разочарование и грусть. — Никогда не говорила, что у неё порок сердца. Я узнал об этом только на похоронах. — Джек бросил хмурый взгляд на фото. И Габи услышала отчужденность в его голосе. И ей захотелось поддержать его, утешить.

— Может быть, она не хотела тебя расстраивать. Не хотела, что бы ты за неё переживал, не хотела делать тебе больно. — Предположила Габи. — Я не говорю, что на её месте поступила бы так же. Но мне кажется, что я её очень хорошо понимаю. Она знала, что больна. Это наверняка не приносило ей радости. И она не хотела, чтобы ты тоже страдал. Вот и не сказала тебе. Это же так очевидно.

Джек долго молчал, продолжая смотреть на фотографию. Теперь его взгляд был осмысленным.

— Спасибо. — Тихо сказал он пару минут спустя. — Я всё это время был уверен, что она не доверяла мне, что я не заслужил веры в её глазах. Что она думала, я брошу её, если узнаю о болезни. Что я ненадежный. Я думал, чёрт… Вот чёрт. Спасибо тебе, Габи. Теперь мне действительно стало легче.

Джек даже почувствовал, как свободнее стало дышать. И как светлее стало в его душе. Мрак постепенно рассеивался, словно утренний туман над Темзой. И сквозь хмурое небо его сознания впервые показались лучи света. И виной тому была Габриэлла. Она во всех людях видела только хорошее. Наверное, и в этом чертовом маньяке, что бродит по городу не пойманным, она тоже бы разглядела что-то положительное.

Что за удивительная девушка пришла в его жизнь? И перевернула ее.

Джек стоял, облокотившись на дверной косяк плечом, и смотрел, как Габриэлла порхает по его кухне. Все её движения были чёткими, без лишней суеты, без посторонних действий. Девушка разлила по чашками кофе, и придвинув ему его кружку, опустилась напротив. Джек тоже присел на стул, вытягивая вперёд свои длинные ноги.

— Ты не поедешь на первую пару, — сказал он, глядя прямо ей в глаза.

— Постой, Джек. Нет. Я не прогуливаю пары. Никогда. — Уверенность в её голосе поразила Джека. А у этой девчонки сильный и волевой характер. Такая маленькая, обманчиво юная. А на деле может давать отпор даже ему. Это приятно поразило Джека. Уже не первый раз она высказывает ему свою точку зрения. Мало кто на такое способен.

— Ты немного побудешь здесь. В моей квартире. И я покажу тебе пару приемов самообороны. — Он не отрывал от неё стальных глаз. — Я видел, как ты вырывалась тогда в переулке. Никак ты ни вырывалась. И не вырвалась бы самостоятельно. Сначала самооборона. — Он усмехнулся. — Потом мы поедем на опознание. Офицеры полиции задержали этой ночью наших троих старых добрых знакомых. Нужно, чтобы ты их опознала, крошка. Кстати, отпечатки одного из них были обнаружены на двух пуговицах, что он срезал ножом с твоей куртки. Им не отвертеться. А после участка я отвезу тебя в колледж. Договорились?

Габи молчала, размышляя. Опознание преступников — это достойная причина, чтобы не пойти на занятия? Более чем.

— Хорошо, Джек.

— А как ты вырывалась, ты помнишь? — Он поднялся, и подойдя к ней вплотную, резко схватил за руку. — Попробуй освободиться сейчас.

Габриэлла постаралась вырвать руку, но Джек держал её стальной хваткой. Её попытка не увенчалась успехом.

— Нет. Так ничего не выйдет. — Он отпустил её руку. — Становись напротив меня. Вот так. — Он снова одной рукой схватил её за запястье. И Габи сильнее стала пытаться освободиться. — Нет. Так у тебя снова ничего не выйдет. Для начала посмотри, ты пытаешься вырвать руку поборов сопротивление четырёх моих пальцев. Когда проще и эффективнее было бы попытаться так.

Джек показал ей, как наклонить руку, и всё тело, чтобы надавить на его большой палец, разжимая хватку.

— Так просто? — Габи потирала запястье, где только что была рука Джека. — Я и не думала, что можно так легко вырваться.

— Ещё в армии Майор Клейтон нас всегда учил, что если тебя ударили по левой щеке — подставь правую. Руку. Предплечьем наружу и левым кулаком со всей силы бьёшь в солнечное сплетение. Потом правым локтем в челюсть. Дальше по ситуации. — Джек снова встал напротив девушки. — Не бойся сделать больно тому, от кого вырываешься, Габи. Попробуем ещё раз. — Он улыбнулся, став ближе к ней ещё на один шаг, практически нависая над ней. — Усложним задачу.

Джек схватил обе её руки. И к его удивлению, Габи довольно ловко вывернула правую руку, заставив его отогнуть большой палец, затем попыталась проделать это со второй рукой, но Джек не поддался. Продолжая держать её запястье, он свободной рукой обнял Габи за талию и крепко прижал к себе. И девушка замерла в его объятьях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Каролина Беркут читать все книги автора по порядку

Каролина Беркут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свето во мраке отзывы


Отзывы читателей о книге Свето во мраке, автор: Каролина Беркут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x