Сильвия Дэй - Наслаждения ночи

Тут можно читать онлайн Сильвия Дэй - Наслаждения ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наслаждения ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Год:
    2013
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-05551-3
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сильвия Дэй - Наслаждения ночи краткое содержание

Наслаждения ночи - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью. Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!
Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.
Впервые на русском языке!

Наслаждения ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наслаждения ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хм… Не хочу вмешиваться, но миссис Ямамото уже начинает терять терпение. — (Лисса с огромным облегчением услышала донесшийся из задней двери клиники голос Стейси. Ее вмешательство пришлось очень кстати.) — Она со своим котом дожидается уже почти двадцать минут.

— Сейчас буду.

Набрав для храбрости воздуха, Лисса высвободилась из хватки Эйдана и оказалась лицом к лицу с нахмуренным Чэдом.

— Что все это значит? — спросил он, глядя ей за плечо.

Потом она услышала, как за спиной открылась и закрылась пассажирская дверь, и взгляд Чэда поднялся выше.

— Чэд, это Эйдан. Он… друг моей мамы, вот. — Она развернулась так, чтобы видеть обоих мужчин одновременно, и ее вовсе не порадовали их агрессивные позы.

— Эйдан, это Чэд.

— Привет! — Чэд протянул руку. — Я дружок Лиссы. Рад знакомству.

Эйдан стиснул зубы так, что был слышен их скрежет, однако руку пожал. А когда отпустил, Чэд непроизвольно несколько раз сжал и разжал ладонь. Лисса могла лишь вообразить, сколь сокрушительным было пожатие Эйдана.

— Ладно. — Она нервно прочистила горло. — Чэд, тебе что-нибудь нужно?

Его глаза сузились.

— Я случайно оказался поблизости и заглянул узнать, не сможем ли мы вместе пообедать.

— Да, — нервно кивнула она. — В час, годится? Мне нужно будет наверстать упущенное, прежде чем освобожусь.

— Годится. — Чэд снова взглянул на Эйдана. — Увидимся в час.

После чего смачно поцеловал Лиссу в губы, а затем облизал их.

Чэд направился к своему джипу, а Лисса, так и не посмев оглянуться на Эйдана, захлопнула дверь машины, включила сигнализацию и чуть не налетела на Стейси, поджидавшую ее с округлившимися глазами.

— Ни хрена себе! — выдохнула она, когда Лисса проскочила мимо нее. — Видок, прямо скажем, трахнутый.

— Что, заметно?

Не в силах сдерживаться, Лисса все-таки оглянулась и увидела, что Эйдан легким и ровным шагом движется за ней следом. Как хищник за добычей. По его раздувающимся ноздрям и горящему взгляду ей стало ясно, что, если он сейчас ее перехватит, ей будет не до работы.

— Где миссис Ямамото? — торопливо спросила она.

— В смотровой номер два, — ответила Стейси и, присвистнув, вперила в Эйдана такой взгляд, что Лисса стиснула зубы. — Это ж надо, какой у парня брюшной пресс. Думаю, и член ему под стать. Обалдеть можно.

— Пропади все пропадом. Надо подобрать ему халат. Да и мне халат тоже не помешает.

Держа в руках сумочку и ключи, она торопливо прошла в смотровую и тут же приступила к работе.

Порой загруженность оказывается очень кстати.

Было уже четверть первого, когда она полностью разобралась с пациентами. Время от времени она переходила из одной смотровой в другую, а каждый раз, пробегая мимо своего кабинета, видела Эйдана, который стоял, широко расставив ноги, скрестив на груди руки и грозно хмурясь.

Она пыталась выглядеть холодной и собранной, но забыть о том, что скрывается под этими штанами, никак не удавалось, и одни лишь мысли о его мужском хозяйстве проделывали с ее нервной системой нечто странное. Потом Эйдан устроился за ее письменным столом и стал просматривать свои книги. Ну а когда ей понадобилось привести себя в порядок перед встречей с Чэдом, дверь оказалась закрытой.

Все утро она гадала о том, как поступить в столь затруднительном положении, и наконец обрела некоторую уверенность в своем решении. Вне зависимости от всей этой истории с Эйданом Чэд ей не подходил. На самом деле она знала это с самого начала, просто не хотела признать. Ясно, что с ним надо было рвать, но ее отчаянно тяготило чувство вины. Одно дело, если бы она рассталась с Чэдом до встречи с Эйданом, но в жизни редко все складывается так, как тебе хочется, и теперь она вынуждена искать достойный выход из создавшегося положения. Хотелось верить, что в конечном счете они с Чэдом останутся друзьями.

Но ей до сих пор не удалось прийти к решению, что делать с Эйданом. Правда, она точно знала одно: всякий раз, когда нынче утром взгляд ее падал на него, у нее учащался пульс. Ее радовала даже его угрюмая физиономия. Таким образом, ей предстояло пообщаться с Чэдом, завершить рабочий день, а потом выслушать Эйдана. Очень хотелось верить, что это заполнит пробелы в памяти и разрешит все сомнения.

Лисса решительно распахнула дверь и, лишь оказавшись посреди комнаты, поняла, что здесь пусто.

Господи, он что, сбежал?

С бьющимся сердцем она повернулась, чтобы позвать Стейси…

И увидела Эйдана, небрежно привалившегося к закрытой двери. Халат висел на вешалке за его спиной, так что он опять был по пояс голым. Она встретилась с ним взглядом, и блеск в его глазах не оставлял сомнений в том, что ему прекрасно известно, какое впечатление производит на нее его голый торс.

— Господи! — воскликнула Лисса, схватившись рукой за грудь. — Ну ты меня и напугал. Какого черта тебе вздумалось прятаться за дверью?

— Я не прятался, — сухо возразил он. — Я собирался пойти поискать тебя, а тут ты влетела. Еле успел отскочить.

— Ох. — Подойдя к своему выполненному под старину рабочему столу, она прислонилась к нему и сказала: — Чэд будет здесь через несколько минут.

— Знаю. — Он пересек комнату, от его походки у нее увлажнился рот. Не нарочитой, вульгарной, а потрясающе естественной, хищной и сексуальной одновременно. Взяв ее руками за бедра, Эйдан посадил ее на стол и прижался губами к ее шее. — Мне будет тебя не хватать.

Лаская ладонями теплую шелковистую кожу, под которой скрывались стальные мышцы, она чувствовала, что тает внутри, а когда его зубы куснули ее за мочку уха, внутренне застонала.

— Скажи, что у меня нет причин для ревности, — потребовал он.

Откинувшись назад, Лисса встретилась с ним взглядом. Он казался бесстрастным, если не считать ходивших желваков.

— Никаких, — мягко заверила она его, проникнувшись к нему еще большей симпатией за его честность в отношении собственных чувств.

Он привлек ее ближе, и она буквально утонула в его мощных объятиях. Ей было прекрасно известно, как он силен, но к ней этот могучий боец прикасался с удивительной нежностью.

— Эйдан, — прошептала она, вдыхая его запах, подобного которому не существовало в мире. Он был пряным и экзотичным. Странным. — Я отлучусь ненадолго.

— Для меня и минута — долго. — Этот голос, звучавший со столь дивным акцентом, был заботлив, но проникнут грехом.

Затем Эйдан поцеловал ее, сдерживая свою страсть, однако пройдясь по ее языку своим, словно чтобы напомнить, как ей хорошо с ним. А когда она, вконец растаяв, припала к нему, в его груди родился вожделенный рык. Всего-то от поцелуя.

Собрав все силы, она подалась назад. Ей так много нужно было сказать, спросить, узнать, однако, и это выводило из себя, времени совершенно не было. За его спиной она видела часы — без пяти час.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наслаждения ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Наслаждения ночи, автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x