LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Саманта Янг - На улице нашей любви

Саманта Янг - На улице нашей любви

Тут можно читать онлайн Саманта Янг - На улице нашей любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Саманта Янг - На улице нашей любви
  • Название:
    На улице нашей любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-389-05222-2
  • Рейтинг:
    2.8/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Саманта Янг - На улице нашей любви краткое содержание

На улице нашей любви - описание и краткое содержание, автор Саманта Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе. Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать. Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний? Впервые на русском языке!

На улице нашей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На улице нашей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саманта Янг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Саманта Янг

НА УЛИЦЕ НАШЕЙ ЛЮБВИ

ПРИМЕЧАНИЕ ИЗДАТЕЛЯ

История, рассказанная в книге, является вымышленной.

Все имена, персонажи, места и события представляют собой плод авторского воображения. Любые совпадения с реальными людьми, живыми и мертвыми, а также событиями и происшествиями случайны.

Издатель не контролирует сайты автора и других лиц и не несет ответственности за их содержание.

ПРОЛОГ

Графство Сюррей. Виргиния

Мне было до жути скучно.

Кайл Рэмси стучал по спинке моего стула, пытаясь привлечь внимание. Но вчера он точно так же стучал по спинке стула моей лучшей подруги Дрю Тролер, и мне не хотелось становиться ей поперек дороги. Бедняга по уши втрескалась в Кайла. Сидя рядом со мной, она рисовала в уголке тетради тысячное сердечко, не глядя на мистера Эванса, который царапал на доске очередное уравнение. Я попыталась сосредоточиться. С математикой у меня полный завал. Мама с папой, мягко говоря, будут не в восторге, если я вылечу из новой школы в первый же год.

— Мистер Рэмси, не будете ли вы любезны выйти к доске и ответить на мой вопрос? Или вы предпочитаете оставаться на месте и стучать по спинке стула Джоселин?

Все захихикали, Дрю метнула в меня обвиняющий взгляд. Я сморщила нос и, в свою очередь, попыталась испепелить взглядом мистера Эванса.

— Если вы не возражаете, мистер Эванс, я предпочел бы остаться на месте, — с наглой ухмылкой ответил Кайл.

Я твердо решила не поворачиваться, хотя его нахальные глаза едва не прожигали мне затылок.

— Вопрос, который я задал вам, Кайл, был чисто риторическим, — изрек мистер Эванс. — Прошу к доске.

Кайл тяжко вздохнул, и тут постучали в дверь. При появлении директрисы школы миссис Шоу все моментально затихли. Интересно, зачем она притащилась в наш класс? Ох, не к добру это.

— Ого, — едва слышно выдохнула Дрю.

Я повернулась к ней.

— Копы приперлись, — кивнула она в сторону двери.

Я бросила взгляд в дверной проем, поверх головы миссис Шоу, которая что-то вполголоса говорила мистеру Эвансу, и с удивлением увидела двух помощников шерифа, маячивших в коридоре.

— Мисс Батлер.

Резкий голос миссис Шоу заставил меня вздрогнуть и повернуть голову. Она сделала шаг по направлению ко мне, и сердце мое затрепетало где-то в горле. Глаза директрисы смотрели на меня с каким-то странным выражением — то ли с подозрительностью, то ли с сочувствием. В любом случае мне хотелось одного — оказаться от нее как можно дальше. От нее и от известия, которое она принесла.

— Пожалуйста, соберите вещи и идите со мной.

В этом месте всему классу полагалось бы разразиться идиотскими охами и вздохами по поводу переделки, в которую меня угораздило влипнуть. Но, похоже, одноклассникам, как и мне, было сейчас не до шуток. Все чувствовали, что новость, ожидавшая меня, не из тех, над которыми можно смеяться.

— Мисс Батлер.

Я тряслась от избытка адреналина, а кровь стучала у меня в ушах так громко, что я едва слышала голос миссис Шоу. Неужели что-то стряслось с мамой? Или с папой? Или с моей маленькой сестренкой Бет? На этой неделе родители взяли отпуск — решили немного прийти в себя после сумасшедшего лета. Сегодня они вместе с Бет собирались на пикник.

— Джосс.

Дрю легонько толкнула меня локтем, я резко вскочила, стул пронзительно заскрипел. Не глядя ни на кого, побросала тетради в сумку. Словно холодный ветер, проникший в щель оконной рамы, по классу пронесся тревожный шепот. Больше всего на свете мне не хотелось узнавать то, что предстояло узнать. Если бы можно было исчезнуть. Провалиться под пол. Или раствориться в воздухе.

С трудом вспоминая, как надо переставлять ноги при ходьбе, я вышла в коридор вслед за директрисой. Дверь захлопнулась за спиной. Я молча смотрела на миссис Шоу и двух помощников шерифа. Они тоже глазели на меня с отстраненным сочувствием. У стены стояла какая-то женщина, которую я прежде не заметила. Вид у нее был угрюмый, но спокойный.

Миссис Шоу коснулась моего плеча, и я уставилась на ее ладонь, лежавшую поверх моего свитера. До сих пор я не сказала директрисе и пары слов. С чего это ей вздумалось меня лапать?

— Джоселин… это помощники шерифа Уилсон и Майк. А это Алисия Найджент из ДСС.

Я вопросительно взглянула на нее.

— Из департамента социальных служб.

Страх так сдавил грудь, что у меня перехватило дыхание.

— Джоселин, мне очень тяжело сообщать вам это, — продолжала директриса. — Но ваши родители и сестра Элизабет попали в автомобильную катастрофу.

Я ждала, ощущая, как все внутри наливается каменной тяжестью.

— Все трое мгновенно погибли. Мне очень жаль, Джоселин.

Женщина из ДСС выступила вперед и начала что-то говорить. Я смотрела на нее, но вместо лица видела размытое пятно, а вместо голоса слышала приглушенный шум, похожий на плеск льющейся из крана воды.

Мне никак не удавалось вдохнуть.

Оцепенев от ужаса, я оглядывалась по сторонам в поисках того, что поможет мне дышать. Чьи-то руки прикасались ко мне. До меня доносились ласковые, успокаивающие слова. Щеки вдруг стали влажными, а язык соленым. А сердце… Оно так колотилось, что казалось, вот-вот разорвется.

Я поняла, что умираю.

— Дыши, Джоселин.

Эти слова раздавались у меня в ушах снова и снова. Наконец их смысл дошел до меня. Сердце немного успокоилось, легкие наполнились воздухом. Туман перед глазами начал рассеиваться.

— Вот так, вот так, — бормотала миссис Шоу, гладя меня по спине. — Вот так.

— Нам надо ехать, — прорвался сквозь туман голос женщины из ДСС.

— Хорошо. Ты готова, Джоселин? — негромко спросила миссис Шоу.

— Они все умерли, — пробормотала я вместо ответа.

Мне хотелось проверить, как прозвучат эти слова. Они звучали совершенно нереально.

— Мне очень жаль, милая.

Меня вдруг словно окатило холодным потом. Кожа покрылась мурашками, все тело сотрясала дрожь. Голова закружилась, судорога тошноты скрутила внутренности. Я наклонилась и извергла все съеденное за завтраком на туфли женщины из ДСС.

— Она в шоке, — донеслось до меня.

Может, и в шоке.

А может, меня укачало в машине.

В машине, где я сидела минуту назад. Там было тепло и уютно. А потом удар, грохот перекореженного металла…

…я не понимала, где оказалась теперь.

ГЛАВА 1

Шотландия

Восемь лет спустя

Прекрасный день для того, чтобы найти новую квартиру. И новую соседку.

Я спустилась по старой, темной и влажной лестнице дома в георгианском стиле, где жила до этого дня, и оказалась под лучами удивительно жаркого для Эдинбурга солнца. Я с удовольствием оглядела свои джинсовые, в белую и зеленую полоску, шорты, которые купила в «Топшопе» несколько недель назад.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саманта Янг читать все книги автора по порядку

Саманта Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На улице нашей любви отзывы


Отзывы читателей о книге На улице нашей любви, автор: Саманта Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img