Тина Фолсом - Греческая любовь
- Название:Греческая любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тина Фолсом - Греческая любовь краткое содержание
Эгоистичный и великолепный греческий Бог Тритон изгнан с Олимпа за то, что соблазнил жену Зевса, и сможет вернуться обратно только, когда найдет женщину, которая полюбит его не за красоту, а за доброту и бескорыстие. Когда простая смертная женщина София очнулась после операции на глазах практически слепой, ей понадобилась персональная сиделка на дому, и Тритон берёт на себя эту роль, надеясь, что София поможет ему вернуться домой.
Когда на Софию нападает неизвестный враг, в Тритоне просыпается инстинкт защитника. В то же время соперничающие Боги делают всё возможное, чтобы обречь его на провал. И даже если Тритон сможет завоевать любовь Софии, воспользуется ли он этим, чтобы вернуться домой, или потеряет своё сердце, влюбившись в женщину, которая видит его настоящего?
«Греческая любовь» — это первая книга в юмористической паранормальной романтической серии «Изгнанные с Олимпа» о романтических приключениях четырех Богов: Тритона, Диониса, Эроса и Гермеса. 18+
Греческая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Первый опыт вождения прошёл хорошо, подумал он. На самом деле он обнаружил, что ему очень понравилось вести эту маленькую спортивную машину. И когда Софи показала ему, как переключать скорости, он мгновенно ухватил суть. Конечно, не позволив ей понять, как быстро учится на самом деле. Притворился, что всё ещё испытывает трудности, так что ей пришлось держать руку на рычаге коробки передач. Это был совершенно законный предлог, чтобы прикасаться к ней, прямо как сейчас, когда он положил руку Софии себе на предплечье, чтобы провести через заполненное людьми фойе.
Тритон отметил, что София занервничала.
— Вы в порядке? — спросил он.
Она пожала плечами:
— Да, всё хорошо. Менеджер хорошо знает мою семью, я уверена, что сумею убедить его дать мне отсрочку на несколько недель.
Во время поездки она рассказала ему о цели своего визита. Пока София лежала в больнице, ремонт встал, и открытие гостиницы приходилось откладывать на пару недель. Поэтому первые деньги от постояльцев будут позже, а именно на них рассчитывала София, чтобы оплатить ипотеку.
Тритон кивнул и похлопал её по руке.
— Вы прекрасно справитесь. — Он направил её к стойке регистрации. Женщина за ней сразу же расправила плечи и засияла улыбкой.
— Могу я чем-нибудь помочь? — Вопрос был адресован ему, а не Софии. Как и хлопанье ресницами. Всё ясно.
— Да, я здесь, чтобы встретиться с Кливом Хендерсоном, — произнесла София.
Не отводя глаз от Тритона, администратор уточнила:
— Мистер Хендерсон? Вы уверены? — Затем женщина увлажнила губы и бросила призывный взгляд из-под ресниц.
— Да. На прошлой неделе мы договорились о встрече. Я София Бейкер.
— Одну минуточку. — Администратор с явной неохотой подняла трубку и набрала номер. — Да, это Пипа. Пришла София Бейкер встретиться с мистером Хендерсоном. — Она помолчала и кивнула. — Я тоже так подумала. Нет, вероятно, на прошлой неделе. Конечно. Хорошо. Будет сделано.
Пипа положила трубку и указала на лифт позади неё.
— Поднимайтесь на пятый этаж, там вас встретят.
— Спасибо, — ответила София.
Тритон снова взял её за руку и направил к лифту. Он почувствовал, как её кожа покрылась мурашками.
— Не волнуйтесь, всё будет хорошо. Не надо нервничать.
Секунды, проведённые в лифте, стали для Тритона пыткой. Аромат Софи мгновенно заполнил маленькое пространство, заставляя остро ощущать её близость. Если они застрянут здесь, если лифт остановится, и они на какое-то время останутся одни, он не сможет себя контролировать. Он прижмёт её к стальной стене и будет целовать до потери дыхания. А потом…
Тритон прочистил горло. Глупо вот так давать волю воображению. Всё это привело к непрекращающейся эрекции и неутолимой жажде обладания Софией.
Когда двери лифта открылись, спустя, казалось, вечность, он, наконец, смог вздохнуть с облегчением.
Секретарь провёл их в просторный угловой кабинет с видом на город. Сидящий за столом мужчина около пятидесяти лет был седым и, судя по лицу, уже как век не улыбался. При взгляде на Софию каменное выражение на его лице не изменилось.
«И что это за друг семьи такой», — подумал Тритон.
— Доброе утро, — произнесла София и протянула руку.
Мужчина вышел из-за стола.
— Мисс Бейкер, я мистер Мортон.
София тут же отдёрнула руку.
— О, думаю, мы ошиблись офисом, простите, мы…
— Вы пришли в тот офис, мисс Бейкер. Мистера Хендерсона больше нет с нами.
Тритон заметил, что София вздрогнула, и успокаивающе погладил её по руке.
— Но я же договаривалась с ним о встрече буквально на прошлой неделе.
Мистер Мортон раздражённо на неё взглянул:
— Мистер Хендерсон больше ни за что не отвечает. Теперь это делаю я. Итак, почему бы вам не присесть, и мы обсудим то, что вы хотели обсудить с ним.
Он указал на два кресла перед столом. Тритон помог Софии, затем занял кресло рядом.
— А вы должно быть?.. — спросил банкир Тритона.
— Это мой…
Тритон сжал руку Софии, прерывая её. Что-то в поведении мистера Мортона подсказывало ему, что признание Софии в том, что он медицинский работник, поставит её в уязвимое положение.
— Я жених мисс Бейкер. Тритон Уотерс.
Тритон ещё не осознал, что делает, а ложь сорвалась с его губ легче, чем капля воды из крана. Что ж, по крайней мере, это покажет мужчине, что у неё есть поддержка, и что он не сможет её обмануть.
Только Тритон заметил, что София слегка вздрогнула, и воспринял это как должное. Объяснит всё позже. А сейчас будет лучше продолжить этот фарс.
— Ясно. Мисс Бейкер, могу я говорить при вашем женихе? Как вы знаете, все финансовые документы оформлены только на ваше имя.
София кивнула, всё ещё слегка ошарашенная.
— Конечно, мистер Мортон. Мой, э, жених может слышать всё, что вы скажете. Мистер Мортон, я хотела увидеться с мистером Хендерсоном, чтобы…
Банкир поднял руку:
— Я просмотрел ваши данные, мисс Бейкер, и те записи, что мистер Хендерсон сделал перед своим, эм, уходом. Насколько понимаю, выплаты по вашему кредиту начнутся через две недели? Верно?
— Да, и поэтому я хотела поговорить с вами о возможности…
Мужчина снова перебил её, его поведение становилось уже откровенно грубым.
— В записях также сказано, что вы длительное время находились в больнице и не могли присутствовать при ремонте вашего мини-отеля? Мисс Бейкер, могу я считать, что вы теперь здоровы?
Тритон заметил подозрительный блеск в глазах Мортона и ответил за неё:
— София отлично справляется, тут не о чем беспокоиться.
— Хорошо. Я не хотел бы, чтобы инвестиции банка оказались под угрозой из-за продолжительной болезни.
— Ну разумеется нет, — снова влез Тритон.
София поёрзала в кресле:
— Мистер Мортон, пока я находилась в больнице, мы немного отстали от графика, и боюсь, что открытие может быть отложено.
Лицо банкира окаменело ещё больше, и Тритон понял, что тот не уступит, когда дело дойдёт до продления срока платежа. Он уже видел таких типов раньше. Следуют правилам и не проявляют ни малейшей гибкости. Слезливой историей такого не разжалобишь. Тритону захотелось забрать Софию, увести из кабинета, но она, кажется, решительно настроена получить то, зачем пришла.
— И поэтому я хотела попросить банк продлить срок до тех пор, пока я не получу первую оплату от постояльцев, то есть на четыре недели.
— Четыре недели? — спросил Мортон, поднимаясь из-за стола. — Думаю, вы не понимаете, мисс Бейкер. Мистер Хендерсон вообще не должен был давать вам этот кредит. У вас нет опыта в гостиничном деле, нет другого дохода, сбережений, о которых стоит упоминать, и в довершении всего — вы не можете придерживаться графика. Почему бы вам не признать, что вы взяли на себя ношу, с которой не в состоянии справиться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: