Вероника Франко - Кофе с ароматом любви

Тут можно читать онлайн Вероника Франко - Кофе с ароматом любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кофе с ароматом любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вероника Франко - Кофе с ароматом любви краткое содержание

Кофе с ароматом любви - описание и краткое содержание, автор Вероника Франко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лиза сбегает в другую страну от маниакального преследователя. В Италии она остаётся без средств к существованию и принимает предложение поработать временной прислугой в доме у одного загадочного итальянца. Вскоре девушка понимает, что её новый работодатель на самом деле не нуждался в экономке…
Содержит нецензурную брань.

Кофе с ароматом любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кофе с ароматом любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вероника Франко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вероника Франко

Кофе с ароматом любви

Глава 1

Осеннее солнце ярко светило, согревая своими лучами посетителей уличного кафе. По тёплым площадям Вероны неспешно гуляли туристы. Глазея по сторонам, они фотографировались на фоне романтичных мостов через реку, зубчатых стен средневекового замка и восстановленного древнеримского амфитеатра. Шумные школьники с большими рюкзаками за спинами возвращались домой после учёбы. Пожилые синьоры останавливались у витрин магазинов и с важным видом обсуждали новинки моды. Казалось, в этом городе все до единого человека были безмятежно счастливы.

Только Лиза сидела за столиком, погрузившись в мрачные мысли. Эйфория первых дней в Италии быстро сменилась отчаянием. Не будучи опытной путешественницей, девушка хранила деньги в своем гостиничном номере. Всего на третий день пребывания в чужой стране, вернувшись с прогулки, она увидела, что в шкафу под вещами пусто. Комната была в безупречном состоянии. Всё лежало на своих местах, только банкноты исчезли. Работники отеля в недоумении развели руками, мол, как такое могло случиться? Полиция, куда Лиза обратилась сразу же после того, как обнаружила пропажу, ничем помочь не смогла. Офицер в участке вежливо выслушал иностранку, принял заявление, но предупредил, что дело практически безнадёжное. В отчаянии она прорыдала всю ночь. Банковской картой Лиза пользовалась редко и, когда оправлялась в поездку, решила, что лучше взять всю сумму наличными. В сумочке у неё оставалось шестьдесят пять евро. Два месяца, которые она планировала провести в Италии, на это явно не прожить. А ещё ведь надо платить за гостиницу.

Призрачная надежда, что полиция найдёт вора, таяла не по дням, а по часам. Знакомых у Лизы ни в Вероне, ни в Италии вообще не было. Звонить родителям и просить прислать деньги, ей было стыдно. Да и вряд ли у них будет нужная сумма. Она не знала, что ей делать и как жить дальше. Слёзы снова подступили к горлу. Девушка пошла в уборную, чтобы умыться холодной водой, а на обратном пути заказала ещё одну чашку кофе. Лиза экономила, как могла. Хорошо хоть в стоимость её номера был включён завтрак. Она решила не дожидаться, пока официант принесет заказ, и решила сама забрать напиток у барной стойки.

Лиза не заметила возникшего на входе в бар мужчину. Чашка с кофе в её руках качнулась. Горячий напиток выплеснулся прямо на незнакомца. Девушка вскрикнула от испуга. Кофейные пятна расползались по белоснежной рубашке и верхней части темно-синих брюк. Широкоплечий итальянец отпрянул назад и выругался. На секунду Лиза перестала дышать. Перед ней стоял поразительно красивый мужчина с темно-карими глазами, зачесанными назад чёрными волосами, крупным ртом и волевым подбородком.

– Извините! Извините меня, пожалуйста, – затараторила девушка. – Мне очень жаль. Я… я не хотела. Вы в порядке?

– Нет, чёрт возьми! Не в порядке! Вам надо внимательнее смотреть по сторонам! – раздражённо бросил он.

Лиза метнулась к барной стойке, схватила салфетки и непослушными руками начала промокать пятно на груди мужчины.

– Перестаньте! – итальянец попытался остановить девушку, но та его не слышала. – Вы так только хуже делаете! Да хватит уже! – он резко схватил её за руки и убрал их от себя.

Лиза застыла на месте, оглянулась вокруг и поняла, что бариста и все посетители с интересом наблюдают за сценой, виновницей которой она стала. Как же должно быть глупо она выглядела со стороны! Её губы задрожали. Девушка поняла, что сейчас расплачется.

– Извините, – тихо прошептала Лиза ещё раз и выбежала из бара.

Захлебываясь рыданиями, она вернулась за свой столик на улице. Девушка уставилась в книгу, но ничего не видела. Слёзы градом катились по её щекам.

«Я абсолютная неудачница», – подумала она про себя, – «мало того, что мне пришлось спасаться бегством из своей страны, как какому-то воришке, так ещё всего через три дня осталась совершенно без денег. А теперь вот это».

Досадное происшествие с кофе окончательно вывело Лизу из равновесия.

– Извините, – раздался за спиной мужской голос.

Девушка обернулась и увидела мужчину с пятнами от кофе на белой рубашке. Ну вот, наверняка он попросит возместить ему ущерб, а у неё осталось всего пятьдесят евро. Судя по одежде итальянца, этой суммы хватит только на одну пуговицу.

– Я не должен был так реагировать, – продолжил мужчина, садясь за её столик. – Боже, Вы плачете? Я напугал Вас? Простите меня. Я не хотел.

Лиза хлюпала носом. Как назло ещё и салфетки на столике закончились. Незнакомец протянул ей тонкий накрахмаленный платок цвета слоновой кости.

– Вот. Возьмите.

Девушка с благодарностью его приняла. Мужчина посмотрел на учебник итальянского на столе и спросил:

– Вы понимаете, что я говорю?

Лиза робко кивнула, всё ещё боясь посмотреть на незнакомца.

– Хорошо. Как Вас зовут, синьорина?

– Лиза.

– Я – Франческо. Приятно познакомиться.

– Не думаю, – слабая улыбка скользнула по её лицу.

– Откуда Вы?

– Из России.

– Студентка?

– Хожу в языковую школу. Хочу выучить итальянский.

Подошёл официант и поставил две чашки кофе перед мужчиной и девушкой.

– Первый раз в Италии?

– Да.

Лиза сделала глоток кофе и подняла заплаканные глаза на Франческо. Их взгляды встретились. Щёки девушки покрылись румянцем. Как же он был красив! Лёгкая щетина на щеках делала его необычайно мужественным и придавала немного суровый вид. При других обстоятельствах их встреча могла бы стать действительно приятным знакомством. Но не сейчас, когда его дорогая одежда была безнадёжно испорчена из-за её неуклюжести.

– Где вы остановились? В отеле? – поинтересовался Франческо, чтобы прервать молчание.

По щекам иностранки снова потекли слёзы.

– Мадонна! Да что ж Вы всё плачете? – на самом деле он не выносил женских слёз.

– Я… Я… Извините, – всхлипнула Лиза.

– Вы долго ещё будете в Вероне?

– Не знаю.

– Как это?

– Я приехала на два месяца, но сейчас у меня проблемы.

Франческо не совсем понял, что иностранка хочет сказать.

– Какие проблемы? Вам здесь не нравится?

Лиза отрицательно помотала головой.

– Тогда что?

– У меня украли деньги. Все.

Франческо коротко выругался.

– Да как же такое случилось?

– В гостинице. Я оставила их в своём номере, а когда вернулась, ничего не было.

– Это же совершенно невозможно! Вы обращались в полицию?

– Да. Но они сказали, что ничем не могут помочь.

– Как так?

– Я всё им рассказала. Они записали. Сказали, что позвонят. Но прошло уже два дня, а звонка так и не было. Я сегодня ещё раз ходила туда. Мне ответили, что надо ждать.

Лиза снова начала беззвучно плакать. Франческо задумался. Ему почему-то стало жалко эту испуганную зарёванную иностранку с красивыми светлыми глазами. Итальянец мог бы назвать её привлекательной, если бы не покрасневший нос и распухшие веки. Перед Франческо сидела молодая девушка. На вид ей не было и двадцати пяти. Длинные тёмно-русые волосы спускались чуть ниже плеч; зелёные глаза, миловидные черты лица.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Франко читать все книги автора по порядку

Вероника Франко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кофе с ароматом любви отзывы


Отзывы читателей о книге Кофе с ароматом любви, автор: Вероника Франко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x