Клэр Бреттонс - С вечера до полудня
- Название:С вечера до полудня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0966-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клэр Бреттонс - С вечера до полудня краткое содержание
Героиню романа, молодую привлекательную женщину, судьба наградила уникальным даром — внутренним зрением она видит людей, оказавшихся жертвами жестоких преступлений. И хотя для нее самой этот дар — источник бесконечных страданий, душевных и физических, она по мере сил пытается помочь попавшим в беду. Правда, помощь эта приходит иногда слишком поздно… Как же будет на этот раз? В ее видениях — измученная, больная, почти умирающая от страха маленькая девочка, брошенная в углу грязного сарая. Общее расследование сводит героиню с недоверяющим ей частным детективом…
С вечера до полудня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уинтерс? — В голосе Гордона не было и тени удивления. Он подошел к телевизору и взял с него фотографию в золотой рамке.
— Ага, Уинтерс. — Лоренс снова отхлебнул из банки.
Гордон показал на фотографию.
— Это Кристина?
Длинные светлые волосы, прекрасное лицо, которое было таким безжизненным в морге.
Лоренс облизнул губы и кивнул.
— Почему ты решил, что ее убил Уинтерс? — Сердцем Габриела никак не могла поверить, что Шелтон способен на убийство, должно было найтись другое объяснение.
— Он спал с ней. — Лоренс покачал головой. — Это давняя и запутанная история.
Почувствовав, что ноги ее не держат, Габриела прислонилась к стене.
— Ничего. У нас уйма времени.
— У Люка были небольшие проблемы на работе. Он провернул махинацию с чужими деньгами. Уинтерс пронюхал это и собирался арестовать его.
Гордон внимательно посмотрел на Лоренса.
— Похоже на правду.
— Они уже давным-давно знали друг друга — Уинтерс, Берроуз и Кристина.
— Как давно? — удивилась Габриела. — Шелтон старше Берроуза на добрых два десятка лет.
— И тем не менее это так. — Лоренс махнул рукой. — Люк уже давно рогат. Но он никогда не упускал своего. Как и Кристина.
Гордон хмыкнул.
— Однако это не объясняет, зачем Шелтону Уинтерсу убивать ее.
— Он ее любил. Всегда любил. И когда он прищучил Люка с его делишками, тот использовал это. Он сказал Кристине, что усвоил урок и никогда не повторит прежних ошибок. И послал ее к Уинтерсу все уладить и уговорить его умерить пыл.
— Послал ее? — Габриела тряхнула головой. — Что ты имеешь в виду?
Лоренс вздохнул.
— Люк сказал Кристине, что только она может спасти его от тюрьмы. И она притворилась перед копом, будто любит его, и убедила его дать Люку время устроить свои дела.
— Она сделала это? — Габриела не могла скрыть возмущения.
— Ага. — Лоренс усмехнулся. — Она с ума сходила по Люку. Делала все, что он ее просил. Всегда.
Гордон засунул руки в карманы.
— Так, значит, Кристина, воспользовавшись любовью Шелтона, убедила его помалкивать о махинациях Люка?
— Ага. — Лоренс сделал большой глоток пива и смял банку. — А потом Уинтерс обнаружил, что Крис его просто использует. Он поехал к ней. Считалось, что Люк в отъезде.
— Но он не был в отъезде? — уточнил Гордон.
— Нет. Он валялся с Крис на диване. Уинтерс видел их через окно. — Лоренс скривил рот. — Тогда коп решил подождать до утра, чтобы поговорить с ней здесь. Все вокруг знают, что Кристина приезжает ко мне каждый вторник. — Поймав улыбку Габриелы, он пояснил: — Во исполнение семейного долга воспитывать меня.
Габриела нахмурилась. Может быть, соседка Хильды видела, как с Кристиной и Лоренсом спорил Шелтон, а вовсе не Берроуз?
— И что же дальше? — Гордон поставил фотографию обратно.
— Когда он приехал, ее здесь уже не было. Она решила пройтись по магазинам. Я поговорил с ним. Он все время вертел в руках поводок Киллера. Сказал — это то, что нужно, чтобы держать Кристину в узде.
Габриела заморгала.
— А где поводок теперь?
Лоренс пожал плечами.
— Не знаю, тогда я видел его в последний раз.
— А потом Шелтон ушел? — спросил Гордон.
— Ага, но сначала позвонил Кристине и назначил ей встречу в их обычном месте. — Лоренс поднялся со стула. — Возьму еще пива.
— И где же это место? — Габриела насторожилась.
— Их обычное место! — Лоренс загоготал. — Коп считал, что это тайна. Черт возьми, решительно все вокруг знали, что они встречаются в старом рыбацком лагере. Даже Люк это знал.
Габриела осуждающе посмотрела на Лоренса, не в силах простить ему, что он не защитил сестру.
— И ты позволил ей встретиться с ним?
Лоренс снова загоготал.
— Крошка, сразу видно, ты не знала Крис. С тех пор как ей стукнуло шестнадцать и она связалась с Люком, никто не мог ей указывать. Я был не в силах остановить ее. Никто бы не смог. Но я поехал вслед за ней.
— И ты видел, как Уинтерс убил ее? — Гордон взял на полке с безделушками морскую раковину и поднес ее к уху. Его голос звучал спокойно, но руки подрагивали.
— Нет. По дороге я застрял в пробке и потерял ее. Когда я добрался до лагеря, Крис была мертва. Лежала на траве, лицом вниз. — Он откупорил очередную банку пива и присосался к ней.
— Когда это было?
Лоренс оторвался от банки.
— Около половины четвертого. — Он пожал плечами. — Может быть, в четыре.
Это было неправдой. Что-то тут не так. Но что? Габриела облизала губы.
— Объясни, как ты вляпался в историю с похищением ребенка?
— Из-за Кристины. Люк подделал бумаги таким образом, что все стало выглядеть так, будто это она украла деньги. Он сам сказал мне об этом. И сказал, что либо я вхожу в дело, либо Крис садится в тюрьму. И я согласился.
— Где теперь Берроуз? — Гордон положил раковину обратно.
— Понятия не имею. Может быть, помчался к своей рыжей, которая все это затеяла.
— Лилиан? — Габриеле захотелось проверить свои предположения.
— Откуда мне знать? Он не называл ее имени. Но деньги принадлежат ее старому дружку.
— А ты не знаешь, как его зовут? — Габриела напряженно прислушивалась к тону Лоренса.
— Нет. При мне о нем никогда не говорили.
Гордон придвинулся к ней, словно почувствовав, как ей сейчас необходима его поддержка.
— Лоренс, — сказал он, — кто такая Лейси и где она сейчас?
Сердце Габриелы билось так, словно хотело выскочить из груди. Она задержала дыхание и испуганно заморгала.
— Не знаю ни кто она, ни где она сейчас. — Лоренс покачал головой. — Клянусь, что, если бы мог, я бы освободил ее, как хотела Крис.
— Но Лейси была здесь, — категорически заявил Гордон.
— Да, пока ее не увидела Крис. Спустя пару часов Люк забрал ее отсюда. Я не знаю, куда он ее отвез.
Габриела сжала руку Гордона. Она верила Лоренсу. Он и вправду не знал, где сейчас Лейси. Но он был не прав насчет Шелтона, тот не убивал Кристину.
— А где этот рыбацкий лагерь?
— Ну, этого вы от меня не дождетесь. Берроуз убьет меня. Или Уинтерс.
Габриела уловила страх Лоренса и поняла, что больше из него ничего не выжмешь.
— Мы не скажем полиции о твоем участии в похищении, Лоренс. Пока не скажем. Но не вздумай смотаться, — предупредил Гордон.
— Завтра похороны моей сестры. Я буду здесь.
— Гордон, — Габриела кивнула на дверь.
Он удивленно посмотрел на нее, но послушно вышел.
На улице она ничего не сказала. Они подошли к машине и сели в нее.
Гордон посмотрел ей прямо в глаза.
— Лилиан — мать Лейси, — неожиданно заявил он.
— Что?!
— Это так очевидно.
— Гордон, ты, по-моему, слишком далеко заходишь в своих рассуждениях.
Он положил руку ей на талию.
— Выслушай меня, ладно? Если я не прав, ты первая скажешь мне об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: