Ирина Смирнова - Стив [СИ]

Тут можно читать онлайн Ирина Смирнова - Стив [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство СИ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Смирнова - Стив [СИ] краткое содержание

Стив [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Смирнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Космический корабль с маленькой, забытой всеми богами планеты, у которой не было даже имени, только номер в межгалактическом атласе, летел на Землю… У каждого из девяти человек, находящихся на борту, были свои мечты и планы, но всем им, похоже, суждено было погибнуть под радиоактивно-метеоритным дождем, практически не повредившем корпус корабля, но полностью испортившим всю технику. Кораблю было предназначено судьбой дрейфовать по космическим просторам бесконечно долго, потому что путь его проходил вдалеке от основных трасс. Он должен был стать кораблем-призраком. Но на двенадцатые сутки, когда запас питьевой воды подходил к концу, боги решили пошутить над членами команды и подарить им надежду на спасение. Дрейфующий, никем не управляемый корабль, был замечен и захвачен контрабандистками Венги, окольными путями возвращающимися домой. Команда корабля захвачена и будет продана. А вот что делать с двумя пассажирами?

Стив [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стив [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Смирнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следующий удар сработал как яблоко для Ньютона. Меня озарило, и я нежно губами коснулся ладони Юйши. Почти на границе с запястьем. Она еще не успела убрать свои пальцы от моей щеки и так и застыла… Потом ласково погладила меня по скуле. И снова залепила пощечину. По-моему, еще сильнее, чем были первые.

— А теперь на четвереньки и ползком к Марисоль!

Тикусйо!

Юйша

Когда губы Стийва коснулись моей руки, я поняла, что еще немного и заплачу. Зачем он все испортил?! Как я теперь смогу ему доверять!? Хотя с чего бы мне было это делать раньше? Из-за его улыбки и уверенного взгляда? Из-за того, что он позволял делать с собой все, что мне хочется? Из-за того, что он за последние трое суток ни разу не вспомнил про сестру? Почему я веду себя с ним как влюбленная молодая девчонка без опыта?! Откуда во мне столько наивности и где я ее прятала раньше?

Но я знала сладкую месть, после которой мне стопроцентно полегчает. И, залепив мальчишке последнюю пощечину, я кивнула головой в сторону каюты:

— А теперь так, на четвереньках, и ползи в каюту к своей ненаглядной Марисоль!

И он пополз! Посмотрел на меня спокойно, с немым укором в своих серо-голубых глазах и пополз. У закрытой двери замер и, обернувшись, вопросительно посмотрел на меня. Это не был вопрос-надежда: «Может быть, Вы передумали?», — нет. Это был вопрос: «Что делать дальше?».

Мне даже стало немного жаль мальчишку, но сразу прощать и включать обратный ход не хотелось. К тому же мне реально полегчает, если я увижу, как он унижается при своей сестре. А мое хорошее настроение важно не только для меня, но и для Стийва. А главное — оно просто бесценно для его сестры. А то во мне уж очень активно борются совесть и ревность, и есть все шансы, что первая вот-вот проиграет. Поэтому я открыла дверь и с презрительным выражением лица проследила, чтобы разочаровавшая меня тварь дополз до центра каюты.

Стив

Самое лучшее, что я мог сделать, это представить, что парень, который сейчас ползет на четвереньках по полу — это не я. Одно дело — вилять задницей в кают-компании перед командой венговок, и совсем другое — ползти, смотря в пол, почти физически ощущая взгляд сестры. Рано или поздно ей все равно пришлось бы это увидеть, но я надеялся разыграть все на своих условиях. Хотя я и сейчас планировал подправить сценарий и обратить мой позор в триумф. Да, крутить Юйшей, как ветер флюгер, у меня пока не получалось. Но направление я задавать уже научился — она ведь сейчас не злилась, хотя еще ревновала.

Я замер в центре каюты и подождал, пока моя хозяйка усядется в кресло. Тогда я подполз к ее ногам и, положив голову на колени, преданно посмотрел в глаза.

Юйша

Эта очаровательная зараза подполз ко мне и со своей неотразимой улыбкой заглянул мне в душу.

— Я честно-честно шел в нашу каюту, госпожа, но столкнулся в коридоре с Марисоль и просто проводил ее, и проследил, чтобы она пристегнулась. Простите!

И щекой о мои колени потерся еще…

Запустив пальцы в челку, потянула вверх, заставляя снова взглянуть мне в глаза. На меня посмотрели чуть исподлобья и потом попытались отвести взгляд:

— Я привык сам принимать решения, госпожа… Простите! Я научусь с вами советоваться. Правда!

И снова эта улыбка, от которой я просто таю и теряю всякую способность что-либо соображать.

Стив

С этой женщиной я все время чувствовал себя канатоходцем над пропастью. Вроде иду ровно, уверенно, но один неверный шаг и с грохотом полечу в тартарары. Причем стоять на одном месте было нельзя — как только я замолчал, Юйша начала хмуриться, хотя я даже щекой об ее колено потерся. Только не мяукал! Но надо было продолжать что-то говорить. Тикусйо! Что?!! Я же все ей объяснил!

Юйша

— Вы уже не сердитесь на меня? — маленькая зараза явно пытается мной манипулировать и, судя по тихому смешку Джейнни, это заметно не только мне. Наоборот, удивительно, что и я это заметила, потому что витаю в облаках, любуясь на этого наглого засранца.

— Нет, не сержусь… — промелькнувший в глазах удовлетворенный блеск тут же разбудил во мне дух противоречия, — но наказать тебя все равно надо.

Стив

— …но наказать тебя все равно надо. — Ти-ку-сйо!! А до этого что было? Пока меня по морде пять минут лупили до искр из глаз? Ласка за хорошее поведение, что ли?!

Так… Смотрим в пол, настраиваем взгляд и придумываем достойный ответ на это заявление. Хотя фантазия от возмущения отказывает! Главное, не повторить свою ошибку с дурацким вопросом: «За что?». Понятное дело, что мне никто отчитываться не обязан и можно получить ответ, вполне достойный любой женщины, не только Венги, но и всей галактики: «Потому что мне так хочется!»

Спросить прямо, накажут ли меня здесь, при Марисоль, или пожалеют ее нервы и мое самолюбие? Точно выберут первое, даже если собирались выбрать второе. Надо как-то увести Юйшу в нашу каюту, подальше от Джейнни, пристально смотрящей на меня, и от Марисоль, которой весь этот цирк явно не на пользу. Наедине мне будет легче повернуть все так, как мне нужно. Но как же выманить Юйшу отсюда?! Тикусйо! Когда я добьюсь того, чтобы эта женщина меня слушалась, все остальные гуманоидки будут мне нипочем.

Юйша

Злости на Стийва у меня уже не было, а вот на себя я была сердита и даже слишком. Тоже мне, капитан корабля с двенадцатилетним стажем! Да, зверек попался забавный, но не настолько, чтобы совсем от него голову терять. Надо наказать его сейчас, в присутствии сестры, так, чтобы оба усвоили урок и больше меня не разочаровывали.

Джей, кашлянув, привлекла мое внимание и, кивнув в сторону о чем-то размышляющего мальчишки, вопросительно-выжидающе посмотрела на меня. Я едва заметно улыбнулась, давая понять, что у меня все под контролем, особенно я сама.

Тут мой звереныш снова решил подать голос, хотя его никто не спрашивал:

— Госпожа, вы ведь скажете, за что именно собираетесь меня наказать? Чтобы я запомнил и больше так не делал… И… Вы же будете так добры и расскажете мне, как надо было себя вести правильно?

Джейнни, не сдержавшись, рассмеялась: «Капитан, может, я возьму девчонку и в бар, вместе со всей командой? А ты тут краткий курс юного наложника проведешь?»

Едва сдерживаясь, чтобы не улыбнуться, я с укором посмотрела на свою помощницу. Подруга называется — подставила на ровном месте.

Стив

Похоже, я все рассчитал точно. Правда, сначала срикошетило в Джей, и ее начал душить смех. Но потом именно она предложила то, чего я так настойчиво хотел добиться: «Капитан, может, мы с девчонкой в бар, а вы тут без нас разберетесь?» Я замер в напряженном ожидании. Юйша едва заметно улыбалась. Тикусйо! Надеюсь, выкрутился на этот раз…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Смирнова читать все книги автора по порядку

Ирина Смирнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стив [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Стив [СИ], автор: Ирина Смирнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x