Дина Зарубина - Правила содержания мужчин
- Название:Правила содержания мужчин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дина Зарубина - Правила содержания мужчин краткое содержание
Правила содержания мужчин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Свен Мессерти, господин Барульф, – спокойно сказала Сильвия. – Мне сообщили, вы приехали заключить какие-то важные соглашения?
– Мы много наслышаны о нововведениях вашего дома, хотели бы участвовать в разработках, – ответил посол, не сводя глаз с лица Свена. – У нас отличные мастера.
– Если разрешит Императрица, буду только рада, – улыбнулась госпожа Мессерти.
– Простите мою настойчивость, это ваш супруг, уважаемая госпожа Мессерти? – спросил посол.
– Почти, – невозмутимо ответила Сильвия. – Вы где-то встречались?
– Он очень напомнил мне одного друга, – начал посол.
Секретарь чуть не охнул от неловкости ситуации, с поклоном поспешил прервать его:
– Великодушно прошу простить, госпожа Мессерти опаздывает на аудиенцию.
– Не смею задерживать, – поклонился посол.
Сильвия была уверена, что посол ошибся. Или вообще подслеповат. Лично она бы не отличила одного ноэра от другого. Нужно прожить с ними несколько лет, чтоб научиться их различать – все светлоглазые, светловолосые, высокие. Поэтому она мило улыбнулась, позволила поцеловать ручку, еще раз мельком посмотрела на сопровождающих посла и пошла вперед.
Глава 18
–Ты уверен? – спросил шепотом Дестон.
– Вон там, под лестницей, за колонной потайной ход,– указал Мирт. – Я пользовался им сколько раз! Этот самый удобный!
Не спеша они пересекли двор. Стража стояла выше на лестнице, охраняя боковой вход для деловых визитов. Одежду дворцовых слуг Дестон и Мирт позаимствовали в прачечной, служанка узнала Мирта, и хихикая, охотно помогла с переодеванием, подозревая тайное романтическое свидание.
Мирт проснулся утром от толчка в плечо. Дестон, не говоря ни слова, поманил его за собой, приложив палец к губам. Мирт торопливо оделся и выскользнул из комнаты. Дестон провел его через дворец и парк, до подсобных помещений. Стражники посмотрели равнодушно. Мало ли куда собрался хозяин.
–Я правильно помню, ты дольше всех жил во дворце?– спросил Дестон, выводя лошадей из конюшни.
Мирт утвердительно кивнул.
– Почти три года.
–Надеюсь, за это время ты изучил все входы и выходы?
Мирт хитро ухмыльнулся.
–Я рад, что в тебе не ошибся,– кивнул Дестон.
Они прискакали в столицу, добрались до дворцовой площади. Там на постоялом дворе оставили лошадей, расседлывать Дестон не велел. И пошли мимо площади, мимо высоких кованых ворот, мимо роскошной ограды. Позади дворца тянулась сплошная стена попроще, плотно увитая цветущими розами с невероятно острыми шипами. Мирт указал на неприметную низкую калитку. Она была заперта, но Дестон недолго повозился в замке и открыл ее.
– Куда идем? – спросил Мирт.
– Нужна одежда дворцовых слуг. Кладовая есть?
– Лучше прачечная, – посоветовал Мирт со знанием дела. – Там не запирают.
Переодетые слугами, они открыто прошли по двору, юркнули под лестницу, и Мирт уверенно толкнул узкую панель. Она неслышно отошла в сторону.
– Господин, вы же можете просто придти во дворец и вас бы пропустили, – недоумевал Мирт.– Вы же Мессерти. Зачем пробираться тайком?
–Затем, – буркнул Дестон, ныряя в темный ход. – Надо!
Узкий ход не был запущенным, пыли было очень мало, видно им частенько пользовались. Время от времени справа и слева возникали узкие смотровые отверстия. Дестон не пропустил ни одного, с любопытством глядя на тронный зал из завитка лепнины, откуда-то сверху на бальный зал, из щелочки между панелями – на парадную гостиную.
– А куда мы идем?
– Ищем Сильвию, придется покрутиться между слугами, узнать у них, где она может быть.
– Гостевые покои выше, в этом крыле все больше парадные залы для больших приемов.
– Тогда идем выше. А где гарем?
– В другом крыле, через холл, позади бывших покоев супругов Императрицы.
– Супругов?
– У прежней императрицы их было два, темпераментная была женщина. Говорят, один уморил другого.
– О, смотрите, тут кто–то есть!
Дестон приник к отверстию.
В комнате, обставленной, как гостиная, разговаривали двое.
– Высокородная госпожа! – сердито сказал пожилой мужчина. – Вы забываете, что мое положение во дворце надежно защищает меня от ваших угроз.
–Я вам не угрожаю, милейший! Я просто хотела бы вас предупредить. И помочь с выбором правильного решения, – еще немножко и зашипела бы дама в ярких шелках.
– Госпожа! Я не первый год живу во дворце. В случае моей внезапной смерти особые письма будут вручены Императрице, Преподобной Матери и госпоже Мессерти.
– Смерть пожилого человека не выглядит подозрительной, а вы весьма немолоды! Вы можете оступиться на лестнице, сьесть что–то неподходящее…
– Вы надеетесь, что вам это сойдет с рук?
Сухощавая, увешанная черным жемчугом госпожа Сариан топнула ногой. В небольшую гостиную вошли двое слуг. Один из них обнажил длинный нож.
– Вы не посмеете! – старик отступил к стене.
Мирт слышал через стенку его неровное хрипящее дыхание, и торопливо зашарил по стене руками.
– Скорее! – приказала женщина.
Один слуга схватил старика за камзол, второй воткнул нож в грудь старика. Тот захрипел, оседая. Убийца нанес еще удар.
– Подкинете труп к ноэрам в гостиную, – распорядилась госпожа Сариан, поспешно выходя из комнаты. – И вон из города!
Мирт, наконец, нашел скрытую защелку, и зеркало в гостиной распахнулось, открывая проход. Убийцы замерли. Дестон и Мирт влетели в гостиную. Своему противнику Дестон свернул шею, второго Мирт зарезал его же ножом.
– Долго возился, не успели,– сокрушенно сказал Дестон, переворачивая старика.
– Это помощник лекаря, лир Бессер, – тихо сказал Мирт. – Хороший был целитель.
– Мирт? – прошептал лир Бессер. На его губах пузырилась розовая пена. – Скорее! В моей комнате, в стене, за изголовьем кровати тайник.
– Тише, тише не торопитесь, – попытался остановить его Дестон. – Мы вам поможем.
– Мне некогда! – прошептал лекарь. – Раны смертельны. Возьмите из тайника мой дневник, письма и артефакт, артефакт – главное сокровище дворца, он не должен… Дневник доставьте Мессерти.
Дестон удивился – какое отношение дневник дворцового лекаря имеет к ним? Потом спохватился, что он подставной родственник, и торопливо закивал головой.
Дестону ужасно не хотелось оставлять умирающего, его наверняка ведь можно было спасти, но при здешнем уровне медицины это было безнадежным делом. Мирт потянул его за рукав. Они быстро скользнули в потайной ход, зеркало тихо щелкнуло, закрываясь.
***
Сильвия наотрез отказалась подписывать приказ о казни Свена. В малой приемной Императрицы набилось множество народу – фрейлины, советницы, секретарь, три главы Великих домов.
– Нет и еще раз нет, Повелительница. Теперь, когда все выяснилось, я приму все возможные меры к выполнению моего долга, – твердо сказала Сильвия. – Результат не заставит себя ждать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: