Нора Робертс - Наказание – смерть
- Название:Наказание – смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-04-009509-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Наказание – смерть краткое содержание
В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспощадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…
Роман так же издавался как «Суждение смерти»
Наказание – смерть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я это прекрасно понимаю.
– Тебе предоставлен иммунитет от уголовного преследования, значит, ты не сядешь на нары. Но подумай, какой колоссальный урон нанесет все это твоей репутации и твоему бизнесу!
Несмотря на усталость, затаившуюся в глазах Рорка, Ева увидела, как на мгновение в них вспыхнул надменный огонек.
– Лейтенант, вы прекрасно знаете, что моя репутация и мой бизнес были выкованы в одном и том же горниле беззакония.
– Пусть даже и так. Но это было раньше, а теперь все изменилось.
– Скажи мне честно, неужели ты думаешь, что я не справлюсь с этим?
– Нет, Рорк, я знаю, что ты в состоянии справиться с чем угодно и с кем угодно. Если ты что-то решил, для тебя не существует ничего невозможного. Но именно это меня пугает! И еще… я на тебя очень разозлилась.
– Это мне тоже известно.
– Ты ведь знал, что я рассержусь. Вот если бы ты с этой идеей пришел сначала ко мне…
– У нас было мало времени, и мы оба были крайне заняты. Кроме того, это дело напрямую касается меня, нравится тебе это или нет.
– Мне это не нравится, но не по той причине, какую ты мог бы предположить.
– Как бы то ни было, я делал то, что считал нужным и целесообразным, и теперь не жалею об этом.
– И даже не хочешь извиниться? А ведь я могла бы заставить тебя сделать это, дружок!
– Неужели?
– Именно так. И знаешь почему? Потому, что ты любишь меня и очень беспокоишься обо мне. – Ева подошла к столу, и Рорк поднялся с кресла. – Я тоже беспокоюсь о тебе. Неужели ты не понимаешь, что именно из-за этого прежде всего я на тебя разозлилась?! Я не хочу, чтобы Рикер приближался к тебе. Мне ненавистна даже мысль о том, что он может прикоснуться к тебе! Или ты полагаешь, что волноваться за любимого человека – это исключительно твоя привилегия?
– Нет. – Рорк вздохнул и провел ладонью по волосам. Он выглядел растерянным, что было совершенно непохоже на него. – Конечно же, нет.
– А еще одной причиной моей злости была гордость. Ее не так-то просто «проглотить», как ты выражаешься, – ни мне, ни тебе. Помнишь, ты сказал, что я разрешаю тебе совать нос в мою работу лишь в тех случаях, когда это удобно для меня? Так вот, ты был совершенно прав. Я не говорю, что впредь все будет иначе, но ты был прав, и мне это очень не нравится. И последнее, что я тебе скажу: если ты хочешь проучить меня, тебе для этого достаточно уйти из дома, как ты сделал в прошлый раз. Больнее наказания не бывает.
– Тогда мне придется уходить из дома через каждые полчаса.
Рорк ожидал, что Ева засмеется, но она даже не улыбнулась.
– Нет, не нужно, – грустно сказала она и, обойдя вокруг стола, взяла лицо мужа в свои ладони. – Не уходи.
– Ева! – Он положил руки ей на плечи.
– Я еще не закончила. Твой план очень хорош. Не шедевр, конечно, но мы подчистим и улучшим его. Хотя я бы предпочла другой вариант – чтобы ты сказал «да» тому, с кем ты сейчас говорил по телефону, и улетел бы отсюда как можно дальше, чтобы никто не смог до тебя дотянуться. Я хотела бы этого, Рорк, потому что для меня не было и никогда не будет никого и ничего дороже, чем ты. И если в пятницу вечером с тобой что-нибудь случится…
– Ничего со мной не случится.
– Если с тобой что-нибудь случится, – повторила она, – я посвящу остаток своих дней тому, чтобы превратить твою жизнь в ад!
– Договорились, – улыбнулся Рорк и прижался губами к губам жены.
Ева обвила его руками.
– Час. Всего один час – и потом займемся работой, А пока я хочу быть с тобой, и пусть весь остальной мир провалится в тартарары!
– У меня на примете есть отличное местечко для этого, – сказал Рорк и, взяв жену на руки, понес ее в спальню.
Час пролетел, как одна минута, но Ева ничуть не жалела о потраченном времени. Уже одетая, с влажными после душа волосами, она вошла в свой кабинет, чтобы проинструктировать Рорка и выслушать его пояснения относительно системы безопасности «Чистилища». Держать под контролем и координировать технические детали было поручено Фини. Сама же Ева будет находиться в центральном пункте службы безопасности, откуда по мониторам сможет просматривать весь клуб и руководить действиями участников группы. Что бы ни предпринял Рикер, они будут к этому готовы.
– Он знал моего отца, – неожиданно сказала она.
Еще секунду назад Ева не собиралась произносить эту фразу – она вырвалась словно сама по себе, как будто ее сознание больше не желало быть единственным вместилищем мрачных воспоминаний о прошлом. Рорк, уже приготовившийся приступить к объяснениям, замер и поднял на Еву глаза.
– Ты уверена в этом?
– Прошлой ночью… точнее, этим утром, – поправилась она, чувствуя себя страшно неловко, – у меня в мозгу произошла какая-то вспышка. Наверное, что-то из информации, которую я анализировала, подстегнуло воспоминания, похороненные в самом далеком уголке сознания. Я будто вернулась назад…
– Сядь и расскажи мне все подробно.
– Я не могу сидеть!
– Ну хорошо, тогда просто расскажи.
– Я лежала в кровати, в своей комнате. У меня была тогда своя комната: у отца откуда-то появились лишние деньги, и он снял квартиру побольше. Думаю, это были деньги Рикера. В комнате было темно. Отец пил в соседней комнате, а я прислушивалась и молилась, чтобы он продолжал пить и дальше. Он обсуждал с кем-то какую-то сделку. Я не понимала, о чем речь, да меня это и не интересовало. Важно было другое: пока он пьет, пока он с кем-то говорит, он не придет в мою комнату. Его гостем был Рикер, я это точно помню. Он несколько раз назвал его по имени.
Ева даже не предполагала, что этот рассказ будет даваться ей такой ценой, но картинка из прошлого в ее мозгу была ясной и четкой, как цветная фотография, и она продолжала говорить:
– Видимо, речь шла о наркотиках; впрочем, это не важно. Я узнала его голос. Узнала, когда случилась эта вспышка. До той ночи я никогда его не слышала…
– Он видел тебя?
– Нет, но он знал обо мне. Отец упомянул про меня, когда пытался выторговать для себя побольше денег. Так что о моем существовании ему было известно. А после его ухода отец пришел ко мне в комнату. Он словно обезумел! Сначала он бил меня, а потом велел собираться, сказав, что мы отправляемся на юг. У него в тот момент, наверное, были деньги – или наркотики, которые он собирался продать. Больше я не помню ничего, кроме того, что мы, по-моему, находились в Нью-Йорке. А путешествие наше закончилось в Далласе – после того, как у него вышли все деньги. Я уверена в том, что он остался без цента в кармане, потому что помню ту жуткую комнату, в которой мы поселились. Помню, как мы голодали, а он постоянно бесился из-за того, что ему не на что выпить. О господи!
– Ева! – Рорк уже был рядом с ней и гладил ее руки. – Будь здесь! Оставайся со мной!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: