Диана Килина - 3

Тут можно читать онлайн Диана Килина - 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Килина - 3 краткое содержание

3 - описание и краткое содержание, автор Диана Килина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ВТОРАЯ РЕДАКЦИЯ (!) Продолжение серии доступно платно   Первым я написала письмо, которое стало прологом этой книги. Я не знала адреса или фамилии, поэтому оно было написано в воздух. Я просто написала все, что было у меня на душе в тот момент; те слова, которые я бы сказала Тебе, если бы еще раз увидела твои странные желто-зеленые глаза. Потом, как-то случайно и нелепо я написала первую главу. Затем вторую, третью.Я по кирпичикам собирала фундамент этого произведения; слова собирались в предложения; предложения в строки; строки в абзацы.   Твой рисунок, который Ты отдал мне перед отъездом, я сожгла в пепельнице с очередной сигаретой. Я знаю, что на нем была изображена я, хотя с трудом узнала незнакомку с портрета. Возможно, я поступила не правильно, ведь Ты вложил в него душу, но...   Рукописи горят. И портреты незнакомок тоже.

3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Килина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Классика жанра.

– Ладно, – сказала я, немного подумав, – Как быстро тебе надоедают новые пассии?

Артур резко скрылся из вида, и мне пришлось обернуться через плечо.

– Не понял? – переспросил он, нахмурившись, когда снова нагнал меня.

– Ну, сколько тебе нужно времени, чтобы потерять интерес?

Он моргнул несколько раз и нахмурился ещё больше.

– Не знаю. Я никогда не задумывался над этим, – он почесал затылок, а потом безвольно опустил руку вдоль тела.

– Три ночи, – вырвалось у меня.

– Что три ночи?

– Я дам тебе три ночи, и ты отвалишь, – пояснила я.

Его лицо осветила довольная улыбка, он как–то встрепенулся и выпрямился.

– Окей.

– Только никаких плетей, связывания и прочих извращений, – поставила главное условие я, сворачивая на угол своего дома.

– Я не по этой части, – буркнул он.

– Вот и договорились, – я встала у подъезда и позвонила в домофон.

– Я заеду в семь? – он приподнял брови и подошёл ко мне вплотную, вынуждая прижаться к двери.

– Хорошо.

– Поцелуй на прощание? – Артур сложил губы бантиком, чуть наклонив лицо ко мне.

В его глазах играли озорные искорки, и я невольно рассмеялась. Накрыв его рот рукой, я покачала головой, и в этот момент дверь открылась, издав тихое гуденье. Я отступила и дёрнула ручку, пролезая в узкую щель.

– До вечера, – сказала я.

– Один вопрос, – он остановил меня, положив руку на мою, задерживая моё движение, – Почему три?

Я пожала плечами, а потом ответила первой мыслью, которая пришла мне на ум:

– Бог любит Троицу.

5

Вечером передо мной нарисовалась сложная задача, которую решает каждая девочка по несколько раз на дню.

Что надеть?

Нет, серьёзно. Что надеть на встречу, которая в общем–то назначена только ради секса? По идее, одежда и вовсе не понадобится, но не могу же я выйти из дома голой. Я оглядела ещё раз всё, что висит в шкафу и поняла, что мне нужна помощь.

– Джексон! – крикнула я.

– Что, киса? – проворковал он, появляясь в комнате.

– Я встречаюсь с тем мужиком из музея. Что мне надеть? – спросила я, кивнув себе за спину.

– Вау, вот это новость, – присвистнул он, оглядев меня с ног до головы, – Цель встречи?

Кашлянув, я взмахнула рукой и мои щеки вспыхнули.

– Мда, – протянул он, и ещё раз пристально на меня посмотрел, – Надень что–нибудь шлюшное, – наконец–то сказал он.

– Что, например? – я кивнула на свой гардероб, и он шагнул к шкафу.

Перебирая вешалки, он нахмурился и надул губы. Я нервно хихикнула, но Джексон не обратил на это внимания, и закусил указательный палец. Внезапно, его лицо озарилось, и он потянулся к вешалке, на которой висела майка, покрытая тёмно–синими пайетками.

– Вот это, – он протянул мне этот незамысловатый предмет моего гардероба.

– А к нему что? – спросила я, хватаясь за майку.

– В смысле? – он моргнул и удивлённо посмотрел на меня.

– Ну, шорты, или брюки? – я надела выбранный им наряд, и упёрлась руками в бока.

– Ничего.

– Ты прикалываешься? Она едва задницу прикрывает, – промямлила я, судорожно схватившись за край майки и подтянув её ниже.

– Вот именно, – Джексон одобрительно кивнул, – Очень шлюшное. В самый раз.

Нахмурившись, я вышла в коридор, где висело большое зеркало, позволяющее оглядеть себя в полный рост. Майка на самом деле была длинной для майки, но короткой для платья. Если я стояла ровно, то сверкающая ткань аккурат прикрывала мои ягодицы. Чуть наклонившись, я убедилась, что взору открывается белое кружевное бельё.

– Жесть, – выдохнула я, выпрямившись.

– Нормально, – прокудахтал Джексон, появившись в отражении, – Он всё равно это снимет, так пусть к этому моменту ему окончательно снесёт крышу.

Я хмыкнула и пожала плечами. Одежда приподнялась и мне пришлось одёрнуть её.

– Уговорил, – сказала я, бросив взгляд на часы, отражающиеся в зеркале.

Джексон удалился на кухню. Я вернулась к себе в комнату, чтобы прихватить сумочку и туфли. Свой выбор я остановила на чёрных босоножках с цепочками, которые изящно переплетаются на подъёме стопы и удачно сочетаются с цепочкой сумочки.

Вернувшись в гостиную, я увидела Джексона, который плеснул в две стопки водки.

– Водочки для храбрости? – он поднял одну из них в воздух, и я подошла к нему.

Выпив огненное содержимое, поморщилась и выдохнула. Джексон протянул мне кусок лайма.

– Мне пора, – промямлила я, всё ещё дожёвывая горькую мякоть.

– Повеселись от души.

– А у тебя какие планы на вечер? – спросила я, обувая босоножки.

Пошевелив пальцами, я ехидно ухмыльнулась.

– Подрочу на Бредли Купера, – ответил он, махнув рукой, – Ты в пятницу меня прервала.

– Фу, – буркнула я.

Джексон расхохотался, а я вздохнула и пошла в прихожую. Посмотрев в последний раз на своё отражение, я открыла входную дверь и вышла в подъезд, когда Джексон прокричал мне в спину:

– Хорошего траха, киса.

Я хлопнула дверью, и услышала заливистый смех. Мои губы тронула невольная улыбка, а потом она растянулась до невозможности. И я даже нервно захихикала, пока спускалась по лестнице. Когда я вышла из подъезда, меня уже ждала чёрная БМВ.

Сев на пассажирское сиденье, я пристегнулась и приветливо махнула рукой Артуру, одёргивая свой наряд.

– Вау, – послышалось слева, – Смело.

Я фыркнула и покачала головой.

– Не начинай.

– Я тоже рад тебя видеть, – хмыкнул Артур, трогаясь с меня, – По твоему внешнему виду я понял, что на ещё один ужин можно не рассчитывать?

– В прошлый раз мне захотелось расквасить тебе лицо, так что, пожалуй, не стоит, – парировала я с обворожительной улыбкой.

Артур расхохотался, и поехал в сторону гостиницы. Я молчала, и разглядывала мелькающие в окне машины дома и тротуары, людей, бредущих куда–то и откуда–то. Когда впереди замаячили стеклянные фасады городских зданий, я немного напряглась, поняв, что мы почти на месте. Для того, чтобы ещё раз всё обдумать, почти не осталось времени.

Бумер остановился на парковке, и Артур вышел из машины. Я последовала его примеру, вылезая, как каракатица, пытаясь не светить своим нижним бельём на всю округу. Мой спутник нарисовался рядом, и протянул мне руку. Я взялась на неё, схватив его под локоть, и мы вошли в гостиницу.

Ничего не говоря, Артур задал направление к лифтам. Внутри я по привычке забилась в угол, я он устроился напротив, опираясь плечом о стенку кабины. На этаже Артур пропустил меня вперёд, но моментально нарисовался рядом, ведя меня к дверям своего номера. Последние секунды, чтобы одуматься, таяли, как снежинки на мокром асфальте; и окончательно растворились, когда я вошла в просторную комнату, а за моей спиной щёлкнул автоматический замок двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Килина читать все книги автора по порядку

Диана Килина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




3 отзывы


Отзывы читателей о книге 3, автор: Диана Килина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x