Селина Катрин - Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ]

Тут можно читать онлайн Селина Катрин - Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство SelfPub, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Селина Катрин - Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ] краткое содержание

Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ] - описание и краткое содержание, автор Селина Катрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алиса Романова — обычная девушка, которая после измены жениха накануне свадьбы загадала желание «Научиться управлять мужчинами». Алиса попадает в иной мир, где знатные грэты работают на королевской службе, а по ночам развлекаются в Квартале Нимф, простолюдины боятся знати, потому что не обладают магическими талантами, а артефакты иллюзий способны изменить внешность человека. Куда же заведет разбитое сердце Алисы и её отчаянное желание изменить свою жизнь?

Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селина Катрин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лионора, но Вы можете меня звать просто Лина, — представилась девица.

Грегор хмыкнул «Неужели настоящее имя сказала, а не псевдоним, как любят все остальные?».

— Я Вам не нравлюсь? — полненькая девица истолковала его хмыканье по-своему, — Среди девушек ходит мнение, что Вам нравятся худощавые блондинки, такие как Виолетта, — Алиса не знала, как вывести разговор на Виолу, так что брякнула первое, что пришло ей в голову.

— Виола — шлюха моего отца, живёт с ним и здесь не выступает с тех пор, как здесь выступала одна незабываемая нимфа по имени Русалочка.

— Незабываемая? — Алиса удивилась такому эпитету.

— Да, представляешь, — Грегор уже напился до состояния, когда считал нормальным изливать душу первой встречной девице, — она невероятно красивая, соблазнительная, сама подошла ко мне, а потом умудрилась выставить меня полным идиотом. С тех пор я только и думаю, что о ней… — Грегора понесло.

«Так, всю самую ценную информацию, что Виола теперь здесь не выступает и её можно найти только в доме Габриэля, я узнала. Теперь надо как-то сматываться от Грегора, пока он не ударился в воспоминания обо мне, а то ещё не ровен час, узнает».

— Я, пожалуй, принесу ещё вина, — Лионора встала, поправила волосы и взяла пустой бокал Грегора. Грэт мазнул взглядом по ней, увидел её нетронутый бокал, и какая-то мысль мелькнула у него на задворках сознания.

— Постой, — он схватил её за запястье, — погоди. Станцуй мне.

— Эм, я не умею… — Лионора стала выдергивать руку и грэт Грегор лишь ещё больше напрягся.

— Станцуй, — властно приказал Грегор.

— Ладно, — нимфа улыбнулась. «Делать нечего, придется станцевать» — подумала Алиса, — «Заберусь-ка я на стол, чтобы не лапал меня. Небось, ещё рассчитывает, что я сейчас ему на коленки сяду и тереться начну, как та нимфа об Томаса». Последняя мысль в голове возникла сама собой.

Алиса медленно встала, повела плечиком, потом другим, поставила ногу на стул, эротично продемонстрировав кружево чулок в разрезе платья, затем забралась на стол и стала соблазнительно извиваться. Грегор успокоился, «показалось», — подумал он. Откинулся в глубокое кресло и залюбовался плавными движениями пухловатой нимфы. Сейчас он смотрел на неё снизу вверх и не видел её лица, только силуэт в мерцании искр света. И чем больше он смотрел на неё, тем больше восхищался движениями. Ему вновь пришла на ум Русалочка. «А вот ведь точно так же сейчас делала….».

* * *

Томас подозвал девушку, напомнившую ему Алису к себе. Она села на его колено, спиной к нему, он так попросил, чтобы не видеть её лица, и стала так призывно тереться об него, что тут же пришло возбуждение. Он прикрыл глаза, вспомнил лицо Алисы, и расслабился. Получая удовольствие. В какой-то момент нимфа встала с него, потянула за руку и прошептала:

— Давай продолжим в моём домике

Томас встал, и повернулся, потянувшись за девушкой. Его взгляд привлекла рыженькая пухлая нимфа, танцующая на столе грэта Грегора. Он прищурился, включая магическое зрение, так как увидел эту нимфу впервые за все свои визиты в «Запретный плод» и захотел рассмотреть её истинную внешность. Томас удивленно выдохнул. Это была Алиса!

— Красавчик, если тебе нравится та нимфа, то можем и её пригласить в мой домик, — ласково прошептала брюнетка, обвив его за талию мягкими руками.

— Спасибо, я передумал, — быстро проговорил Томас и стал незаметно двигаться к столику грэта Лируа-младшего. «Какую игру она затеяла? Видимо, решила спасти свою подругу сама, это очевидно. Не за сексом же она сюда пришла. Но что ей надо от этого мерзкого типа? Как бы в беду не попала, Грегор — не последний дурак, может догадаться, что перед ним та самая Русалочка» — вертелось у него в голове. Томас сейчас был предельно собран и понимал, что скорее всего Грегор просто так не отпустит рыженькую, хоть и не очень симпатичную, нимфу. Томас обратил внимание, что Грегор был завсегдатаем «Запретного плода», и воспользовался услугами практически всех нимф. «Алиса была в новом облике, Грегор, как и я, не видел эту иллюзию раньше, а, следовательно, наверняка захочет затащить её в свою постель. Дважды один и тот же фокус с ним не пройдёт».

Алиса танцевала, отдавшись музыке, она любила танцевать. Музыка набирала обороты, она распалялась, забывшись, что танцует для грэта Грегора. В какой-то момент по ритму мелодии она махнула ногой и подняла её высоко в вертикальный шпагат. И это было её ошибкой. Грегор ни у кого не видел такой растяжки как у Русалочки, и сейчас точно такую же растяжку продемонстрировала эта рыжая нимфа.

— Ты?! — он аж удивленно подпрыгнул в кресле и схватил ее за щиколотку с ножным браслетом. Он не был уверен, но чувство сомнения взыграло в нём.

Алиса поняла, что её хватают за ногу как раз там, где был браслет. И вырви она ногу из его рук, скорее всего застёжка браслета сломается и откроется её настоящий облик. Этого она допустить не могла, поэтому сделала вид что оступилась и упала ему в руки.

— Кто я? — она улыбнулась, обвивая его шею руками, — Вы о ком сейчас?

Грегора душили чувства подозрения, он не знал, как проверить, она или не она. Эта вертикально вверх поднятая нога… да никто так не умеет!

— Русалочка! — выдохнул он, глядя ей в глаза.

Вот сейчас Алиса испугалась по-настоящему. Грэт Грегор узнал её! «Он меня сейчас порвёт на много маленьких Алис» — оглушительно прозвучало у неё в голове. Она затрепыхалась у него в руках, ловко вскочила на ноги, словно кошка, воспользовавшись оцепенением Грегора. Грэт быстро пришёл в себя, и схватил уже двумя руками нимфу в железную хватку, взревев:

— Не отпущу! Моя!!! Будь моей!

— Нет, отстань, — закричала перепуганная нимфа. Теперь у Алисы не было и призрачного шанса отбиться от сильного мужчины. Она уже мысленно прокляла себя несколько раз.

Помощь пришла внезапно. Кто-то более сильный, чем она, отбросил Грегора на несколько шагов назад.

— Вам было сказано, уважаемый грэт, чтобы Вы отстали. Разве Вы не видите, эта нимфа не хочет никуда с Вами идти, — Алиса обернулась к спасителю, им оказался Томас.

Грегор посмотрел на Томаса и зло ощерился:

— Ах, это ты, неудачник. Ты настолько плох по мужской части, что не смог удержать при себе Дженни, а теперь и на мою женщину позарился? Лина подсела ко мне за столик сама, её никто не принуждал, а, следовательно, она хотела именно меня. Ты Томас — мелкий завистливый неудачник, отойди и не лезь в наши отношения.

Музыка стихла, все уставились на их троицу. Алиса ощутила острое дежавю. В этот момент любая другая девушка молча стояла бы в стороне и не ввязывалась бы в драку между мужчинами. Любая другая грэтта была бы счастлива, что из-за неё сцепились два представителя знатнейших и древнейших кланов, набиваясь в женихи. Любая другая работница Квартала Нимф с удовольствием посмотрела бы на драку из-за неё и подлила бы ещё масла в огонь. Когда так развлечёшься ещё?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селина Катрин читать все книги автора по порядку

Селина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Опасное желание: Научиться управлять мужчинами [СИ], автор: Селина Катрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x