Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Танцор

Тут можно читать онлайн Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Танцор - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Танцор краткое содержание

Женщина на одно утро. Танцор - описание и краткое содержание, автор Алиса Клевер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даша Синица собиралась улететь в Москву, домой, по серьезным семейным обстоятельствам. Но сбыться ее планам оказалось не суждено: некая женщина попыталась поджечь Дашу в машине. Теперь девушке предстоит остаться в Париже вместе со своим возлюбленным Андре Робеном, пока не выяснится, кто хотел убить ее столь изощренным способом. Отныне Даша подозревает каждую, ведь ей, как и Андре, по-прежнему грозит опасность. Но кто эта таинственная ненавистница? Ответ на этот вопрос становится для Даши полной неожиданностью.

Женщина на одно утро. Танцор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женщина на одно утро. Танцор - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алиса Клевер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не превращай все в шутку, пожалуйста, – сухо бросил он. Прямо не молодой мужчина, а сухощавый учитель математики, уставший от детского гомона. Сейчас поставит мне двойку. Задерет юбку, отшлепает по заднице и поставит на колени. Впрочем, на коленях я уже стояла.

– Какие уж тут шутки. А ты не мог бы взять меня с собой на эту встречу? – попросила я, стараясь сохранять нейтральный тон, так как ни за какие коврижки не хотела, чтобы Андре понял, насколько я боюсь оставаться одна. Даже в охраняемом отеле. В ответ же, что было ожидаемо, Андре забросал меня доводами. Конечно! Я не должна ни о чем волноваться, на улице куда опаснее, там я только буду создавать ему дополнительные сложности, и потому должна перестать вести себя как ребенок. Неожиданно в дверь номера постучали, и мы оба, не сговариваясь, дернулись и побледнели – нормальная реакция людей, одного из которых пытались убить, разве нет? Неожиданный стук – всегда плохой знак, а в тот день буквально все казалось мне дурным предзнаменованием. Я не ожидала ничего хорошего, но стучал всего лишь официант, который доставил в наше поднебесье завтрак на серебряной колесной тележке. Андре, кажется, обрадовался возможности сосредоточить свою энергию и усилия на чем-то другом, и тут же принялся кормить меня с рук, старательно подсчитывая каждый съеденный мною кусок. Отчасти это действо напоминало нашу вчерашнюю игру. Я так же сидела – пассивный свидетель, реквизит для спектакля, в котором Андре исполнял главную роль. Руки мои спокойно лежали на подлокотниках морковного кресла, ноги были разведены в стороны. Мне отдавались команды – открыть рот, закрыть рот, допить весь апельсиновый сок, и чтобы никаких разговоров. Эта безответственность расслабляла, словно я находилась на сеансе массажа.

– Ты сыта? Скажи мне, что ты хочешь на обед? Я оставлю заказ, и тебе доставят его прямо в номер.

– Ты полагаешь, что мне нельзя доверить даже такое пустяшное задание, как заказ обеда в номер? – фыркнула я, потягиваясь.

– Я предпочитаю, чтобы ты не…

– Не занималась ничем, просто стояла посреди комнаты, поставленная на паузу. А ты доверишь мне пульт от телевизора? А душ я могу сама принять? Или ты полагаешь, что это слишком серьезная интеллектуальная нагрузка для меня. В таком случае я настаиваю, чтобы ты начал читать мне на ночь. Я вообще-то люблю читать, но ты же не дашь мне заниматься этим самостоятельно. В таком случае, принеси мне что-нибудь новенькое, на твой выбор. Можешь даже принести детектив, хоть я и не очень их жалую. Низкий жанр, сам понимаешь. Да что уж там! Моя собственная жизнь тоже превратилась в какой-то чертов детектив! – я не заметила, как повысила голос. Андре смотрел на меня озадаченно, пытаясь придумать, как остановить мою начинавшуюся истерику. Наивный! Разве можно остановить женщину, которая решила закатить сцену.

– Тут, наверное, есть библиотека, – неуверенно произнес он, а я замотала покрепче вокруг своего тела махровый халат.

– Иди, Андре. Иди. Я найду, чем заняться.

– Я должен. Я скоро…

– Да, да, да. Бла-бла-бла! – передразнила его я и огляделась по сторонам – роскошный номер превратился в поле долгой изнуряющей битвы, со всеми этими перевернутыми стульями, разбросанными по полу вещами, покрывалами, одеялами, с пустой грязной посудой на тележке. – Слушай, а расскажи мне, о чем это говорил твой братец, вспомнив твое темное прошлое?

– Что? – Андре не сразу понял, о чем я говорю. Не знаю уж, почему мне запомнилась эта фраза. Наверное, услышав ее, я еще раз осознала, как, в сущности, мало знаю о своем женихе.

– Все решили, что ты уехал куда-то… как же это… ты еще сказал, что это чудесное местечко, а твой брат скорчил такую гримасу, будто червяка проглотил. Я не помню, как называется место. Это город? Бордель? – я могла поклясться, что мне удалось взбесить Андре. Наконец-то! Я не желала оставаться в номере одна, но ничего не могла поделать с этим. Пусть хотя бы побесится. Но Андре, словно разгадав мой план, вдруг подавил все эмоции, словно опустил жалюзи на окна. Он стал спокоен и весел, улыбнулся мне самой любезной из своих улыбок.

– Если будешь себя хорошо вести, я тебя сам туда лично свожу, в это место. Когда все это кончится, конечно. Тебе понравится там, обещаю!

Теперь уже бесилась я.

– Ты всех девушек водишь туда? – полюбопытствовала я.

– Только очень плохих, – заверил меня Андре ледяным голосом. – Интересно, что ты вспомнила об этом. Я бы еще поболтал с тобой, дорогая, но мне нужно заниматься делами. Искать поджигателя.

– Поджигательницу! – уточнила я многозначительно, и вдруг меня осенило. – Послушай, Андре, а ведь я знаю, кто была та женщина!

– Что ты знаешь? – Андре опустился на край стола. Эта фраза потрясла его. А я только поражалась, что это не пришло мне в голову раньше. Как странно! Да, по-настоящему странно. Меня сбила с толку эта паранджа. Вернее, никаб.

– Это может быть брошенная тобой любовница, – отчеканила я, с интересом разглядывая всю гамму эмоций на лице Андре – от возмущения до легкого, плохо скрываемого смущения. Мне вдруг стало холодно, я захотела домой. – У тебя же были любовницы до меня, это очевидно. Возможно, кто-то был даже параллельно со мной.

– Нет, Даша, так не пойдет. Ты так напридумываешь неизвестно что.

– Только не говори, что встретил меня девственником, – я расхохоталась куда громче, чем это было уместно. Мне снова захотелось чего-нибудь выпить. Основной целью моей жизни в Париже в эти дни было забыться, уползти в химическое беспамятство, отключиться от реальности в абсурдной надежде, что все изменится по возвращении. Так недолго и до беды. Впрочем, эту черту мы уже давно миновали.

– Я такого никогда не говорил. И все же… у меня никого не было, когда я встретил тебя. Чего не сказать о тебе, дорогая, – бросил он как пощечину.

– Тут ты прав. Я женщина с историей. Бессовестная, наверное. Встречалась с тобой, при живом-то парне! – я взмахнула рукой и отвернулась к окну. – Я думала, это сойдет мне с рук, честно. Один раз, всего один раз я сошла с ума. Каждый может, разве нет? Но не каждого за это пытаются заживо спалить! То, что у тебя, Андре, темное прошлое, я приняла как данность. Но сейчас меня не покидает ощущение темного настоящего.

Андре в три шага пересек номер, отбросив в сторону мешавшее ему кресло, развернул меня к себе и посмотрел прямо в глаза. Так, наверное, смотрели инквизиторы на своих жертв. – Считаешь, что корень всех зол во мне?

– Во всяком случае, я думаю, что, не стоит исключать такой вероятности, – произнесла я тихо. – Что, если следили не за мной?

Я сама не подозревала, насколько окажусь права в этой своей случайной догадке, высказанной больше, чтобы досадить моему любовнику за то, что он оставлял меня в одиночестве. В ответ Андре сильно сжал мои плечи, а затем резко выпустил меня и ушел, хлопнув дверью. После его ухода по комнате пронесся легкий ветерок, и я поежилась, снова цепляя краем ауры это иррациональное чувство надвигающейся катастрофы. Однако катастрофа уже зародилась как торнадо или ураган.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Клевер читать все книги автора по порядку

Алиса Клевер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина на одно утро. Танцор отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина на одно утро. Танцор, автор: Алиса Клевер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x