Хелена Хайд - Королевский контракт, или Битва за Золушку [СИ]
- Название:Королевский контракт, или Битва за Золушку [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Хелена Хайд - Королевский контракт, или Битва за Золушку [СИ] краткое содержание
Королевский контракт, или Битва за Золушку [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все трое, ваше величество, — пробормотала я сквозь ком в горле. — И это продолжается до сих пор, когда они захотят. Особенно страшно, если я им чем-то не угожу… и тем, что на балу танцевала с кем-то вместо того, чтоб забиться в угол бального зала, я очень сильно не угодила им, — добавила я, дрожа всем телом.
А в следующий миг Эдвар Блейд, резко прижав меня к себе, крепко-крепко обнял.
Есть.
— Зельда, я слышал звонок. Кто там?.. — внезапно долетел с лестницы голос Валентина.
Вздрогнув, я порвалась было выскользнуть из объятий короля, но тот не отпустил меня. Лишь сильнее сжал в них, коснувшись губами моих волос. И как раз в этот момент отчим замер, глядя на столь внезапную картину.
— Ваше величество? — удивленно протянул он, пытаясь понять, не мерещится ли ему.
— Верно, — холодно отчеканил мужчина, осторожно выпуская меня из своих рук. — Добрый вечер, лорд Грейд.
— Рад приветствовать вас в своем доме, — поспешил поклониться опекун. — Простите, что не подготовился к вашему визиту должным образом…
— Не важно, я прибыл инкогнито, — перебил Эдвард Блейд. — Моя охрана и стряпчий ожидают за дверью и я хотел бы решить с вами кое-какой вопрос.
— Вопрос? — нахмурился Валентин.
— Я пришел просить вас отдать вашу падчерицу, Зельду Шерден, ко двору, — заявил он, повергая в шок и меня, и Валентина, и показавшихся на вершине лестницы Кристофера с Бернардом.
— Ко двору? — наконец переспросил отчим, немного придя в себя после продолжительной паузы.
— Более того, настаиваю на передаче опеки над ней лично мне, — добавил король, окончательно выбивая у всех нас землю из-под ног. — Если, конечно, сама леди Шерден будет не против покинуть отчий дом, чтобы отправиться со мной во дворец, где станет моей фавориткой.
Фавориткой?
Наверное, будь я шокирована чуть меньше, то даже закашлялась бы. Но ступор не дал мне сделать даже этого.
— Так каков будет ваш ответ? — поинтересовался король, обернувшись уже ко мне, чтобы галантно поцеловать тыльную сторону моей ладони. — Вы примете мое предложение?
А предложение-то весьма заманчивое. Конечно, это не замужество, всего лишь постельная игрушка первого лица государства, пока не надоем ему. И я знаю об этом человеке слишком мало, чтобы быть уверенной в том, что не разочаруюсь в его качествах в первую же неделю. В конце концов, его покойная жена была казнена за государственную измену, а это уже тревожный звоночек.
Но… даже так, вряд ли это будет хуже, чем жизнь в доме с тремя мужчинами, которые не только нарядили меня в лохмотья и заставляют выполнять тяжелую работу по дому, но еще и регулярно принуждают к сексу вот уже больше года. Вдобавок, когда фаворитка надоедала, ее обычно выгодно выдавали замуж, жалуя щедрое приданое за службу при дворе. И знатные лорды как правило не брезговали женщиной после самого короля. А значит у меня был шанс на счастливое будущее.
— Почту за честь, ваше величество, — робко прошептала я, глядя на него увлажнившимися глазами.
— Простите, ваше величество, но это невозможно, — наконец пробормотал Валентин. Что было вполне ожидаемо: даже если подобное просил лично король, у него оставалось законное право отказать в передаче своей "собственности". То, что расположение монарха ему уже так просто не заполучить, он вероятно понял, едва увидел меня в лохмотьях, дрожащую в его пылких объятиях. Только вот отпусти он меня ко двору, то сразу потеряет все социальные привилегии, которые получал вместе с сыновьями, сопровождая меня в высших кругах. К тому же, я была их излюбленной игрушкой… которая могла наболтать при дворе лишнего, тем самым существенно уменьшив его шансы выгодно женить своих сыновей.
— Никогда не стоит так торопиться со словом "невозможно", — бросил глава государства, подойдя к Валентину на несколько шагов.
— Понимаете, ваше величество, моя дорогая падчерица слишком ценна для меня, и я не могу отдать ее ко двору, оставив столь юное и наивное создание без своей опеки в таком сложном для нее месте, — мягко проговорил он, вот только ни один мускул на лице короля при его словах не дрогнул.
— Тем не менее, вопрос всегда разрешаем и состоит лишь в том, чтобы стороны договорились, придя к решению, которое их удовлетворит.
— И как же вы предлагаете решить этот вопрос? — нахмурился Валентин, заметив подозрительную искорку в глазах короля.
— Карточной игрой, — ухмыльнулся тот. — Ставкой с вашей стороны будет контракт на опеку над Зельдой Шерден. А с моей — южный замок Берестерс, со всеми прилегающими к нему землями и сахарным заводом.
Услышав слова монарха, я едва не поперхнулась. Потому что он метко выстрелил в самое слабое место Валентина: жадность. Даже среднестатистическая женщина, хотя бы раз державшая в руках пакеты с купленными в магазинах продуктами, знала, что Берестерский завод поставлял сахар всему королевству Арчесар, а так же производил продукцию на экспорт. Всех сортов — от самого дешевого серовато-желтого сахара для бедняков до похожего на россыпь алмазов чистейшего песка, покупаемого самыми богатыми домами для изысканного чая и лучшей выпечки.
Естественно, король не мог вот так просто взять и подарить столь ценную государственную собственность в обмен на постельную игрушку, как бы сильно он ее не желал — в конце концов, на то он и глава государства, чтобы не быть легкомысленным идиотом, разбазаривающим казенное имущество направо и налево. А на что-нибудь меньшее Валентин вряд ли бы согласился, да еще и так охотно.
Но вот карточная игра была завидной лазейкой для обоих. Потому что если проиграет Эдвард Блейд, то Валентин и оставит меня себе, и заберет замок с заводом и прилегающими землями, в основном сплошными плантациями сахарного тростника — самыми большими на всем материке. И в то же время, если король победит, то не только избежит проблем в парламенте за столь щедрый проигрыш, но и заберет себе меня.
— Думаю, раз вы так желаете испытать судьбу, мы можем сыграть, — наконец проговорил Валентин. И в этот момент мне оставалось лишь скрестить пальцы, моля местных богов не быть жестокими ко мне ВОТ НАСТОЛЬКО. Потому что если победа останется за моим опекуном, меня ждет то, по сравнению с чем изнасилование после бала покажется нежными детскими шалостями.
— В таком случае, пусть все решит судьба, — хмыкнул король, и по щелчку его пальцев в дом вошли стряпчий с двумя крепкими охранниками. Причем первый оперативно вытащил из кармана новую, еще не распакованную карточную колоду.
Итак, король изначально шел сюда, рассчитывая на возможную игру? Что ж, надеюсь он к ней как следует подготовился.
Помешкав немного, Валентин провел гостей в игровую комнату… куда мне как женщине и "ставке", естественно, вход был заказан. Потому когда мужчины удалились, я осталась одна и все, что мне оставалось, это кусать локти.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: