Ксавьера Холландер - Мадам
- Название:Мадам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дайджест
- Год:1992
- Город:Минск
- ISBN:5-8284-0018-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксавьера Холландер - Мадам краткое содержание
Эта книга, известная во многих странах, но впервые переведенная на русский язык, вводит читателя в интимный мир женщины, в совершенстве владеющей искусством соблазнять мужчин. Как бы издеваясь над общественным мнением, которое считает проституцию постыдным делом, звезда порнобизнеса Ксавьера Холландер назвала свою автобиографическую книгу так, словно речь идет о великосветской даме. И читателю нетрудно убедиться в том, что эта представительница «древнейшей профессии» знает себе цену. Предельно откровенные беллетризированные мемуары американской порнозвезды раскрывают перед читателем профессиональные секреты «жриц любви».
Мадам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я еще не знала тогда терминологии уличных проституток.
– Да твой сутенер, разве у тебя его нет?
Ее очень поразила моя неосведомленность и то, что на свободе меня никто не ждет. Она уже порядком мне надоела, и я хотела только одного – чтоб она заткнулась. Я все думала, что же со мной будет. Еще год назад я готовилась к свадьбе, мечтала создать семью – и вот теперь я в тюрьме, в компании двух десятков жалких проституток…
– Оставь ее в покое, – приказала Жоржетта. – Она новенькая, ко всему этому не привыкла.
В этот момент за нами пришли и повели в зал суда.
Картер, банкир, с которым я провела вечер, сидел среди публики. У него хватило деликатности прийти, чтобы узнать, что же с нами будет.
Нанятый Жоржеттой адвокат, оказавшийся весьма кстати родственником судьи, поднялся и произнес защитную речь. Я не очень-то поняла, что там говорилось. Но был он, безусловно, человеком способным, поскольку судья, выслушав его, объявил:
– Дело прекращено!
Мы вышли и отправились перекусить. Встретили Картера и адвоката, я поблагодарила их обоих, и Картер с тех пор стал моим банкиром.
Потом я пошла к Жоржетте, забрала вырванные странички моей записной книжки и поехала домой. Я зашторила окна и проспала четырнадцать часов подряд, стараясь забыть одну из самых страшных ночей в моей жизни.
8. ПУЭРТО-РИКО
Февраль. В Нью-Йорке холодно и идет снег. Совершенно не хочется работать. Постоянно переживаю свой первый арест. Полный духовный упадок…
Довольно с меня клиентов, мадам, полицейских – короче, всего, что связано с моим ремеслом!
Мне было очень одиноко. Я порвала всякие отношения с Полем, а все, кого я знала, отдыхали на Пуэрто-Рико. Я чувствовала острую необходимость сменить обстановку, попутешествовать, от всего освободиться. Решено: уезжаю на Пуэрто-Рико!
Я позвонила в компанию «Пан Америкэн» и забронировала место на самолет, вылетающий через два часа. Я даже не потрудилась уложить вещи. Под зимнее пальто надела легкое платье, сунула в сумку самое основное: зубную щетку, кое-какую косметику, тампакс и вибромассажер. Решила, что остальное наверняка смогу купить на месте.
Я почувствовала себя лучше, лишь когда самолет взлетел. Мне хотелось интересных встреч, ведь я так легко схожусь с людьми и проста в общении. Именно поэтому, наверное, у меня нет потребности в курении, спиртном или в наркотиках. В хорошей компании я расслабляюсь совершенно естественно.
Хотелось развлечься и провести несколько приятных дней. Все мысли о работе выбросила из головы напрочь.
Когда мы приземлились, в Сан-Хуане была жара. Все показалось мне прекрасным. Я взяла такси и поехала в отель «Рэкит Клаб», где останавливались мои друзья, и попробовала снять номер.
– Бесполезно даже мечтать об этом, мадемуазель, – обескуражил меня портье. – Мы не в состоянии предложить вам не только номер, но даже ванную, чтобы провести ночь.
Для владельцев гостиниц конец недели – пора весьма напряженная. Можно было подумать, что все евреи Нью-Йорка поназначали здесь встречи. Я быстро нашла своих друзей. Они предложили мне переночевать в их номере на диване, очень узком и неудобном. Но я утешилась мыслью о том, что мое пребывание здесь скорее всего не затянется.
На следующий день я купила платье, босоножки, купальник и устроилась на краю бассейна. Меня окружали в основном супружеские пары, но я также заметила порядочное число «охотниц» еврейско-американского происхождения, в париках, с накладными ресницами, вылавливавших редких одиноких мужчин.
Эти три дня прошли замечательно. Я плавала, загорала, завязала много новых знакомств. После обеда встречалась с друзьями в баре «Фидлерз Грин», чтобы выпить стаканчик, поболтать и приготовиться к вечеру.
К сожалению, я не встретила мужчину, который бы мне понравился, а жгучее карибское солнце отнюдь не снижало моего постоянного возбуждения. И хотя мы были возле Виргинских островов (их название можно перевести как «девственные», «целомудренные»), это был вовсе не повод вести себя по-монашески.
В последний день пребывания в Сан-Хуане меня познакомили с типом по имени Генри Картер, католиком из Нью-Хемпшира. Он собирался провести на Пуэрто-Рико неделю. Так как я наполовину еврейка, то обычно предпочитаю в качестве близких друзей мужчин-евреев. Но поскольку никого другого здесь не подвернулось, Генри оказался незаменимым.
Он был высоким блондином, привлекательным, умным и внимательным. Мы немного поговорили, а затем он пригласил меня поужинать.
Мы пошли в очень романтичный ресторан «Олд Сан-Хуан», где можно было попробовать восхитительные блюда испанской кухни, потом гуляли по узким мощеным улочкам. Зашли в маленький живописный бар послушать фламенко. После бара Генри отвел меня в свою комнату в семейном пансионате Кармен. Любовью мы занялись со страстью, и Генри предложил мне переехать к нему, чтобы вместе провести остаток недели.
В тот же вечер я к нему и переехала. Я влюбилась в него по-сумасшедшему и совершенно не помышляла о возвращении в Нью-Йорк.
Следующие дни оказались восхитительными. Мы арендовали «фольксваген» для поездок по острову и занимались любовью каждый раз, когда это было возможно: на пустынных пляжах, в лесу под деревьями – повсюду.
У Генри оказался огромный член, постоянно пребывавший в состоянии эрекции. Мы могли повторять акт три-четыре раза подряд. С Генри я соглашалась делать то, что не каждому бы позволила. Я целовала его член и глотала эякулирующую сперму до последней капли. Даже была готова заняться содомией. К сожалению, размеры его пениса этого не могли позволить.
После наших любовных забав мы болтали и смеялись, как дети. Мы были по-настоящему влюблены, а любовь – самое прекрасное, что есть в мире. Но, увы, такое счастье долго не длится. Для влюбленных время проходит слишком быстро. Наступил понедельник, и Генри уехал.
Прошло уже десять дней, с тех пор, как я уехала из Нью-Йорка провести уик-энд на Пуэрто-Рико. Пришла пора возвращаться, однако я не испытывала никакого желания уезжать. Мне нравился красивый город Сан-Хуан, в нем я себя прекрасно чувствовала. Я подрумянилась, как булочка, солнце еще больше высветлило мои волосы, и впервые за последние месяцы я по-настоящему оценила жизнь. Зачем расставаться с солнцем и морем Сан-Хуана? В конце концов, можно ведь работать и здесь. Моя профессия необходима везде.
С самого своего прибытия на Пуэрто-Рико я не занималась проституцией. Это, однако, не помешало мне заметить, что пляжи, казино и бары буквально кишели крупными дельцами.
Было только одно затруднение. Я всегда действовала при посредничестве «мадам», сама же еще никогда не предлагала мужчинам свои услуги. Но мне казалось, это не должно стать слишком уж серьезной проблемой при условии хорошей рекламы товара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: