Алисия Эванс - Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ]

Тут можно читать онлайн Алисия Эванс - Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алисия Эванс - Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ] краткое содержание

Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алисия Эванс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Их уничтожают. За что? Лишь за то, что в их жилах течет магия Тьмы. Жизнь маленькой Лилианны рушится за одну ночь. Родители и брат погибли, и лишь чудом ей, дочери Верховного мага Тьмы, удалось спастись из лап убийц. Она намерена набраться сил и отомстить, даже если для этого придется лечь в одну постель с врагом, но... Все пошло не так, как она планировала.

Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисия Эванс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Закрой глаза и попытайся обратить свою силу вовнутрь себя, - произнес маг, и Лили послушалась его. - Помнишь, год назад мы учились видеть сущность разных предметов? Теперь попытайся увидеть свою собственную сущность, свои внутренние потоки силы.

Потребовалось всего несколько минут, чтобы девушка смогла разглядеть внутри себя два больших и мощных образа. Первый представлял из себя черный овал с алыми сверкающими нитями, которые текли во всех направлениях, питая всю конструкцию.

- Умница, - как сквозь толщу воды донесся голос Гарольда. - Это твое физическое тело. Как видишь, оно полностью здорово. Ты сможешь вмешиваться в его работу, управлять своим телом и влиять на собственное здоровье.

Второй образ был иным. Лили увидела объемный фиолетовый шар. Он пульсировал силой, дышал ею, а девушка не могла налюбоваться этой завораживающей красотой. Все оттенки фиолетового растекались по поверхности шара как вода, создавая ощущение, словно там, под поверхностью, бушевал целый океан магии.

- Это твоя магическая сила, - шептал Гарольд. - Попытайся скрыть её, заключить в кокон, чтобы никто не мог увидеть её.

На это потребовалось не меньше двух часов. Лили старалась спрятать этот шар, создать некий кокон, как говорил её учитель, но ничего не получалось. В итоге она занервничала и просто скрыла его за ментальной ширмой. Открыв глаза, вопросительно посмотрела на Гарольда.

- Неплохо, - одобрительно кивнул тот. - Молодец. Я не вижу твоей магической сущности, визуально ты обычный человек.

- Это требует много сил, - пожаловалась Лили и скривилась, как от зубной боли. Ширма вытягивала из неё намного больше магии, чем обычные заклинания. - Приходится все время поддерживать это...

- Знаю, - кивнул маг и собирался похлопать её по плечу, но вовремя спохватился и спрятал руку. - Но иного выхода нет. Линзы и твое умение скрывать свою сущность - две основы, без которых вся эта затея не имеет смысла. Если Император поймет, кто ты на самом деле, то попросту убьет тебя.

- Что будет после того, как я окажусь во дворце? - спросила Лили, всем своим видом показывая, что она готова и не боится трудностей.

- У нас есть свои люди во дворце, и мы устроим тебя служанкой, - начал объяснять маг. - Это для начала, чтобы ты освоилась. Изучишь дворец, его особенности, узнаешь секреты, которые может подслушать только прислуга, а уже потом будем думать, как обратить на тебя внимание этого деспота. Не волнуйся, девочка, все будет хорошо.

Гарольд ободряюще улыбнулся ей, уверенный в своем плане и своей правоте. В тот момент он и подумать не мог о том, что все пойдет совсем не так, как планировало его руководство.

Перед отбытием Лили собрала все свои немногочисленные вещи в тканевую сумку, размерами не больше маленькой тумбочки. Несколько дешевых платьев, две пары нижнего белья, расческа, жемчужные бусы и невзрачные старые башмаки - это всё, что у неё было. Арк оставался здесь, ведь во дворец ему хода нет. Если бы поблизости от него был лес, где пес мог бы жить и кормиться - это другое дело, а так пришлось ему оставить свою хозяйку. Лили помнила о том, что в крайнем случае она сможет вновь призвать своего верного защитника, и это утешало её.

Гарольд нанял извозчика, и они полдня тряслись в повозке, чтобы доехать до ближайшего крупного городка, в котором есть портал. Лили пыталась убедить саму себя в том, что она абсолютно не волнуется, что она давно к этому шла, но дрожь в руках предательски выдавала её состояние. Чем ближе они подбирались к столице, тем сильнее Лили хотелось обратно. Именно в эти минуты она окончательно поняла, что пути назад нет, и если она допустит ошибку и выдаст себя, то погибнет.

- Все будет хорошо, - уверенно твердил Гарольд, которому тоже было не по себе. - Ты справишься. Анна, ты будешь простой служанкой, и не более того, понимаешь? Освоишься, привыкнешь, но если что-то пойдет не так - я обязательно тебя заберу.

Лили не стала говорить, что не хочет больше жить с ним под одной крышей. После того, что между ними произошло, девушка не могла быть уверена, что однажды он не сорвется и не возьмет её силой.

И вот, к вечеру они уже были в столице. Лили почувствовала себя не в своей тарелке среди этих высоких трехэтажных зданий, широких мощеных улиц, по которым неспешно прогуливались люди, одетые с иголочки. Благородные дамы в ярких платьях с пышными оборчатыми юбками дефилировали в сопровождении джентльменов в строгих костюмах. Юная Лили на их фоне смотрелась как невзрачная замухрышка, и ей с грустью подумалось, что так оно и есть на самом деле...

Они покинули центральную улицу столицы и быстрым шагом направились к северной части города. Лили удалось полюбоваться интересными архитектурными решениями зодчих, которые строили этот город, оценить аккуратные мостовые и насладиться волшебным ароматом из булочных.

- Гарольд, а что будет, когда мы придем во дворец? - дрожащим от волнения голосом спросила девушка.

- Нас встретит моя знакомая и проведет внутрь. Она устроит тебя и все расскажет. Ты взяла все приспособления для линз? - спохватился он, глядя в её карие глаза. Этот цвет совсем не шел ей, делая лицо более простым и каким-то крестьянским. Естественные сине-фиолетовые радужки преображали Лили, добавляя её образу нежности и утонченности.

Они прибыли к главным воротам императорского дворца уже к вечеру, на закате. Ещё издалека Лили увидела большие круглые крыши разных корпусов дворца. В лучах заходящего солнца они казались пурпурными и блестели так, что хотелось прикрыть глаза. У ворот стояли два высоких стражника. Лили потребовалась секунда, чтобы просканировать их сущность и понять, что перед ней - маги Света. Не очень сильные, но и не совсем уж слабаки. Поодаль от них нервно переминалась с ноги на ногу невысокая женщина в темно сиреневом платье. Она была не старой, но лицо у неё какое-то птичье, с длинным острым носом и маленькими глазами-пуговками. Увидев Лили и её спутника, женщина возмущенно затараторила:

- Наконец-то! Гарольд, я жду вас здесь уже два часа! Не стыдно тебе так меня мучить?! Тут знаешь, сколько желающих поработать во дворце?! Это она? - женщина вдруг вперилась взглядом в Лили и начала придирчиво осматривать её с ног до головы. - Работать умеешь?

- Да, - закивала девушка, немного испугавшись её напора. Интересно, а эта женщина в курсе, зачем она прибыла на самом деле?

- Что умеешь? - прищурилась незнакомка.

- Всё: посуду мыть, готовить, стирать, убирать, полы мыть, окна...

- Ясно, - резко оборвала её женщина и повернула к Гарольду, потеряв к Лили интерес. - Я её беру, но пока на испытательный срок. Недельку поработает за серебряную монету, а там посмотрим. Идем! - она кивнула на ворота, схватила Лили за плечо и практически подтащила к страже. Мужчины посмотрели на новенькую, и девушка тут же ощутила, что её сканируют магическим зрением. Она страшно испугалась, ей показалось, что вот-вот её раскроют, выяснят, что Лили на самом деле - темный маг, и всё, ей конец. Но ничего такого не произошло. Стража молча кивнула, пропуская их внутрь, и странная женщина потащила девушку во внутренний двор. Лили только и успела растерянно обернуться на Гарольда и неловко махнуть ему рукой на прощание. СТоило воротам дворца захлопнуться, отрезая её от остального мира, и девушка ощутила странное сосущее чувство под ложечкой. Отныне она сама по себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алисия Эванс читать все книги автора по порядку

Алисия Эванс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Право обреченной. Сохрани жизнь [СИ], автор: Алисия Эванс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x