Семейная идиллия (СИ)
- Название:Семейная идиллия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Семейная идиллия (СИ) краткое содержание
Семейная идиллия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Пойдем лучше по берегу погуляем.
- А обед закажем, да? – Стайлз воодушевленно кивает. – Мой бог, эти приплывающие к веранде завтраки – это просто божественно… как эта штука называется? – Стайлз изображает руками то ли лодку, то ли чайку.
- Пирога, - Дерек смеется. – Да. За такой завтрак душу можно продать.
- А Моана так мило мурлычет «Бонжур», - Стайлз закатывает глаза. – Я почти влюблен, - лукаво косится на шутливо зарычавшего Дерека. – Волче, у меня скулы болят постоянно улыбаться, - жалобно тянет под взрыв хохота со стороны альфы. – Да, давай закажем обед в бунгало. Кстати, массаж.
- Массаж?
Стайлз кивает.
- Это тот, где ногами по спине ходят?
Стайлз мотает головой.
- Ломи Ломи, я уже всё узнал, - Стайлз хитро щурится. – Пока ты спал в первое утро. С кокосовым маслом, я его нюхал, оно классное. Во-олче.
Дерек пару секунд борется с недовольно заворчавшим волком, явно считающим, что нечего чужим рукам массировать его мальчика.
- Если тебе понравится, я скуплю все видеоуроки и буду тебе дома устраивать то же самое. М? Во-олче?
Сложно не сдаться под таким умоляющим взглядом глаз цвета расплавленного темного шоколада – Дерек кивает.
- А завтра – на экскурсию, - тянет Стайлза к себе, целуя мягкие губы и в унисон с ним медленно проговаривая:
- Кормить добрых акул рыбкой.
Стайлз тихо смеется, уткнувшись носом Дереку в шею.
- И учиться разделывать кокосы, - добавляет, смешливо хрюкнув. – Это вообще, хороший навык, вспомни, как мы возились с тем несчастным орехом, который принесла Лидия.
- Защитники природы подали бы на нас в суд…
- За жестокое обращение с кокосом? Да, пожалуй, - Стайлз делает задумчивую мину и отходит на пару шагов, поднимая фотоаппарат. – Улыбнись, волче. Я люблю тебя.
========== Часть 21 ==========
Стайлзу нравилось валяться на веранде, болтая рукой в теплой прозрачной воде и хихикая когда в его ладонь врезались многочисленные мелкие рыбешки. Дерек тогда сидел рядом с ним, медитативно поглаживая своего человека по спине и негромко, но красиво подпевая какой-нибудь льющейся из приемника песне. Плеер Стайлзу подключать не хотелось - “там вся музыка пропахла Бэйкон Хиллс” - поэтому местное музыкальное радио, в основном крутившее ненавязчивые и мелодичные песни на французском, стало отличным решением.
- Ты забавно получился, - Дерек тихо смеется, рассматривая на дисплее фотоаппарата снимок, где Стайлз с ошалело-восторженным выражением лица скармливает акуле рыбу. Акулы Стайлзу понравились, да и Дереку тоже, хотя альфа привычно настораживался, чуя сильных, вообще-то, хищников.
- Боюсь, что мы никому не сможем показать все эти фотографии, - Стайлз переворачивается на спину, разглядывая снимок. - Я отложу парочку для папы, чтобы он не переживал, и нужно будет сделать какое-нибудь серьезное фото на берегу океана, которое мы будем показывать стае.
- Одно? - Хейл слабо щекочет чувствительную кожу возле пупка, заставляя Стайлза немного подергиваться и хихикать.
- Ага. Ну, природу и рыбок можно показывать, а вот нас с тобой - нет, - Стайлз снова любуется широкой улыбкой Дерека - что на следующей фотографии, что в режиме реального времени на его лице. - Зомби-дяде можно какую-нибудь одну показать, разве что… Он ведь тебя надоумил про Таити?
Дерек разморенно кивает, прищуриваясь, и вкратце описывает свой визит к Питеру, опуская подробности про разглядывание наручников и разговоры о юности, но достаточно красочно описывая выскользнувшего из дядиной спальни мальчишку - специально для того, чтобы увидеть, как глаза Стайлза вспыхнут легким, задумчивым интересом на словах об отметинах от ошейника и наручников.
- Питер может быть лапочкой, если захочет, - Стилински взмахивает руками в воздухе, складывая из ладоней птичку.
- Может, - Дерек согласно кивает, откладывая фотоаппарат в сторону и подтягивая Стайлза поближе к себе, вклиниваясь между его бедер и тепло проводя шершавыми ладонями по золотистой от загара коже. - Меня больше удивляет, не то, что мой дядя может быть лапочкой, а то, что он этого хочет.
- Питер сложный человек, - Стайлз задумчиво накрывает ладони Дерека своими, поглаживая. - Я думаю, ты доказал ему свое право быть альфой на вашей земле, в этом все дело.
- Ты умный мальчик, - согласно урчит Дерек, плавно и гибко наклоняясь к Стайлзу, касаясь губами его груди, ладонями проводя по бедрам к коленям, и снова выпрямляется, улыбаясь, когда юноша тянет к нему ладони, пропахшие морской солью и экзотическими фруктами. - Я тоже так думаю, но… Всё равно удивляюсь.
Стайлз понятливо кивает, приподнимаясь и хватаясь за шею оборотня, чтобы сесть.
- Будем надеяться на лучшее, как бы тебе ни не нравилась эта формулировка, - Стайлз обнимает ладонями лицо Дерека и мягко трется кончиком носа о его нос. - Пойдем завтра на дайвинг?
Альфа кивает, ворча что-то про вечно лапающих Стайлза массажистов и инструкторов по чему бы то ни было.
Стайлз смеется, медленно зацеловывая лицо Дерека, и податливо жмется к мужчине, когда он опускает ладони на его поясницу.
- Ну массаж ведь тебе понравился? - Стайлз мягко опускает ладони на плечи Дерека, надавливая.
Альфа кивает, довольно прищуриваясь, вспоминая про купленную в массажном салоне здоровенную бутылку кокосового массажного масла. Сумок на обратном пути определенно будет больше, но оно, черт возьми, того стоит.
Стайлз тычется губами под челюсть, где гладко выбритая кожа тонкая и чувствительная, влажно целует и лижет, руками обласкивая грудь мужчины через тонкую светлую майку.
- Ты пахнешь фруктами, - делится Дерек, немного наклоняя и запрокидывая голову, давая своему человеку лучший доступ к шее.
- Тебе нравится? - Стайлз знает, что обычно он пахнет молоком или корицей, иногда шоколадом или яблоками.
- Да, - Дерек дышит немного учащеннее, чувствуя, как ловкие умелые пальцы теребят его соски, а влажный рот накрывает дернувшийся кадык. - Да, детка…
Сложно сказать, к чему именно относится последний полустон - к запаху Стайлза или к его действиям, - но Стилински довольно урчит, слегка надавливая на его плечи и заставляет лечь на теплый деревянный настил, задирая майку Дерека и прикасаясь губами к острым, потемневшим соскам.
- Ты такой красивый, Дерек, - доверительно шепчет Стайлз, снизу вверх поглядывая на приподнявшего голову альфу.
- Детка, - тихо и нежно выдыхает в ответ мужчина, откидываясь на спину, когда Стайлз, скользнув ниже, накрывает его член ртом прямо через тонкую ткань шорт.
Стайлз обильно смачивает слюной цветастый материал, обхватывая губами головку и начиная посасывать - ощущения непривычные, мокрая ткань шершаво трется о нежную кожу, это удовольствие острое и терпкое и контрастирует с теплыми и нежными движениями губ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: