Менестрель Тацуя - Мальчик, который сдох
- Название:Мальчик, который сдох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Менестрель Тацуя - Мальчик, который сдох краткое содержание
Мальчик, который сдох - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какую информацию? Я обещаю, что сохраню весь в разговор в тайне.
И даже создал заклинание против прослушивания, наверное.
— Это правда, что как единственный представитель рода, независимо от возраста я становлюсь Главой? И если да, то мне нужно сегодня же направиться в Гринготс и ознакомиться со всеми документами рода и нашим капиталом.
Прочитать его эмоции я не смог, да даже не смог понять по его лицу, что он думает, но вот ответ меня обрадовал:
— Да, так и есть. Там есть некоторые тонкости, но думаю, сейчас они тебе не интересны. Если хочешь отправиться в банк, я предлагаю тебе встретиться после обеда. Я помогу тебе, но в ответ я попрошу тебя никогда не рассказывать об этом разговоре, никому и, если у тебя будут вопросы, обращайся в любое время.
Кажется, я слегка удивился. А как иначе можно было понять легкую улыбку на лице декана, что надо сказать его только красила и слова:
— То, что я профессор и декан ничего не значит. У меня давние связи с банком, и я заинтересован, чтобы репутация банка и всего народа гоблинов не пострадала.
И это вполне укладывалось в мою теорию о его причастности к банку и его положении в Хогвартсе. Но пока об этом говорить было рано. Стоило дать ему время, чтобы он открылся, а я подожду, но недолго.
— До встречи!
Встав, я поклонился и вышел за дверь. И уже в коридоре, не сдержав тихого возгласа прокричал, прошептал:
— Дааа!!!
Радуясь, как маленький, я помчался обрадовать Гермиону. Но прежде, следовало навестить библиотеку и зеркало. Вдруг уже есть клиенты. И надеюсь, в мое отсутствие зеркалом бесплатно никто не пользуется? Хотя на такой случай у меня стоят хитрые чары на покрывале, простенькие, но коварные. Любой, кто их не снимет, но коснется покрывала, прилипнет к самому этому одеялу. Спасибо Гермионе, что нашла в той своей книжке. А на двери стоит еще одни чары, что запрещают определенным предметам покидать заданную территорию. Такие чары стоят на всех книгах запретной секции, чтобы школьники не могли их выносить за пределы библиотеки. А их улучшенная версия предотвращает магическое влияние на книги. Но нам такие пока не по силам. А придя в комнату, вижу презабавную картину. Малфой, ох как я рад его видеть. Стоит, злится, готов уже сжечь это покрывало, что никак не отцепляется, но не знает, как не повредить свою руку. Его вечных толстых и долбанутых шестерок не видно (Краба и Гуля), а то он бы точно ради имиджа решился, на какую-нибудь глупость. И тогда на всей нашей конспирации можно было бы ставить крест. Странно, как еще Снежинка, Дамби и Кошка не накрыли нас. А я ведь нарываюсь. Стараюсь, конечно, не привлекать открыто внимания, а если привлекаю, то только подготовившись и играют на моем поле, но все равно, доиграюсь. Выпотрошат и скажут, что так и было. Но, а пока надо решать, что с ним делать.
— Малфой, а тебе не говорили, что брать чужое нельзя? Или так учат ваш «блааагородный» род, воровать или тихо, как крыса делать все?
Намеренно растянув «а» и не сравнив его со змеей (последние гораздо более мне симпатичны, чем крысы) я нарывался вновь. И мне это удалось:
— Поттер! Да как ты смеешь, молчать!
Рявкнул совсем не детским голосом Драко, смотря с бешенством на меня. Ой, как задело упоминание рода или сравнение с крысами.
— А то что? Попасться на простенькие чары. Ты точно Малфой? Больно слабоват и глуп!
Показав, что в некоторой степени уважаю его род, но, тем не менее, опустив его вновь, я решил проверить насколько он еще адекватен, и когда он, не заметив скрытого комплимента, озверел еще больше, расхохотался в лицо.
— Да что ты понимаешь, идиот!
Поднимая палочку, проговорил этот идиот. Конечно, он не собирался меня убивать, но сам факт желания атаковать, хорошо я его достал. Но так как я был к такому готов, то я был быстрее.
— Петрификус Тоталус.
И заставив его упасть, стал тренироваться на нем в применении заклинаний. А затем оторвав тряпку от его одежды, сосредоточился и применил «дуро» после того, как запихнул ему эту тряпку в рот. Вот теперь вместо тряпки это камень и так просто его не выплюнуть, а еще он растягивает ему рот. А теперь можно и попрактиковаться.
— Вердимилиус.
Треск и вот от его одежды отлетают искры, а ему становится слегка больно, но пока только слегка. А я продолжаю. Новый жест и заклинание:
— Баубиллиус.
Флитвик будет доволен. Его любимое. И снова оно же. Вот теперь Драко проняло. И третий раз. Молния бьет в его тело и тот корчится. Так развлекаясь, применив еще «Авифорс», но так и не превратив его в птичек или летучих мышей, я сосредоточился и стал медленно двигать рукой.
— Обливиэйт.
И увидев, как он замер, поспешил уйти. Интересно, что он вспомнит. Как пришел в комнату? Или нет. Магии определяющей по остаточным следам кто ее творил нет, насколько знаю, потому попасться я не должен. А поиграл я с ним всего лишь минут пятнадцать. Так что ничего никто не заподозрит. Хех, то ли еще будет слизень. Можно, конечно, решить, что я невзлюбил Малфоя, но на самом деле, мне просто нужен мальчик для битья. И никто не виноват, кроме него самого, что я выбрал именно его.
Глава 10. Разоблачение
Переодевшись в единственную свою более-менее приличную одежду (пометка, надо купить себе новую) я подошел к кабинету Флитвика. Что стоит сказать, он был пока единственным, чье имя я не исковеркал, а это что-то да значит. Постучав и вновь получив разрешение войти, я огляделся сразу, как вошел. Что не осталось незамеченным полугоблином. Чему-то, улыбнувшись, он произнес:
— Так как мы не желаем привлекать внимания, ведь не желаем, придется тебе выпить вот это.
Протянув мне пузырек, ничего не объясняя, он стал ждать, когда выпью. А я, как ни странно, спокойно взял и выпил, чем, возможно, немало его удивил, добавляя:
— Я вам доверяю!
А ведь, действительно, доверяю. А затем посмотрел на него.
— Зелье может помочь от тошноты и головной боли после аппарации.
И взяв за руку, перенесся к входу в банк. Без предупреждения и довольно-таки легко, что говорило о большой силе профессора. Думаю, лучше бы не вышло даже у Дамби, чем полукровка заработал еще пару плюсиков. Вместе войдя в банк, они попали в совершенно иной мир. Гоблинам всегда было все равно на все то, что творится снаружи, они не поддерживали никого, ни с кем не воевали, но свое не отдавали никому и никому не помогали за просто так. Хотя и были исключения, насколько знал, такими людьми были основатели.
— Добрый день, мистер Поттер. Мы вас ждали!
Нарисовавшись неизвестно откуда гоблин, посмотрел на меня, кивнув слегка Флитвику.
— Идемте. Профессор, вы подождете или у вас свои дела?
— Иди, Гарри, я подожду. Зелье действует час, а второго у меня нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: