Нора Робертс - Ореол смерти («Последняя жертва»)
- Название:Ореол смерти («Последняя жертва»)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- ISBN:5-699-03679-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Ореол смерти («Последняя жертва») краткое содержание
С жестокостью, потрясшей даже журналистов криминальной хроники, совершены убийства двух женщин — известного прокурора и восходящей телезвезды. Затаив дыхание, весь Нью-Йорк следит за расследованием, которое ведет лейтенант полиции Ева Даллас. Психологический портрет преступника до конца не объясняет мотивов его поступков, но однозначно предвещает новую кровавую драму. Для того чтобы остановить череду смертей, Еве необходимо вычислить следующую жертву и суметь остановить хладнокровного убийцу…
Ореол смерти («Последняя жертва») - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отпусти его. — Ева вскочила на ноги. — Отпусти его, и я выстрелю!
Но в следующую секунду она поняла, что Рорк не может отпустить Морса: тот все еще сжимал в руке нож. Ева почувствовала себя абсолютно беспомощной. Ярость, напряжение, злоба — все отступило перед страхом за Рорка.
Ева ухватилась одной рукой за перекладину качелей, другой сжала револьвер. В неясном лунном свете она увидела, как Рорк заносит кулак, услышала хруст костей. А потом сверкнул нож.
И вонзился в горло Морса!
Кто это молится? — мелькнуло в голове. Когда Рорк поднялся на ноги, Ева поняла, что молилась она сама. Его лицо было искажено яростью, смокинг весь в крови.
— У тебя жуткий вид, — сказала она, словно это было сейчас самое важное.
— На себя посмотри! — ответил Рорк задыхаясь. — Ты разве не знаешь, что невежливо уходить с приема, не попрощавшись?
Ева, пошатываясь, пошла к нему.
— Боже мой! — она была готова разрыдаться. — Прости. Ты ранен? Он тебя порезал?
— Ева! — Рорк схватил ее за плечи. — Да ты истекаешь кровью!
— Этот гад пару раз меня задел. Ничего страшного… — пробормотала она, глядя, как Рорк, вытащив из кармана носовой платок, перетягивает ей руку. — В конце концов, это же моя работа. — Она глубоко вздохнула, пытаясь прийти в себя. — А ты?
— Это его кровь, — спокойно ответил Рорк. — Не моя.
— Его кровь. — У Евы закружилась голова, и она с трудом устояла на ногах. — Так ты не ранен?
— Я — нет. — Он взглянул на царапину у нее на ключице. — А вот вам необходим врач, лейтенант.
— Подожди. Мне надо кое-что у тебя спросить…
— Давай, только поскорее.
Не найдя ничего более подходящего, он оторвал рукав от своей рубашки и начал отирать кровь с ее груди.
— Скажи, я когда-нибудь врываюсь к тебе посреди важного заседания?
Он бросил на нее быстрый взгляд и слегка улыбнулся.
— Нет, Ева, никогда. Сам не знаю, что на меня нашло!
— Ладно, прощаю. — Она снова сунула револьвер в кобуру. — На сей раз. Самое страшное было, когда я знала, что должна выстрелить, и боялась попасть в тебя. Я думала, что он тебя убьет!
— В таком случае ты вполне в состоянии понять мои чувства.
Рорк обнял ее за талию, и они заковыляли по дорожке. Ева вдруг поняла, что хромает, потому что потеряла туфлю, и скинула вторую. Где-то впереди сверкнули огни.
— Полиция?
— Скорее всего. Кстати, когда я мчался сюда, то наткнулся на Надин, которая брела к главным воротам. Представь, она даже сумела собраться и сказала мне, в каком направлении ты побежала.
— Наверное, я и сама справилась бы с этим ублюдком, — сказала Ева. — Но ты подоспел как раз вовремя. И как удачно получилось, что Морс сам напоролся на свой собственный нож!
Она многозначительно посмотрела на него, и Рорк чуть заметно улыбнулся.
Под прожектором у камеры они увидели Фини с дюжиной полицейских. Он молча посмотрел на Еву и дал сигнал команде врачей. Надин уже лежала на носилках, бледная как полотно.
— Даллас! — она попыталась поднять руку, но едва смогла ею пошевелить. — Меня наизнанку вывернуло…
— Он накачал вас какой-то химией, — сказала Ева, протянув руку одному из врачей, который сразу начал обрабатывать рану.
— Я ваша должница навеки. Спасибо.
Носилки с Надин стали грузить в машину «Скорой помощи».
— Все нормально… — Ева опустилась на скамью. — Вы можете что-нибудь сделать с моим глазом? Болит ужасно.
— Будет синяк, — сообщил доктор, накладывая охлаждающий гель.
— Хорошая новость! В госпиталь только не отправляйте.
Врач внимательно посмотрел на нее, вздохнул и стал обрабатывать следующую ссадину.
— Жаль, что платье пропало, — улыбнулась она Рорку и показала на оторванный рукав. — Не очень оказалось прочное… Спасибо, доктор. Теперь мне надо поехать переодеться, а потом — за отчет. — Она посмотрела Рорку прямо в глаза. — Нет, все-таки жаль, что Морс напоролся на нож. Я была бы счастлива видеть его на скамье подсудимых. Послушай, а когда я искала его в темноте… Это ты кричал?
— Кричал?! С чего бы это мне кричать?
Ева усмехнулась, оперлась о его руку, и они направились к воротам.
— Ладно-ладно. Должна сказать, что прием удался на славу.
— Ты еще меня мало знаешь! Ева, мне надо с тобой кое о чем поговорить.
— Да? — Она пошевелила пальцами и с облегчением поняла, что все нормально: медики свое дело знают.
— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
— Что? — Она остановилась и уставилась на него своим здоровым глазом. — Чего ты хочешь?
— Хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
« Он, наверное, сошел с ума , — подумала Ева. — Посмотрел бы на нас сейчас кто-нибудь со стороны !»
— Мы с тобой едва живые уходим с места преступления, где оба могли погибнуть, и ты зовешь меня замуж?! Другого времени не мог найти?
— По-моему, самое подходящее время! — сказал он, обнимая ее за талию.
Интервал:
Закладка: