Сильвейн Рейнард - Обещание Габриеля
- Название:Обещание Габриеля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-171437-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвейн Рейнард - Обещание Габриеля краткое содержание
Семье угрожает опасность, и непреодолимые обстоятельства заставляют героев идти на жертвы. Габриелю предстоит сдержать обещание и сделать самый сложный выбор в жизни.
Впереди – новые испытания.
«Превосходное продолжение серии». –
Обещание Габриеля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она размашисто подписала направление и отдала его Джулии.
– Если диетолог вас сегодня принять не сможет, то назначит время. А вы тем временем следите, чтобы питание у вас было здоровым и сбалансированным. Питайтесь регулярно, не пропускайте приемов пищи. Не урезайте белки или углеводы, но много сладкого тоже не ешьте. Старайтесь регулярно перекусывать, чтобы сахар крови резко не падал. Если снова будет обморок, немедленно в приемное отделение.
– Окей.
Джулия с облегчением вздохнула. Доктор Рубио вгляделась в свою пациентку:
– А как вы себя чувствуете эмоционально?
Джулия пощипывала пеленку на смотровом столе.
– Как-то ошарашенно.
Доктор кивнула:
– Это бывает. Но не забывайте за собой следить, и если пару дней подряд вам будет грустно или тревожно – возвращайтесь. Если будут мысли, которые вас напугают, возвращайтесь немедленно.
И доктор Рубио многозначительно посмотрела на Габриеля.
Стиснув зубы, Габриель смотрел на жену взглядом защитника.
– Рада была снова повидаться. – Доктор Рубио улыбнулась и закрыла историю. – Скажу секретарше, чтобы запланировала для вас контрольный прием недельки через две. Я очень, очень рада, что ребенок чувствует себя хорошо. У вас назначен визит к педиатру?
– Да, – ответила Джулия. – В возрасте месяца.
– Превосходно. Значит, через пару недель мы все равно увидимся, но если вам покажется, будто что-то не так, – обращайтесь сразу и без сомнения. А пока что – берегите себя.
И доктор Рубио вышла из смотровой.
– Не любит она меня, – мрачно проворчал Габриель.
– Как это так? Неужели кто-то может не любить красивого и знаменитого профессора Эмерсона? – поддразнила Джулия, улыбаясь.
– Ты не поверишь, – буркнул он. Переложил Клэр в переноску, осторожно поправил на девочке чепчик. – А я не знал про прием у педиатра.
– У меня в телефоне на календаре.
Джулия стала одеваться.
Габриель протянул руку, коснувшись ее щеки. Джулия подняла голову.
– Сообщай мне обо всех таких записях. И на тебя, и на ребенка.
Синие глаза смотрели очень пристально.
– Само собой. – Она чуть коснулась губами ребра его ладони. – Просто еще руки не дошли. Даже почту не смотрела на этой неделе.
Габриель вздрогнул: эта реплика ему кое о чем напомнила. О том, что было в письме. Кашлянув, он сказал:
– Джулия, я тебе должен сказать…
Его перебил громкий плач.
Джулия склонилась над ребенком, положила руку на край переноски и стала ее раскачивать. Клэр открыла глаза.
– Давай я.
Габриель стал качать переноску, пока Джулия одевалась.
Джулия посмотрела на телефон:
– Опять пора ее кормить. Может, найдем где-нибудь тихий угол?
– Конечно.
Габриель поднял переноску и сопроводил жену в холл.
На этот раз он не забыл про важную вещь, которую надо ей сказать. Просто решил сделать это позже.
Глава 10
– Хочешь, принесу кресло-качалку? – спросила Рейчел. – Или ты приляжешь?
– Принеси. Как-то все не было возможности с тобой пообщаться – мы почти весь день пробыли в больнице, – ответила Джулия.
Она держала на руках Клэр. Рейчел только что перепеленала ребенка, надев на нее чистую распашонку, и отдала матери.
Рейчел села в качалку возле кровати, взяла племянницу на руки и стала медленно укачивать. Кресло покачивалось, ребенок смотрел на нее в безмолвном восхищении.
Рейчел улыбнулась, погладила девочку по щеке.
Джулия остановилась возле туалетного столика, любуясь на большой свадебный портрет – они с Габриелем в Ассизи. Портрет стоял рядом с фотографией постарше, где они танцевали в «Лобби» – клубе в Торонто. На ней Джулия касалась лица Габриеля, его внимательного лица. Никогда ни один мужчина на нее так не смотрел. Внимание Габриеля было неотрывным и острым как бритва. И это было всего лишь начало…
Тая улыбку, она открыла свою ювелирную шкатулку и достала венчальное и обручальное кольца. Сравнила эту пару с тем кольцом, что Габриель ей подарил накануне ночью. Казалось невероятным, как все три сочетались друг с другом.
– Остальные кольца ты сняла?
Голос Рейчел прозвучал недоверчиво.
Джулия опустила кольца на левую ладонь.
– Пальцы распухли. Я боялась, как бы они не застряли.
– С беременными случаются странные вещи.
– Ты мне будешь рассказывать. – Джулия взялась за подол синего платья. – Платья и легинсы так удобны, что я, может быть, вообще больше не надену джинсы.
– Думаю, у Габриеля нашлось бы что сказать на этот счет.
Джулия перебросила волосы через плечо:
– Я делаю то, что хочу я.
– Без сомнения, – поддразнила ее Рейчел. Посмотрела на нее, стоящую возле кровати. – Повернись боком.
– Зачем? – Джулия повернулась, оглядела свое платье. – Что-то не так?
– Брюхо убралось.
Джулия натянула ткань на животе. Он все еще был округлым – совсем чуть-чуть.
– На мне бандаж. Он закрывает разрез и держит шов.
– В общем, ты прежнего размера.
Джулия нахмурилась:
– Вот почему мой врач и послала меня к диетологу. Видимо, кормление забирает кучу калорий.
– И дает такой зрелищный вырез!
Джулия засмеялась и пошла в гардеробную.
– Это не навсегда. Но пока могу, буду этому радоваться.
Она переоделась в шелковую пижаму и халат и вернулась в спальню. Взбила подушки на кровати, приподняла изголовье, чтобы лежать лицом к дочери и к подруге.
– Как у тебя день прошел?
Рейчел погладила ребенка по головке.
– Отлично. Составила для тебя каталог всех подарков и букетов.
– Спасибо. Габриель заказал извещения о рождении с фотографией, где мы втроем. Я их буду рассылать вместе с благодарностями.
– Могу помочь. Сестра Габриеля Келли послала серебряную рамку и свинью-копилку от «Тиффани». Никогда раньше таких не видела.
– Она очень щедра, – задумчиво сказала Джулия. – Помогала Габриелю связаться с прочими членами его семьи. Их дед был известным профессором в Колумбийском университете. Каждую осень там читается особая лекция в его память. Мы ее пропустили из-за рождения Клэр. Но я думаю, что Келли с мужем приедут на крещение.
Улыбка Рейчел погасла. И эта реакция не прошла незамеченной.
– Мы хотели тебя попросить быть крестной матерью наедине. Я не собиралась захватывать тебя врасплох за завтраком.
Рейчел опустила голову, длинные светлые волосы частично скрыли ее лицо.
– Тебе не показалось, что папа в последнее время ведет себя странно?
– Нет. Ты о чем?
– Он практически опрокинул стул сегодня, помогая Ребекке поставить запеканку, – возмущенно сказала Рейчел.
– Ричард галантен, ты это знаешь.
Рейчел отбросила волосы назад, открывая лицо.
– Мне не нравится, как она на него смотрела.
– Я ничего неподобающего не заметила, – медленно сказала Джулия. – Ричарду, видимо, приятно иметь собеседника своего возраста. Но он все еще горюет по твоей матери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: