Ширли БАСБИ - ЗНАТНАЯ ПЛУТОВКА
- Название:ЗНАТНАЯ ПЛУТОВКА
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ширли БАСБИ - ЗНАТНАЯ ПЛУТОВКА краткое содержание
ЗНАТНАЯ ПЛУТОВКА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Николь с трудом сдержала реплику, просившуюся на язык, и лишь заметила:
– Но Роберту об этом поведала леди Дерби. Кристофер молча кивнул. Последние слова, похоже, заинтересовали его. Уже более спокойно он предложил Николь сесть и, когда она нехотя выполнила его просьбу, спросил:
– Расскажи мне все по порядку. Когда Регина разговаривала с Робертом? Николь замялась. У нее вдруг пропало всякое желание выяснять отношения. Стараясь не смотреть ему в глаза, она тихо произнесла:
– Это случилось пару недель назад, когда мы гуляли в парке. Леди Дерби имела с Робертом краткую беседу с глазу на глаз.
Кристофер подозрительно прищурился.
– И с какой стати, по-твоему, она завела с ним этот разговор?
– Понятия не имею. – Николь неестественно пожала плечами.
– Не потому ли, что она застала вас в положении, мягко скажем, выходящем за рамки приличий? Может быть, она хотела одернуть или предостеречь Роберта?
Краска на лице Николь послужила достаточным ответом. Брезгливо поморщившись, Кристофер продолжал:
– Насколько я знаю свою тетушку, – застав вас в пикантном положении, она вполне могла погрешить против истины, преследуя какие-то свои цели. Мне с недавних пор стало казаться, что по непонятным причинам она действительно заинтересована в нашем браке. Но будь уверена: в данный момент я на тебе жениться не собираюсь! Так что выбрось эту сплетню из головы и впредь не обращай внимания на болтовню Роберта. – Глаза Кристофера сверкнули холодным огнем, когда он добавил:
– Поверь, если б я собирался на тебе жениться, ты бы об этом от меня и узнала.
Николь поднялась и дрожащим от гнева голосом произнесла:
– Благодарю покорно! Теперь я по крайней мере знаю, что могу свободно располагать собою и не должна выходить замуж за такую скотину, как вы.
Кристофер, казалось, пропустил оскорбление мимо ушей. Он глядел на Николь с интересом, почти с восхищением. Покачав головой, он заметил:
– Я сказал, что не намерен на тебе жениться в данный момент.
У Николь перехватило дыхание. На миг она забыла о том, что мечта выйти за Кристофера временами всецело овладевала ей. Исчезло и то сочувствие к нему, которое она испытала, узнав, как с ним обошлись Роберт и ее мать. Осталась только злость, подстегиваемая его самодовольной иронией.
– Как бы не так! По-вашему, стоит вам только передумать, и все станет по-другому? А мое мнение ничего не значит?
С высокомерной улыбкой он приблизился к ней и, прежде чем Николь успела осознать его намерения, крепко обнял ее. Склонившись к самому ее лицу, он дразнящим голосом проговорил:
– Конечно, у тебя есть свое мнение. Но всегда найдется верное средство образумить молоденькую глупышку, которая не понимает, что для нее лучше.
С этими словами он впился в ее губы жадным поцелуем, и Николь, разрываясь между страстным желанием и стыдом, не смогла не ответить ему. Но прежде чем она отдалась этой безумной страсти, в ее мозгу вдруг мгновенно пронеслось все то, что она узнала от Хиггинса. Было время – на ее месте была се мать. Кристофер не может не помнить об этом, он, кажется, никогда этого не забывает. Но теперь и ей все известно. И это невыносимо.
С гибкостью рептилии она извернулась и выскользнула из его объятий. Кристофер не сделал попытки снова схватить ее. Он смерил ее осуждающим взглядом и покачал головой:
– Если ты так же вела себя с Робертом, то не удивлюсь, что Регина решила вмешаться.
– Роберт, по крайней мере, не набрасывался на меня против моей воли, – заносчиво ответила Николь.
– Против твоей воли? – удивился Кристофер. – Не надо притворяться! Тебе хочется того же, чего и мне!
– Хватит! – отрезала Николь. – Как бы то ни было, я пришла сюда не за этим. И будь вы джентльменом, не ставили бы меня в такое положение.
Кристофер рассмеялся:
– Пожалуй, нам придется признать, что я не джентльмен. Впрочем, и ты, моя маленькая плутовка, вовсе не леди. В создавшемся положении мы оба виноваты в равной степени.
Николь почувствовала, что от этих обезоруживающих слов ее гнев улетучился. Она тихо проговорила:
– Хорошо, что хоть в чем-то мы можем прийти к согласию. Мне, пожалуй, лучше уйти, чтобы не нарушить эту гармонию.
Долгим пристальным взглядом Кристофер поглядел на нее и неожиданно почувствовал, что снова хочет прижать ее к себе, но не в порыве полуживотной страсти, а ласково и нежно, чтобы развеять ту грусть, что сквозила в ее голосе. Он нервно поежился, как будто отгоняя непрошеные чувства, и сказал:
– Сейчас я вызову закрытую карету и провожу тебя на Кевендиш-сквер. Если повезет, то никто и не догадается, что ты была у меня. Кстати, что ты сказала, когда уходила из дома?
– Ничего не сказала. Взяла и ушла, – тихо ответила Николь, сама не зная, принять ли ей предложение Кристофера. Она и так чувствовала себя в долгу перед ним, тяжело переживала то зло, которое нанесла ему ее мать, и со стыдом вспоминала многое из того, что иной раз думала о нем. Рассказ Хиггинса заставил ее по-новому взглянуть на Кристофера. Но Николь не находила слов, чтобы выразить переполнявшие ее чувства. Она молча последовала за Кристофером.
На Кевендиш-сквер им удалось добраться скрытно и без приключений. Лишь однажды Кристофер, удивленный ее необычной подавленностью, заметил:
Ты бы лучше не разыгрывала томную леди. Это тебе не идет Она лишь прохладно ответила. Если не нравится, можете уйти Ну уж нет, я хотел бы заодно повидаться с дедом Только тут Николь вспомнила о потрясающей новости, что ей сообщил Твикхэм. Ее глаза расширились от возбуждения, и она воскликнула:
– Ах, Кристофер, я совсем забыла! Ваш дед и миссис Иглстон венчаются в ближайшее воскресенье!
Николь рассчитывала произвести этими словами яркое впечатление, но, к ее разочарованию, Кристофер не выказал вообще никаких чувств. Он лишь заметил:
– А я-то все думал, когда же он соберется. Тут настала очередь удивиться Николь.
– Так вы предвидели это?
– Разумеется. Любой, кто их знал, не имел на сей счет никаких сомнений. Непонятно было, когда же Саймон решится сделать предложение. А то, что миссис Иглстон его примет, было ясно. Всем. Даже мне.
– Странно, – недовольно пожала плечами Николь. – Меня, например, эта новость порадовала а в ваших словах мне слышится цинизм.. Зачем вы хотите все испортить?
– Разве я могу тебе что-то испортить, Николь?
– Да, можете, – с болью в голосе ответила она. – Мне не по душе все время быть с вами в ссоре. Мне хотелось бы, чтоб мы были друзьями и относились друг к другу по-доброму.
– Друзьями! – фыркнул он. – Между нами никогда не будет дружбы! Запомни это!
Уже на пороге дома он холодно добавил:
– Теперь, когда я развеял твои опасения насчет брака со мной, самое время мне удалиться. Передай мои поздравления новообрученной паре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: