Беверли Лонг - Новый муж для Рейни

Тут можно читать онлайн Беверли Лонг - Новый муж для Рейни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Беверли Лонг - Новый муж для Рейни краткое содержание

Новый муж для Рейни - описание и краткое содержание, автор Беверли Лонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.

Новый муж для Рейни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новый муж для Рейни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Беверли Лонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доусон прав. Ему нужно регулярнее заниматься сексом.

Чейз попятился и осторожно прикрыл за собой дверь. Можно поехать в город, купить кофе и пончиков в пекарне; скорее всего, он успеет вернуться еще до ее пробуждения. Может быть, тем самым он частично возместит то, что поселил ее в такой помойке.

Он вышел из дому, тщательно заперев за собой дверь. Поездка в город заняла лишь несколько минут; войдя в булочную, он первым делом заметил торты в прозрачной витрине.

Он невольно вспомнил, как позабавил Рейни именинный – он же свадебный – торт. Ему захотелось купить еще один такой же, только для того, чтобы проверить ее реакцию, но вместо этого он купил шесть пончиков и кофейный торт, а также два больших стакана кофе.

Свой кофе он пил по пути домой. Когда он остановился во дворе, то не заметил ничего необычного. Вот почему, когда он открыл дверь и заглянул в кухню, был застигнут врасплох.

Он увидел незнакомого мужчину в грязных джинсах, длинной темной фуфайке. Сальные волосы свисали до плеч.

Но самым важным был нож. Длинное лезвие угрожающе сверкнуло, когда незнакомец замахнулся на Рейни.

Рейни, в пижаме, стояла, вжавшись спиной в раковину. Лицо у нее было бледное, глаза – огромные.

Неизвестный бросился к ней. Чейз выхватил пистолет, но сразу понял, что не успеет пустить его в ход.

Глава 4

Рейни извернулась и ударила нападавшего коленом между ног. Тот скривился и согнулся пополам.

Нескольких выигранных ею секунд хватило, чтобы Чейз в два прыжка преодолел разделявшее их пространство. Нож взлетел в воздух. Через несколько секунд Чейз прижал нападавшего к полу, поставил колено ему на грудь и приставил ствол пистолета к его голове.

– Ты ранена? – спросил он, обернувшись и тяжело дыша.

Она покачала головой.

Чейз посмотрел на незнакомца.

– Ты кто такой? – прорычал он.

Тот прищурился:

– А ну, слезай с меня! Ты тяжелый.

Рейни вгляделась в нападавшего, который до смерти напугал ее. Она спустилась на кухню и наливала себе воду, когда услышала за спиной шорох. Обернулась, увидела его на пороге еще открытой двери черного хода и поняла, что попала в беду.

Чейз успел в последнюю секунду.

Чейз вырубил незнакомца ладонью, и тот ударился затылком о линолеум.

– Давай, говори!

– Ну-ка, выметайтесь отсюда, – произнес незнакомец. – Убирайтесь из моего дома!

Рейни заметила, как изменилось лицо Чейза, и поняла: тот что-то вычисляет. Вот и хорошо, а то она понятия не имела, что происходит.

Чейз чуть ослабил давление на грудь незнакомца, но не выпустил его.

– Ллойд? – спросил он. – Я Чейз Холлистер.

– Я тебя знаю, – ответил Ллойд, растягивая губы в улыбке.

Чейз обернулся к Рейни и пояснил:

– Это Ллойд Дуган. Сын моего отчима. – Он перевел взгляд на лежащего Ллойда. – Сейчас я тебя отпущу. Нож я тебе не отдам. А потом ты спокойно сядешь, и мы побеседуем.

Чейз говорил намеренно медленно и не шевелился до тех пор, пока его противник не кивнул в знак согласия.

Ллойд поднялся и сел. Посмотрел на Рейни:

– А вы кто такая?

– Ее зовут Рейни, – ответил Чейз. – Она моя жена.

Ллойд задумался.

– А я принял вас за местную девчонку-малолетку… От них одни неприятности.

«Малолетка»… Конечно, она одета не лучшим образом, в шортах и короткой маечке, но на шестнадцать она точно не выглядит. Чейз повернул голову, но успел заметить на ее лице тень улыбки.

– По-моему, это комплимент, – смущенно пояснил Чейз и повернулся к Ллойду: – Дом никогда не принадлежал Брику. Он просто жил здесь после смерти моей матери. Так что ты никаких прав на него не имеешь. Его хозяева – я и мои братья.

Вместо ответа Ллойд насупился.

– Ты меня понимаешь? – спросил Чейз.

– Он говорил, я могу здесь пожить, – сказал Ллойд. – Пару лет назад звал меня к себе. Обещал купить мне кровать и все остальное. А потом из-за чего-то осерчал – я так и не понял, из-за чего. Сказал, мол, знать меня не желает и чтобы я носу сюда не казал. А ведь я ему родной сын!

Чейз промолчал.

– Я его не любил! – продолжал Ллойд. – Можно сказать, ненавидел.

– Могу себе представить, – тихо ответил Чейз.

Рейни начала кое-что понимать. Пусть эти двое не кровные родственники, но нечто общее у них все же есть.

Чейз оглянулся через плечо, посмотрел ей в глаза.

– Ллойд, – сказал он, не сводя с нее взгляда. – Мне нужно поговорить с Рейни. А ты пока посиди здесь.

Чейз отвел ее в сторону, развернул спиной к Ллойду, что позволило ему наблюдать за сводным братом.

– Я почти не знаю Ллойда, – прошептал он. – Но не сомневаюсь, он в самом деле решил, что ты незаконно проникла в его дом. Конечно, он все равно не имел права набрасываться на тебя с ножом. Хорошо, что он тебя не задел, иначе мы бы говорили по-другому. – Он помолчал, посмотрел на Ллойда, потом снова на нее. – Теперь нам нужно решить, что делать: вызвать полицию или сделать вид, будто ничего не было.

Если они вызовут полицию, то привлекут к себе внимание, чего ему совсем не хотелось. Кроме того, вряд ли Чейзу хочется сажать в тюрьму сводного брата. Судя по затрапезному виду Ллойда, он не сумеет наскрести денег на залог.

– Я не пострадала, – сказала она. – Никто не пострадал. Хотя, наверное, надо на всякий случай конфисковать у него ключ от черного хода. – Она кивнула в сторону серебристого ключа, который лежал на полу у ног Ллойда. – Отпусти его, – попросила она.

Чейз вернулся к сводному брату.

– Ллойд, ты понимаешь, что я могу вызвать полицию? И тогда тебя ждут крупные неприятности, потому что мы – хозяева дома… Тебе больше нельзя сюда возвращаться.

Ллойд кивнул.

– Я не вернусь, – пообещал он и перевел взгляд на Рейни. – Извините, мэм, если я вас напугал.

Чейз подобрал с пола ключ.

– Ллойд, других ключей от дома у тебя нет?

– Нет. А про этот даже папаша не знал, – ответил Ллойд. – Как-то с год назад я тихонько зашел сюда и вытащил ключ из комода.

Чейз тяжело вздохнул.

– Ллойд, я не сообщу про тебя в полицию. Даже нож тебе отдам. Но ты уйдешь отсюда и больше не вернешься. А если увидишь в городе Рейни, ты будешь обращаться с ней вежливо, понял? – Чейз поднял нож и положил на стол так, чтобы Ллойд мог до него дотянуться. Он пристально наблюдал за ним, и Рейни была уверена: он до сих пор сомневается, стоит ли его отпускать.

– До свидания, Ллойд, – сказала она, надеясь, что тот поймет намек.

Ллойд взял нож лезвием вниз.

– До свидания, мэм. – Он вышел, ничего не сказав Чейзу.

Рейни и Чейз подошли к двери черного хода. Ллойд приехал на старом мотоцикле. Он уехал, ни разу не оглянувшись.

На кухне стало очень тихо.

– Ты знал его в детстве? – спросила Рейни.

– Мы с ним виделись только однажды, – ответил Чейз, не глядя на нее. – Он жил со своей матерью. Брик не желал иметь с ним ничего общего. Не знаю, сам ли он так решил, или бывшая жена велела ему держаться подальше. В тот единственный раз, когда он сюда приходил, они с Бриком крупно поругались. Помню, как мама пыталась усовестить Брика, все твердила, что Ллойд не понимает ни слова из того, что Брик ему говорит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Беверли Лонг читать все книги автора по порядку

Беверли Лонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый муж для Рейни отзывы


Отзывы читателей о книге Новый муж для Рейни, автор: Беверли Лонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x