Алина Борисова - Невеста для демона страсти
- Название:Невеста для демона страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Борисова - Невеста для демона страсти краткое содержание
Невеста для демона страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жаль только, так и не удалось найти подлинный текст того документа, одни лишь упоминания о заключении Божественной сделки, а упоминания и пересказы — это, все же, не совсем то… Вот демоны молодцы, свой экземпляр сохранили, а разгильдяйство Храма несколько удивило. Их Архив был и создан именно для того, чтобы там никогда и ничего не пропадало.
— Ваше высочество, вы позволите? — его размышления были прерваны Лансом.
— Да, я слушаю.
— Арестованную надо бы покормить. День к вечеру.
— Так что не покормили?
— Так вы ж не велели без сигнала туда соваться. А только сигнала все нет — не идет демон-то.
— Нет — значит, будет. Бдительности не терять. А еду подготовь — сам отнесу. Лишний раз пообщаться не помешает.
Она дремала, сжавшись в комок у самой стены. И на миг герцогу стало невыносимо жаль ее — маленькую, изможденную, пришедшую к нему за помощью и спасением. Захотелось взять ее на руки, отнести в постель, укрыть теплым одеялом… Пришлось одернуть себя, что не время и не место сейчас для эмоций, на кону дело государственной важности, в котором девчонке отведена важная роль приманки. И приманкой она должна быть именно такой — несчастной, истерзанной, со следами перенесенных страданий и лишений, с отчаяньем в мыслях…
Вот только в мыслях у нее явно было что-то другое: Роуз улыбалась, рассматривая свои сны.
Поставив поднос с едой на пол, герцог достал монокль и внимательно оглядел камеру сквозь «глаз истины». «Контур отторжения», создаваемый заговоренными цепями, нарушен не был, никакие инфернальные силы к разуму девушки не тянулись — она спала. Самым обычным и обыденным образом, без всяких мысленных контактов со своим повелителем. Но все же остаточные следы присутствия в камере темной сущности разглядеть ему удалось.
— Он был здесь, верно? — поспешил Александр проверить сделанные выводы.
Роуз вздрогнула, просыпаясь, и тут же попыталась сесть — сгруппировавшись и изо всех сил вжимаясь спиной в стену.
— Я просто принес тебе поесть, — попытался он ее успокоить.
— Не знала, что «ведьма» — это настолько высокий титул, что лично герцоги прислуживают.
— И такое случается. Так что с сыттаром: он приходил?
— Да, — отпираться она не стала.
— Надеюсь, оказался достаточно впечатлен увиденным, чтоб броситься делать глупости? — только и оставалось, что игра «все идет по плану». Хотя предельно ведь ясно: как бы ни был тот демон впечатлен, осторожности он не потерял, и необдуманных поступков совершать не намерен: незаметно пришел, незаметно ушел, никаких эскапад под воздействием эмоций. Впрочем, Анабель же объясняла — твари не эмоциональны.
— Глупости он обычно делает до того, как моей жизни начинает угрожать опасность, — нагло заявила девица, глядя ему прямо в глаза. — А после — становится предельно серьезен. И порой его противник даже успевает понять, что глупость сотворил как раз он.
— Да ты практически угрожаешь мне, Роуз, — Александр неодобрительно покачал головой. Впрочем, особого недовольства он не испытывал. Герцог ненавидел тех, кто униженно молил о пощаде, заливая его туфли слезами. Испытывал легкую брезгливость к ушедшим после вынесения приговора в полную прострацию. Те же, кто огрызались, до последнего сохраняя присутствие духа, были, пожалуй, самой сносной категорией смертников.
— Я отвечаю на ваш вопрос. Предельно честно и предельно подробно, как вы меня и учили, — она плотнее обхватила коленки. Не от страха, скорее — от холода. Невольно излишне сильно прижала обожженную огнем грудь. Зашипела сквозь зубы, устраиваясь удобнее. Но глаз от него так и не отвела.
— Он велел мне что-нибудь передать? — спросил герцог о том, что действительно было важным.
— Нет.
— Выражал недовольство, что ты «сбежала» от него и попала в результате в беду?
— Был расстроен, что я попала в беду.
— Обещал спасти?
— Да. Конечно.
— И ты ему веришь?
— Что будет спасать? Верю. Что спасет? Это не только от него зависит. Он признает вашу силу и вашу хорошую подготовку. Но он не отступит, в это верю твердо.
— И именно это заставляет тебя улыбаться?
— Почувствовать, что ты дорога, что любима — разве этого мало, чтоб вызвать улыбку?
— О чем ты, девочка? Он демон. У него нет души, он любить неспособен.
— «Демону недоступны ни жалость, ни сострадание», — покорно кивнула Роуз. — Да, я тоже читала это в детстве. Но знаете, это описание больше подходит вам.
Наказывать за дерзость не стал — просто вышел. Он уже приговорил ее к смерти, какие могут быть еще наказания? Жестокость ради жестокости? Демоном он как раз не был, поэтому без необходимости силу не применял никогда.
— Позови девчонке лекаря — раны гноятся, — бросил ожидавшему его снаружи Лансу. — Да купите ей на рынке добротное шерстяное платье с исподним и помогите надеть, в подвале холодно. И… кровать, что ль, поставьте. Она, все же, благородного рода, негоже ей спать на полу.
— Да, ваше высочество. Но… как же демон?
— А демон ее уже посетил. В ближайшее время вряд ли вернется. Так что нет смысла мучить девушку дальше — все, что нам нужно было, демон уже увидел.
— Да, конечно. А… как же он? Прошмыгнул-то? Ну и?..
— Что «ну и», Ланс? На то и демон, чтоб поймать его было непросто. Но ничего, мы справимся. Не сработала одна ловушка — значит, угодит в другую.
— Зачем нам спасать ее, Герлистэн, о чем ты? — Ландалиан посмотрел на брата, как на умалишенного. — Все идет по плану, и все идет просто прекрасно. Один из Верховных Рыцарей Дэуса вот-вот казнит ту, что уже отдана сыттару, зная о том, что она отдана сыттару, и тем самым нарушит договор. От нас требуется просто ждать, и мы получим свободу на блюде! Что тебе эта Роуз? Мы станем свободны, у тебя будет любая, любые — без счета!
— Как ты верно сказал — она уже отдана сыттару, — прорычал Герлистэн, с трудом сдерживая гнев. — То есть мне. А я никому и никогда не позволю отнять у меня мое! Никому и никогда, запомни это!
— Но Гер, на кону стоит наша свобода, ради нее гордыней можно и поступиться, — подал реплику Редириан.
— Речь не о гордыне.
— В этом случае можно поступиться и честью, — Ландалиан уступать не собирался.
— Вот ты ей, видимо, и поступился! Когда начал строить козни за моей спиной! План был другой!
— План был именно этот, — вступил в беседу Касавьер. — До тех пор, пока ты не влюбился в эту свою розу, как последний слюнтяй.
— До тех пор, пока я не нашел вариант интересней! Всем нам интересней, а не только мне-слюнтяю. И мы это обсуждали, и вы согласились, что в случае успеха с Черным замком, мы получим больше и сразу.
— А в случае провала? Мы получим как минимум ничего, а как максимум… — продолжали спорить братья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: