LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Ванесса Дэвис - Лотерея любви

Ванесса Дэвис - Лотерея любви

Тут можно читать онлайн Ванесса Дэвис - Лотерея любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ванесса Дэвис - Лотерея любви
  • Название:
    Лотерея любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-17-016236-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ванесса Дэвис - Лотерея любви краткое содержание

Лотерея любви - описание и краткое содержание, автор Ванесса Дэвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать молодой прелестной женщине, которую внезапно бросил вкусивший плодов сексуальной свободы муж? Лить слезы и жить воспоминаниями? Или — поддаться колдовским чарам мужчины, в совершенстве постигшего искусство древней любовной магии и готового распахнуть ей дверь в таинственный мир чувственных наслаждений?..

Лотерея любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лотерея любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ванесса Дэвис
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ванесса Дэвис

ЛОТЕРЕЯ ЛЮБВИ

Глава 1

— Выпьем по бокалу и разбежимся! Ничего страшного от этого не произойдет!

Сара Кингсли в нерешительности застыла в дверях офиса. Разумеется, было бы славно расслабиться с шефом в баре перед тем, как вернуться с работы домой. Она пересидела бы в спокойной обстановке час пик, а главное, отсрочила бы малоприятную встречу со своим мужем, на которого все еще злилась после их утренней размолвки.

Но стоило лишь ей только взглянуть на улыбающуюся физиономию Джона Марша, как она поняла, что это скверная затея. Сара знала, что шеф к ней неравнодушен. Точнее, что и ей он симпатичен, а вот это уже чревато сомнительными последствиями. Сара дала себе слово, что она не растает от агрессивного либидо и низкого, сексуального голоса своего нового начальника, еще когда только начинала с ним работать. Однажды она уже пыталась совместить работу и удовольствие, и закончился этот опасный эксперимент тем, что она выскочила замуж за своего коллегу. Но как известно, дважды в такие рискованные игры не играют.

Выходя из здания, Сара прикинула, какие у Джона имеются достоинства. Он был высок, строен и обладал серо-зелеными глазами и русыми волосами. Короче говоря, напоминал ей ее первого любимого мальчика. Затем она сравнила своего начальника с мужем. Гай тоже был высок и хорош собой, имел темные курчавые волосы и масленые карие глаза. Пожалуй, четыре года назад она бы затруднилась сделать между ними выбор. Досадно, что в Англии не прижилась полигамия, подумала с улыбкой Сара и села за руль своего автомобиля.

Он двигался в общем транспортном потоке мучительно медленно, на южном направлении всегда образовывались пробки в это время дня. Сару разморило, и в голове у нее стали рождаться непозволительные для замужней дамы фантазии. Ей подумалось, что ее босс — разведенный симпатичный мужчина лет тридцати — мог бы вполне подойти на роль любовника. Конечно, любовник ей пока не требовался, однако мечтать ведь не запрещается!

Допустим, что она согласилась бы сходить с ним в бар. Ну и что из того? Уединились бы в кабинке, и никто их там не заметил бы. Сара заерзала на сиденье, явственно представив, как они многозначительно бы смотрели друг на друга, усевшись за столик, пока не соприкоснулись бы носами и, разумеется, коленями. Пожалуй, она бы заказала себе не один, а два бокала хорошего сухого белого вина. Сара облизнула пересохшие губы и сглотнула ком в горле, чувствуя, как учащается у нее пульс, а ноги прилипают к кожаной обивке. Ей показалось, что в салоне стало душно. А вот в винном баре ей было бы комфортно, там работает кондиционер, играет тихая мелодичная музыка, и время летит незаметно…

А что бы сказал ей, поднимая бокал, своим чарующим баритоном Джон? По спине Сары побежали мурашки, губы ее задрожали, ноздри чувственно затрепетали, на лбу выступила испарина. Естественно, он бы не поскупился на комплименты, ведь на них он всегда щедр. При случае он непременно восклицал, разумеется, будничным тоном, что ему нравится аромат ее новых духов, или оттенок губной помады, или новая блузка. Сара реагировала на его похвалу благосклонно, находя нелепым новомодное поветрие во всем усматривать сексуальное домогательство. Более того, она искренне полагала, что лестная оценка начальником ее внешности полезна, поскольку ей приходится работать с людьми и потому важно знать, как она выглядит со стороны. Увы, муж на ее внешность уже давно не обращал внимания…

Но отношения между подчиненным и начальником на работе — это одно, подумала Сара, а свидание с ним в баре — совсем другое. Вряд ли Джон стал бы смотреть на нее сквозь стекло бокала как на секретаршу, он видел бы в ней в первую очередь очаровательную женщину. Выдержала бы она пристальный взгляд его необыкновенных светло-карих глаз? Сара тяжело вздохнула. Конечно же, алкоголь притупил бы ее бдительность, и она стала бы хихикать и нести чушь, возможно, даже призналась бы, что ей наскучил секс с мужем и что она уже давно не получает от него удовлетворения.

Сара почувствовала, что краснеет. Неужели такое возможно? Боже, об этом даже подумать страшно! И что же, интересно, сказал бы ей Джон? Какую-нибудь банальную фразу, типа «такая женщина, как вы, Сара, достойна лучшего». И словно бы случайно погладил бы ее по руке, а то и поцеловал бы ей кончики пальцев. Она бы, естественно, рассмеялась и чуточку испугалась, словно газель, почувствовавшая запах тигра, а он бы поспешил ее заверить, что не намерен ее ни к чему склонять, если это ей неприятно.

Может быть, их разговор и не был бы таким многословным, подумала Сара. Ведь на нее магическим образом воздействуют не только его необыкновенный голос и комплименты, но и взгляд, и умопомрачительный запах лосьона с мускусом — от него она моментально теряла самообладание и готова была перешагнуть запретную черту. Разумеется, двумя бокалами вина дело бы не ограничилось, а после третьего она бы промямлила, что ей пора домой. Джон взял бы ее под руку и спросил, уверена ли она, что способна вести машину. Конечно, сесть за руль она наверняка бы уже не смогла, и не столько из-за выпитого ею вина, сколько из-за нестерпимого вожделения. Джон вызвался бы рулить вместо нее и повез бы по незнакомым ей улочкам к себе домой. Опомнилась бы она лишь на пороге его квартиры…

— Мы только выпьем по чашечке черного кофе, чтобы ты протрезвела, а потом я отвезу тебя домой.

— Но право же, мне как-то неудобно…

— Ах, все это предрассудки! Мы ведь уже пришли.

Квартирка у него, вероятно, небольшая, но уютная и чисто прибранная, поскольку он все заранее спланировал. В кофе он подлил бы ей коньяку, исключительно для аромата, уселся бы рядом с ней на диване и обнял бы за плечи, отлично понимая, что от малейшего его прикосновения ее затрясет и она поведет себя совсем как школьница. Понесет милую чушь и будет хихикать, а он притворится, что ничего не замечает, и постарается окончательно вскружит ей голову своими обходительными манерами.

Однако кто из них первым перейдет Рубикон? Скорее всего она, опьянев от вина и коньяка, ударится в истерику, а он станет ее успокаивать; либо построит доверительную беседу так, что она разомлеет и сама упадет в его объятия.

Тут возможны варианты. Либо Джон скажет, что он уже давно ее хочет, потому что она очень сексуальна, либо почувствовав, что она тоже его хочет, без лишних слов обнимет ее и станет целовать, сначала нежно, потом — горячо и страстно, позволяя ей ощутить всю силу его вожделения и дать волю своей неудовлетворенной похоти. Вероятно, он начнет ласкать ее, не пытаясь снять с нее платье, исподволь доводя ее до точки кипения своими манипуляциями. Она сама расстегнет пуговицы дрожащими от сладострастия пальцами, возможно, он ей немного поможет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ванесса Дэвис читать все книги автора по порядку

Ванесса Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лотерея любви отзывы


Отзывы читателей о книге Лотерея любви, автор: Ванесса Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img