Phoenix Everest - Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»…

Тут можно читать онлайн Phoenix Everest - Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»… - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»…
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005514479
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Phoenix Everest - Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»… краткое содержание

Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»… - описание и краткое содержание, автор Phoenix Everest, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лирические философствования, возвышающие музыкальностью своей проникновенности чувств над трагедией и отвращением… О смерти и жизни, любви и предательстве, свете и зле в спутанном времени непростого сего мира… На грани мрачноватого афоризма с изящным наветом извращённости, где даже страдания не к бездне, но открытию горизонтов, а грациозность страстей и отчаяния, перекликающегося с надеждой, не нарушает баланса низменного и вечности, и помогает посмотреть на неутешительную реальность иначе.

Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»… - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Phoenix Everest
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Будет, и вынутся затычки и разрушатся стены,

Замки откроются сами, без шифров и кодов.

Получу все отгадки и все ответы. Трачу вновь время —

На то, что уже тратила… Нужно только подождать… Годы

Пройдут, и как день летом ясны будут тайны и секреты.

Хочется иногда ретюрн и рестарт…

И одновременно не хочется туда…

Жить будущим днём хочется иногда…

Но кажется, что очень страшно там…

(2

)

Рожают матери обратно тварями выросших детей,

Краше живых из гробов встают хорошие покойники…

Притормозили стрелки за минуту до беды твоей,

И отдышавшись, вдвое прибавив задней скорости,

Рванули так, что всеизменное торпедо создалось,

Ветром снесло постройки и транспорт вместе

С трассой, и на местах тех – шалаши, и всюду вновь

Растёт вырубленный лес, чище и гуще прежнего…

(

3)

Из Чаши можно испить, напоить.., разбить её, расплескать,

Или..оставить просто тухнуть.. Придёт час – маятник замрёт;

Время не подожёт, пока ждёшь, да, и не догнать…

Тому взаимностью ответит, так, кто прожжёт его, убьёт..

« Вpемя – мстительно ужасно »… (1ворвётся оно в дом…)

(3) Его убивать опасно… (2 время в обрез – навострило ствол

…) (3) И обрубки как от топора слов его – да: (1)«За то, что

Убивали меня вы, (2) теперь же буду вас убивать я…»

(1)

…И оно это делает всегда медленно

Так, так мучительно… (2) Быстро тянется..

Вместо поисков и дела полезного

Втуне прошедшее… одиночеством голодным оборачивается…

(3)

Можно взять тайм-аут, но затягивать не стоит.

Всё дышит, живёт – тик-так, тик-так – сердцебиение,

Да, не заметишь, как истечёт… себя само обескровит

«Вовремя»(«всему свой черёд»; не нарушай кровообращение)

(1)

Ты то бежишь, то ползёшь, время,

Если не трюки – тебе надо показаться врачу,

У тебя серьёзные нарушения движения.!

А я не ссориться, сотрудничать с тобой хочу!

Время, почему ты никогда не деньги?

Ну, лично у меня. Счастливые не наблюдают часов тебя,

Говорят, потому не бываешь в нормальном телосложении? —

То некуда девать, да, то нехватает вдруг тебя!

(2

)

Вертикально вверх по стенкам рюмки как затекает

В горлышко целой вновь давно разбитой бутыли вино,

Отделяясь от воды, из ванны в вены проникает

Назад кровь, включая сердце разбитое, что вновь цело…

..

Утраченный счёт лживых клятв онулирован,

Признанья выветрены… в обратную мотать

Будут часы вплоть до дней сотворения мира… (обидно?)

Чтоб всё с чистого листа с нуля с начала вновь начать

.

..

(1)

А почему мало кто любит Сегодня?

Зачем о машине тебя мечтаем?

Все помнят, когда сурово ты, жестоко,

Но если благосклонно – порою забываем…

Правда ли, что прошлое уходит безвозвратно?

Тогда почему обычно правда падает его тень

На настоящее? Что в будущее – нельзя, правда —

Заглянуть?? Правда, что вылечишь любую болезнь,

И всех рассудишь?? Говорят, всё лучшее – завтра.

Да: завтра все горы свернёт любой «Завтрамэн».

Если сегодня не уйдёт в Вечность внезапно.

Время, как живут без тебя – там, где тебя – нет?

(3

)

А «кукушка – советчик плохой – да – не доверяй ей отмерять век» .

С подключенной к часикам с батарейкой – лишь одной —

Встроенной бомбой-кончиной механизм – человек;

Возможно, отыщешь мастера, что починит расстроенный твой..?..

(1)

Но всё чаще делу – час, а на потеху.. – «такое время»..

Кто-то сказал: (2) « Время – не проходит – оно вечно, проходим – мы»

.И « Циферблата стрелки – руки, отнимающие нас у себя»,

(3) И.. но – приближением к ней – отделяющие от власти смерти.

(1,2,3 Но когда-нибудь – Бытие вернётся в Тиамат…)

(3)

Всё неизвестное станет известным,

Значит и всё невозможное возможным. (1)

Надо лишь внимательно и аккуратно прощупывать место,

Нужно только снимать печати очень осторожно

.

..

(1) Милое время… нам тебя так не хватает… Как того, раем

Казавшегося… Лучшее время – «лучшее» прождали, что оно, не зная,

Это и было?.. А может, раем кажешься ты – потому что тебя нет

…Вернёшься ль ты когда-нибудь ещё к нам на этот свет?

(2)

Дорога назад есть всегда. Но так ли надо вернутся туда?

Вот я машину времени изобрела. И просто снова плохо там…

Повернула вспять время, чтоб исправить, как хотела,

Всё, но.. в прошлом нет тебя… Заскучала и пожалела.

(1)

Скоро – то самое «сегодня» – нужно готовой быть

Только лишь увидеть то, что видеть так ждала;

От «сюрприза» разрыв сердца не получить,

Чтоб от потрясения и шока до срока не умерла…

(3)

Уляжется на дно песок, и вода станет прозрачной.

Пыль осядет, и воздух станет проницаем и чист.

Только бы смочь понять, что всё это значит…

Лишь бы суметь не убежать, взять и пощупать на вид…

(2)

(Все «в ногу со временем», а у меня – будто болит эта нога»(с) …И) картины

Не могу видеть… Но костюмы износятся и слетят парики тупо маски спадут

…Но не слышу шелест что-то… Только бы не нависли на глаза морщины…

Я и век, и два, и десять – да хоть сто!…Время, не торопись, это я подожду..

То, что по куску от нас отрезает.. но это мы – его теряем.. и теряем на о том сожаления

В с т у п л е н и е

«уродство смерти – выгодно оттеняет уродство жизни»(с)

Боимся. Бороться «со стихией» – надоест… прекратится жестокий «протест».

И всё ж.. всё? эпитафий ряд, как любови, венчает…« упущено мгновение »?

Умирающий – может уйти – сущим ангелом – если, напротив, не озвереет.. —

Но, «задача» умирающего – максимально плохо сделать – другому (как это и известно)?

Что вселенским ты считаешь – то, на самом деле – смертно…

Тот, кому ты всё прощаешь – тот убьёт тебя… наверно.

Зря мы мечем бисер тут. Аки «гена грусти нет».. Не интересны чувства.

(В худшем случае.. сожрут.?). Мёртвый мир, как враг – искусство.

Hic locus est ubi mors gaudet succurrere:

О страданиях (утраты) – ACCIDIA: Lost Love of Last Lie-F

(или Просто Обычный День И Шаги:

(подавленные слова без слов…))

)

НЕ СВОЯ СМЕРТЬ – СВОЯ

.

[вслух – рассчитано на исполнение дуэтом – 1 голос и 2 голос.

(женские. 1, 2 – вместе, значит. 3-й голос – не важно. Если скобки

мешают читать – не обращайте, пожалуйста, на них внимания

(или представьте голоса)!]

«Mухи рождаются для того, чтобы их съедали пауки,

а люди – для того, чтобы их глодали скорби» (Вальтер Скотт)

п р о л о г (читает ещё один – третий человек – и уходит)

Но чем же, всё же, провинились мы – перед смертью – что отнимет – ничего не сказав – всё?

…Люди смертны – возможно, оттого, что убирают – того, перед кем у самих много долгов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Phoenix Everest читать все книги автора по порядку

Phoenix Everest - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»… отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь райАда, и клоунАда. Мудрость очень душевной леди-«психопата»…, автор: Phoenix Everest. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x