София Каспари - Свидание у водопада
- Название:Свидание у водопада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2016
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-0278-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
София Каспари - Свидание у водопада краткое содержание
Романтическая прогулка Клариссы и Ксавьера заканчивается трагедией. Неизвестные убивают мужчину, а девушка бросается в пучину водопада. На берегу реки ее находит доктор Роберт Метцлер. Он поражен красотой Клариссы… Но на его вопросы, что произошло и чья кровь на ее блузке, у красавицы нет ответов! Единственное, что понимает Роберт: Кларисса в опасности, поэтому он сделает все, чтобы защитить очаровательную незнакомку.
Свидание у водопада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И еще хочу коротко рассказать о двух вещах, которые я изменила ради сюжета книги: на самом деле нефть в провинции Чубут нашли несколькими годами позднее, в декабре 1907 года. Вблизи от дома родителей Роберта Метцлера, по моим данным, никогда не было миссии иезуитов, но я позволила себе одну из них туда поместить.
Примечания
1
Провинция была названа в честь миссий иезуитов, находившихся в регионе. Из 15 миссий в Аргентине одиннадцать располагалось в Мисьонес, четыре из них были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. ( Здесь и далее примеч. пер. )
2
Ункария опушённая – оказывает мощное и эффективное воздействие на защитную функцию организма.
3
Альвар Нуньес Кабеса де Вака (1490–1559) – испанский конкистадор, исследователь Нового Света. В 1528 году шестьдесят конкистадоров во главе с Кабеса де Вака потерпели кораблекрушение на острове индейцев дакотов. Индейцы помогли им выжить, но потом обратили в рабство. Через год Кабеса де Вака был продан индейцам чорруко, где его заставили постигать основы знахарства и шаманизма. Спустя шесть лет рабства испанцам удалось сбежать. Кабеса де Вака за это время выучил шесть индейских языков и заработал репутацию великого целителя. В 1559 году получил поручение исследовать реку Ла-Плата; в 1541 году захватил страну индейцев Гуарани и назвал ее провинцией Верой.
4
Разновидность игры в бабки (игра костями животных), популярная среди аргентинских гаучо.
5
Матерь божья ( исп .).
6
Вот дерьмо! ( исп .)
7
Эстансия – поместье в Аргентине.
8
Аррабаль – окраина Буэнос-Айреса.
9
Прозвище сезонных рабочих в Аргентине.
10
Испанская кондитерская.
11
Дарджилинг – чай, выращенный в окрестностях одноименного города на севере Индии, отличается утонченным мускатным, слегка терпким вкусом и цветочным ароматом.
12
Гринго – в Латинской Америке презрительное название неиспаноязычных (или непортугалоязычных) иностранцев, в первую очередь американцев.
13
Еще увидимся ( исп .).
14
Айнтопф – блюдо немецкой кухни, густой суп, который готовится на воде или бульоне.
15
Дульче де лече – вареное сгущенное молоко, самый популярный аргентинский десерт.
16
Город ( ит. ).
17
Дядюшка ( ит. ).
18
Да ( ит. ).
19
Сокровище мое ( исп .).
Интервал:
Закладка: