Каролина Беркут - Свето во мраке
- Название:Свето во мраке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каролина Беркут - Свето во мраке краткое содержание
История третья. Третья книга получилась, на мой взгляд, слишком жестокой. Слишком тяжелой. Но я не могу представить историю Детектива полиции, без убийств, которые ему необходимо расследовать. Жертвы, кровь, серийный маньяк и дождливый Лондон. Ну и настоящая любовь на этом мрачном фоне. Для тех, кому такой коктейль не по вкусу — проходите мимо. Я сразу предупреждаю, что это не добрая сказка.
Свето во мраке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Где Филипп? Мать твою! — Прокричал доктор Дуглас. — Я не буду шить парня на живую. Давай ему снотворное. Не тяни.
— Здесь я. Десять кубиков Гексенала. Будет спать как убитый. — Улыбнулся Филип. Чёрный юмор был неотъемлемой частью рабочего процесса. Так переносить вид искалеченных и израненных тел было проще. Своего рода защита от стресса. Филипп закатал рукав мокрого плаща и вколол в вену Джека шприц, немного потянув поршень на себя. И белая жидкость в шприце смешалась с алой кровью раненного. Затем анестезиолог медленно ввёл раствор до конца. Мужчина на каталке был без сознания и никак не отреагировал на введенный препарат. Габриэлла заметила на голой руке пациента старый шрам, и судя по всему от пулевого ранения. Видимо, это действительно полицейский.
Габи почувствовала, что начинает дрожать, а сейчас не место и не время для разных проявлений эмоций. Конечно, всегда тяжело, когда лично знаком с больным, это безусловно осложняет дело. Но Габриэлла быстро постаралась взять себя в руки. Нужно приложить все силы, чтобы спасти мужчину. Эти мысли помогли ей собраться.
— Хорошо. Стив, Патрик. Нужно снять с него одежду. — Эрик руководил людьми чётко, и его слову не возможно было перечить. Габи видела, как парни срезают специальными скальпелями с раненного мужчины плащ и джинсы, раздевая догола. Затем его ноги и бёдра накрыли простыней. Команда медиков работала чётко, каждый делал своё дело. И Габи была частью этой команды. Она, ещё до указа Эрика прикатила к каталке аппарат для Ультразвуковой диагностики. При колотых ранениях в брюшную полость без него не обойтись. Габи прекрасно знала это и без своих лекций в колледже.
Она видела, как опытные руки Эрика Дугласа пальпируют живот и паховую область мужчины. При каждом его надавливании из ран вытекала бурая густая кровь. Что говорило о серьёзных внутренних повреждениях.
— Полосных операций на животе раньше не было, — невозмутимо говорил Эрик. Габи видела, как его перчатки покраснели от крови.
Девушка почувствовала, что очень сильно кусает свою губу от волнения. Раненный мужчина испытал столько боли из-за неё. Если бы она не пошла через переулок сегодня вечером, то ничего бы этого не произошло! И этот парень был бы цел и невредим. Нужно его спасти! Джек рисковал жизнью ради неё. Она просто обязана ему помочь. Джек. Так его зовут. Габи быстро надела резиновые перчатки, пока каталку подкатывали к прожекторам.
— Габи, аппарат УЗИ. — Крикнул Эрик.
— Уже, Док.
— Молодец, думаю, этому парню разрезали кишечник. Сейчас просмотрим. — Он выдавил гель и быстрым движением водил датчиком-трансдюсером по красному от крови животу Джека, глядя исключительно в монитор.
— Вот чёрт. Это поджелудочная железа. Проникающее ранение не глубокое, желудок не задет. Хорошо, что раненный ничего не ел последнее время. Это значительно облегчает нам задачу. — Эрик отложил аппарат УЗИ. — Стив, готовь для него хирургический кабинет. Сейчас будем проводить лапаротомию. Патрик, ты пробей мистера О'Нилла по базе. Я хочу знать, как обстоят дела с его медицинской страховкой. — Голос Эрика эхом разносился по реанимации. — Габи, возьми кровь на анализ. Мне нужно знать его группу крови, и побыстрее. Необходимо сделать парню переливание. Филипп, ты приготовь на всякий случай утюги.
Утюгами они между собой называли дефибриллятор. Это аппарат для терапии нарушения сердечного ритма. Тот, что своим разрядом может вернуть с того света. И что-то Габи подсказывало, что скоро этот прибор может понадобиться. Мужчина и так потерял очень много крови. Боже, помоги ему!
Нужно быстрее взять у него кровь на анализ. Она уверенно ввела иглу в его вену, набирая в шприц красную жидкость. Теперь нужно добавить реактив. Тест делается за мгновение.
— Вторая положительная, — крикнула она.
Габриэлла спешила за Эриком в отделение хирургии. Врач привычным жестом переодел перчатки, заменив грязные от крови на новые.
Пациент лежал на хирургическом столе под огромной лампой с прожекторами. Свет был такой яркий, что резало глаза. Девушка действительно отметила, как худ был этот Джек. Лицо с впалыми щеками, плоский живот. Но мужчина не казался слабым. Мышцы на его руках, покрытых вьющимися русыми волосами, были хорошо развиты, фигура выглядела очень спортивной, подтянутой. И на его боку Габи отметила ещё один затянувшийся шрам. Похоже, ему и раньше крепко доставалось.
Кровь всё ещё текла из его ран, заливая белоснежную простынь. Скорейшая остановка кровотечения — вот главный принцип оперативного вмешательства при проникающий ранениях в брюшной полости, вспомнилось Габи из курса лекций.
— Скальпель, — крикнул Эрик Дуглас, ни к кому не обращаясь конкретно. Но Габи знала, что сегодня Доку ассистирует она, и была готова к этой фразе. Она незамедлительно протянула указанный инструмент хирургу. Тот умелым действием продлил один разрез в дистальном направлении, чтобы иметь больше места для маневров.
— Отсос. — И это указание девушка тоже предвидела. Она уже держала его наготове, протягивая хирургу твёрдой рукой.
Когда учишься на медицинском факультете, то невольно привыкаешь к виду крови. Привыкаешь к виду разрезанного тела. Ты учишься на хирурга не для того, чтобы закатывать глаза при виде внутренностей и падать в обморок. Ты учишься, чтобы спасать людские жизни. Габриэлла чувствовала себя собранной, знающей своё дело. Ведь от того как быстро и качественно сработает команда врачей зависит жизнь этого мужчины. Значит нужно сработать блестяще.
— Зажим. — Эрик произносил одинаковые фразы при каждой операции. — Ещё зажим. — Когда долго работаешь с одним и тем же хирургом и наблюдаешь за его действиями, то невольно начинаешь предугадывать каждый его следующий запрос.
— Тампон. — Габи взяла пинцет со специальным бинтом. — Давай, Габриэлла. Держи сама тампон в ране, чтобы кровь не сочилась из зажима. Я начну шить.
Эрик впервые доверил ей что-то большее, чем просто поднос инструментов. И это был большой прорыв. Уверенной рукой Габриэлла приложила тампон. Игла порхала в руках хирурга, делая ровные, аккуратные стежки на поджелудочной железе. Нитки из полисорба — те, что рассасываются сами, аккуратно ложились по краям разреза. Эрик был очень собран, И Габи заметила, что его лоб под медицинской шапкой покрыт испариной.
— Пульс? — не отвлекаясь, уточнил он. В этот раз Эрик снова ни к кому не обращался. Но Филипп знал, что ответить должен он.
— Восемьдесят на шестьдесят. Не падает.
— Хорошо. Думаю, утюги нам сегодня не понадобятся. Джек, ты у нас крепкий парень! — Эрик слабо улыбнулся, не прекращая шить. — Стив, готовь раствор для промывания. Я почти закончил с поджелудочной железой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: