Марина Андерсон - Пятьдесят оттенков подчинения

Тут можно читать онлайн Марина Андерсон - Пятьдесят оттенков подчинения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятьдесят оттенков подчинения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-079707-3
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Андерсон - Пятьдесят оттенков подчинения краткое содержание

Пятьдесят оттенков подчинения - описание и краткое содержание, автор Марина Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой и успешной жительнице Лондона Натали Боуэн завидуют все подруги, но ее личная жизнь — это катастрофа. Желая хоть как-то отвлечься, она покупает очень дорогой и странный тур, обещающий каждому доставить абсолютно эксклюзивное удовольствие. Предоставляемые отелем услуги шокируют Натали, но терять уже нечего.
Есть еще одна деталь. Владелец отеля загадочный Саймон — человек жесткий и очень дисциплинированный. Он привык получать то, что хочет. А хочет он Натали…

Пятьдесят оттенков подчинения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятьдесят оттенков подчинения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она дернулась, оттого что он покинул ее, и ей захотелось попросить его остаться и полежать с ней, чтобы сделать происходящее более личным. Однако она знала, что это не только было против правил послушания, но также было и непрофессионально. И в первый раз за все время пребывания здесь она была рада, что ей придется вернуться сюда на следующих выходных, потому что она надеялась, что сможет узнать настоящего Саймона получше.

— Так как? — настойчиво спросил Саймон.

— Да, спасибо, — сказала Натали, сознательно стараясь сделать свой голос более покорным.

— Боже, неужели никаких жалоб?

— Нет.

— Тогда мне придется развязать тебя.

Натали посмотрела на него, когда он начал ослаблять ей запястья.

— Звучит так, как будто ты разочарован.

— Вовсе нет. Может быть, удивлен, но не разочарован.

— Скажи, ты вообще ничего не чувствуешь? — прошептала Натали.

Саймон замер.

— В каком смысле?

— Чего-то особенного по отношению ко мне?

— Для меня это просто работа.

— Правда?

— Боюсь, что да. Я уверен, что это польстило бы твоему эгоизму, если бы я сказал, что ты для меня что-то значишь, но на самом деле ты просто одна и многих женщин, приезжающих сюда. Возможно, более упрямая, но это единственное различие между тобой и всеми остальными нашими клиентами.

— Ясно.

— Не принимай это близко к сердцу, — сказал он бодро, освобождая ее и помогая сесть. — Даже если бы ты мне нравилась, что — я еще раз хочу подчеркнуть — не так, это было бы запрещено. Я бы потерял работу, если бы позволил себе завести отношения с клиентом.

— А твоя работа так много для тебя значит?

— Да. Я получаю от нее больше удовольствия, чем от чего бы то ни было.

— Печально, — сказала Натали.

Саймон явно был удивлен:

— Что значит «печально»?

— Ну, это значит, ты не больше преуспел в построении личных отношений, чем любой из нас, раз ты получаешь от своей работы больше всего удовольствия.

— Мы здесь не для того чтобы обсуждать мою личную жизнь, а для того чтобы наладить твою. Увидимся на ужине.

Она видела, что он уже очень хочет уйти, но это было не важно. По крайней мере она смогла пробить брешь в его стене самообладания, а это было важно, если она хотела добиться хоть какого-то успеха.

— Что ты говорил по поводу сегодняшнего вечера? — спросила она.

— Сегодня вечером ты попробуешь кое-что новенькое. Это будет урок одновременно и для мужчин и для женщин. Женщины разбиваются на пары и начинают заниматься друг с другом любовью, пока мужчины смотрят. Смысл в том, что женщины получают возможность понять, каково это — получать удовольствие и доставлять его другой девушке, а мужчины учатся понимать, чего хотят женщины, просто наблюдая.

— Я не буду заниматься любовью с женщиной! — ахнула Натали, приходя в ужас от одной только мысли.

— Почему бы и нет? Ты же сама говорила, что при занятиях сексом с мужчиной ты лучше знаешь свое тело. Уверен, что другая женщина будет так же хорошо разбираться в том, что тебе может понравиться.

— Я не смогу сделать этого, — запротестовала Натали, пытаясь представить себе сцену, которую обрисовал Саймон.

— Ну, в таком случае тебе придется уехать. Это занятие является обязательным к посещению.

— Но я не хочу уезжать. — Натали услышала страх в своем голосе, и ей стало противно от самой себя, однако это подействовало на Саймона. Он сел рядом с ней на кровать.

— Послушай, Натали. Когда ты решила приехать сюда, ты приняла очень смелое решение. Ты решила, что ты несчастлива в своей личной жизни, и захотела это изменить. Но главная сложность заключается в том, что когда ты избавляешься от старых привычек, на их место должны приходить новые, иначе тебе просто нечем будет заменить свой прежний образ жизни.

— Но меня не привлекают женщины.

— Ты не очень понимаешь, в чем суть. Не важно, привлекают тебя женщины или нет. Суть в том, что за эти два уик-энда здесь ты учишься получать удовольствие от совершенно разных вещей. Кроме того, тебя же не запрут в комнате с другой женщиной и просто уйдут. Вокруг тебя будет множество мужчин. И мне кажется, тебе это понравится.

— Почему?

— Потому что ты будешь ощущать свою власть над ними. Мужчины будут сходить с ума от желания, глядя на тебя. Разве это будет невозбуждающе?

— Я хочу попробовать все, — честно сказала Натали. — Но я не представляю, как мне найти для этого смелость.

К ее удивлению, Саймон положил правую руку ей на шею и мягко потрепал ее волосы.

— Я буду рядом, — заверил он ее. — Просто думай об этом — как о еще одном уроке. Если ты начнешь нервничать, подумай обо мне — это должно тебя подбодрить. Я знаю, что ты думаешь, что я хочу, чтобы ты провалилась, так что мое присутствие будет добавлять тебе храбрости. Ведь ты в конце концов не хочешь, чтобы я оказался прав.

— Я не хочу, чтобы ты меня наказывал, — сказала Натали.

— Правда? — Он улыбнулся. — А мне показалось, что тебе понравилось.

Он быстро скрыл свою веселость. Но на секунду он выдал себя, и Натали это знала, даже если он сам не знал.

— Ну хорошо, думаю, что я буду надеяться на лучшее, — сказала она.

— Вот это правильно. Возможно, в конце концов у тебя все получится.

— Возможно, получится, — сказала Натали. — Надеюсь, для тебя это не будет слишком большим разочарованием?

— Нет, я буду рад за тебя.

— И удивлен?

Саймон покачал головой:

— Такие женщины, как ты, давно перестали меня удивлять. — Сказав это, он вышел из комнаты.

Натали приняла душ и переоделась к ужину, все время вспоминая его последние слова. Ей не нравилось, что ее причислили к некой группе — «такие женщины, как ты». И она решила для себя, что к концу вторых выходных Саймон разглядит в ней личность. Ту личность, которую, как она надеялась, он будет хотеть.

Глава 9

Когда Натали спустилась в столовую вечером, то увидела большой круглый стол, за которым уже сидели семь человек: три девушки и четыре мужчины. Помня, что сказал ей Саймон, она начала тщательно изучать девушек. Одна из них была миниатюрная, живая блондинка с короткими кудрявыми волосами. У другой волосы были темные и прямые, но взгляд карих глаз был мягок: Натали подумала, что она похожа на Вайнону Райдер. Третья девушка была индианкой, с прекрасным лицом и стройной фигурой, а ее густые темные волосы струились по ее плечам, как водопад.

Натали выдвинула стул.

— Привет, меня зовут Натали.

— А я Джульетта, — сказала блондинка. — Это, — она указала на «Вайнону Райдер», — Виктория, а это…

— Меня зовут Сайджел, — сказала индианка с улыбкой.

Натали ожидала, что мужчины тоже представятся, но они не стали. Вместо этого они просто вежливо кивнули и продолжили свой разговор, игнорируя девушек, очевидно, чувствуя себя намного комфортнее в мужской компании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Андерсон читать все книги автора по порядку

Марина Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятьдесят оттенков подчинения отзывы


Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков подчинения, автор: Марина Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x