М Айдем - Испытание Виктории
- Название:Испытание Виктории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М Айдем - Испытание Виктории краткое содержание
Майор Лукас Мэтью Зафар, награжденный пилот Коалиции. Лукас упорно трудился за каждое продвижение по службе, честно заработал каждую награду, несмотря на то, что его отец — Верховный адмирал. Девять циклов назад Лукас потерпел крушение в чужом мире и нашел свою вторую половинку, девочку девяти циклов с пылающими рыжими волосами и сверкающими зелеными глазами. Тори очаровывала всех вокруг себя внутренней силой и решимостью. Виктория — его мир или станет им, когда вырастет. Когда во время взрыва в последней операции его ранило, он обнаружил, что его ожидание, наконец, закончилось — Виктория уже выросла.
Вместе они узнают, что значит быть спутниками жизни. Речь идет о том, чтобы всегда делать то, что лучше для другого, даже если это не лучше для тебя. Чтобы делать больше, чем просто любить: тебе нужно доверять и жертвовать тем, о чем ты никогда не думал. И если вам повезет, а предки благословят вас, то вместе вы сможете получить все, о чем когда-либо мечтали…
Испытание Виктории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Лукас! — Виктория вся дрожала, когда упала ему на грудь, зная, что он удержит ее. Всю свою жизнь она ждала его, ждала, когда он разглядит в ней женщину. На «Возмездия» он любил ее, но знал, что для ее невинности все было в новинку, а здесь и сейчас он любил ее как женщину, как свою женщину, равную ему и желанную, и в этом была разница.
Повернув голову, она слизала пот с его шеи.
— Ты все еще в форме, — ее язык захватил еще одну каплю.
— Я был нетерпелив, — Лукас поцеловал ее в макушку.
Тори подняла голову и хитровато ухмыльнулась.
— Я никогда больше не увижу вас в этой форме, капитан, и даже не вспомню об этом.
Лукас дерзко улыбнулся в ответ. Он медленно оторвал ее с себя, осторожно поставил на ноги и наклонился за ее брюками. Застегнув одежду, они сидели в объятиях друг друга, делясь тем, что случилось с каждым из них, пока они были в разлуке. Лукас рассказал ей о Гэде, а Тори поведала о проблемах, с которыми столкнулись ее мать и отец.
— Итак, он уже сломался? — спросил Лукас, заправляя ей за ухо выбившуюся прядь волос.
— Вчера.
— Не могу поверить, что он продержался так долго, если бы ты разгуливала в своем белье передо мной, я бы сдался раньше.
— Неужели? Я должна проверить это, — соблазнительная улыбка расплылась на ее лице. — Не думаю, что ты заметил, во что я была одета, — она, дразня, потянулась к верхней пуговице своей рубашки.
— Виктория… — простонал он, протянув к ней руки, но его прервал стук в дверь. Он уже и забыл, что запер ее. Поднявшись, Лукас пошел открывать.
* * *
Уильям стоял перед своим запертым кабинетом и благодарил предков, что с ним был только Джотэм. Король улыбнулся ему.
— Ты помнишь тот раз в женском душе, наш четвертый цикл? — спросил он.
— Они должны были запереть дверь, если хотели удержать нас снаружи, — Уильям улыбнулся воспоминаниям.
— Лата призналась, что они сделали это специально, — король все еще улыбался, когда Лукас открыл дверь.
Виктория старалась не покраснеть, когда в комнату вошли дядя Уильям и Джотэм. Они, должно быть, знали, почему дверь была заперта. Она быстро проверила свою одежду, когда Лукас встал, и, убедившись, что все на месте, спокойно подошла к Джотэму.
— Король Джотэм, я так рада видеть вас снова, — игнорируя протокол, она положила руки ему на грудь и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. — Я не могу дождаться, когда ты познакомишься с моей семьей.
— Для меня будет честью встретиться с ними, когда ты захочешь, и я тоже рад тебя видеть, — он поцеловал ее в макушку, прежде чем отступить.
— А ты, дядя Уильям, — в ее глазах прыгали чертенята. — Я должна быть очень расстроена, что ты не сообщил, что принял мое предложение, — положив руку на бедро, она напоминала ему Кассандру, читающую ему лекцию.
— Тебе сообщили, когда в этом возникла необходимость, — его губы дернулись, но он пытался не улыбнуться.
— Мне нужно связаться с доктором Селфридж, объяснить ей…
— Это уже сделано, — прервал ее Уильям. — Она объявит об этом сегодня в 14:00 на «Камотес» и раздаст заявки.
— Она не расстроилась? — разволновалась Тори о своей наставнице.
— Нет. Она, видимо, ожидала этого и сообщила мне, что твои достижения в лечении Лукаса — это новаторское решение, и она расстроена лишь тем, что не будет частью этого.
— О, — Тори покраснела.
— Я очень горжусь тобой, Виктория, — Уильям обнял девушку, которую всегда считал своей дочерью.
— Спасибо, дядя Уильям.
— Итак, ты готова увидеть свое новое лечебное учреждение?
— Вот почему на «Хранитель» были внесены изменения, — Виктория смущенно отошла, вытирая глаза.
— Да, мы использовали твои проекты и некоторые предложения Селфридж. Это самый современный инновационный объект медицины на планете или за ее пределами.
— Это правильно. Это для членов Коалиции.
* * *
— Отец, можно, мы вас догоним? — спросил Лукас. — Я бы хотел переговорить с королем Джотэмом, если вы не возражаете, ваше величество.
Джотэм кивнул, и оба мужчины ждали, когда Виктория и Уильям уйдут.
— Что я могу для тебя сделать, Лукас?
— Прежде всего, ваше величество, я хотел бы поблагодарить вас за оказанную мне честь. «Хранитель»… — Лукас не мог скрыть благоговения в своем голосе. — Если только половина из того, что я слышал, правда, то это — удивительный корабль.
— Так и есть, и, как я уже сказал, ты более чем заслужил это, Лукас. Я почти потерял надежду, что Куинн когда-нибудь убедит тебя пройти тест капитана, — Джотэм наслаждался потрясением, отразившемся на лице Лукаса. — Ты был единственным, кого я хотел для «Хранителя». Твой послужной список экстраординарен, а твое тестирование доказало всем, что ты сам заработал свое положение, в котором я никогда не сомневался ни на минуту. Так же учитывалась твоя лояльность к Дому Защиты, даже после всего, что сделал Дадриан.
— Ваше величество! — Лукас не мог скрыть ужас в своем голосе. — Это была абсолютно не ваша вина!
— Я был его отцом! — нахмурился Джотэм, его гнев все еще не утих.
— А он был взрослым человеком! — сказал Лукас в ответ. — Мой король, вы ни разу за все время своего правления не колебались, делая то, что правильно, чтобы защитить не только свой дом, но и Кариниан. Мы все придерживаемся стандартов, которые вы установили, а то, что не все могут достичь их, не является отражением вас.
— Я должен был доложить Ассамблее.
— Тогда Одрик победил бы, а Кариниана, возможно, уже не было бы. Пожалуйста, мой король, отпусти это. Все произошло так, как должно было.
— Ты очень похож на своего отца, — он слегка улыбнулся ему.
— Мне повезло, что он и вы направляете меня, — Джотэм слегка поклонился, благодаря его за комплимент и понимая, что пора сменить тему.
— Так что же ты хотел сказать, во-вторых? — но уверенный в себе мужчина, который всего несколько секунд назад спорил с королем, отвел взгляд в сторону. — Лукас? Что это?
— Я хочу попросить об одолжении, мой король, — когда Лукас, наконец, встретился глазами с Джотэмом, в них плескалась нервозность. — Через два лунных цикла мы с Викторией отправляемся на «Хранитель». Я планировал подождать, но теперь, когда ее семья здесь…
— Лукас, о чем ты меня просишь? — король совершенно запутался.
— Вы бы могли заверить наш союз с Викторией? Я еще официально не спрашивал ее и не говорил, что спрошу вас, но она будет в восторге.
Джотэм чувствовал, как у него сжалось горло. Поженить Лукаса с Викторией — все равно, что женить его на собственной дочери.
— Для меня это большая честь, Лукас, ты по-настоящему удостоил меня чести, — наконец, ответил он. Дай мне знать, когда и где, — Джотэм не мог не улыбнуться.
— Благодарю вас, мой король.
— Лукас!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: