Anne Dar - Объятые пламенем

Тут можно читать онлайн Anne Dar - Объятые пламенем - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Объятые пламенем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-97551-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Dar - Объятые пламенем краткое содержание

Объятые пламенем - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тайны прошлого, о которых Таша предпочитала забыть, находят её с чёткой целью уничтожить. Однако больше прошлого ей угрожает только её настоящее, о чём она подсознательно начинает догадываться, но слишком поздно – она уже связалась с маниакально настроенным человеком. Он не просто опасен и не просто внушает страх – он способен обратить любое своё слово в реальность… Дариан разрывает договорённость с Ташей – теперь их будет связывать контракт, условия которого слишком жестки. Напряжение растёт с каждым прожитым днём, однако не успевает взорваться – прошлое Таши глушит ударную волну настоящего, но… Этого недостаточно, чтобы предотвратить взрыв. Содержит нецензурную брань.

Объятые пламенем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Объятые пламенем - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Anne Dar
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты бросаешься из стороны в сторону, Дариан, – с неприкрытым подозрением прищурилась я. – Сначала навязываешь мне какие-то серьёзные отношения, затем сообщаешь, что на самом деле тебе на меня плевать.

– Мне на тебя не плевать, потому что я не из тех, кто наплевательски относится к тому, что ему принадлежит.

– Хах! – восторженно-раздражённо взмахнула руками я. – Теперь у тебя хватает наглости заявлять, что я тебе ещё, оказывается, принадлежу, – старалась не сильно громко говорить я, чтобы Ирма случайно не услышала нашего разговора, хотя телевизор в гостиной уже и гремел с такой силой, что она даже извержения вулкана бы не услышала, случись он сейчас в соседней комнате. – Ты ещё возомни себе, будто я какой-нибудь камень из твоей ювелирной коллекции, которой ты так самоуверенно приторговываешь во всей Европе!

– Ты!.. – сделав неожиданно резкий шаг вперёд и схватив меня рукой за подбородок, вдруг твёрдо и с ярко выраженным раздражением выпалил Дариан. Я сразу же вырвала своё лицо из его хватки, но он подтолкнул меня к кухонному шкафу и, как только я уперлась в него спиной, вновь схватил меня за подбородок, на сей раз с неприкрытой злостью. – Ты камень, Таша, – начал буквально выдавливать из себя слова он, то ли как и я боясь привлечь к нашей “возне” внимание Ирмы, то ли просто пытаясь подавить закипающую внутри злость. – Ты самый настоящий булыжник, который буквально требует огранки. Я не один день правлю ювелирным миром, солнышко. Это моя сфера. Я расколю твою каменную корку, выну из неё ценное нутро и ограню его до идеальной формы, получив которую ты сможешь сиять только в одной-единственной оправе – той, которую я для тебя уже приготовил.

– Только не говори, что ты и есть эта оправа, – с иронией выпалила я.

– Только не говори, что я тебя не предупреждал, – заглянув мне прямо в глаза, провёл своим горячим большим пальцем по моей нижней губе Дариан, после чего великодушно выпустил мой подбородок из своей хватки. – Возьми яблоко, милая, и присоеденись к Ирме первой.

Сказав это, он сделал величественный шаг назад. Я же, со злостью схватив со столешницы яблоко, ни сказав ни слова (настолько я была разозлена, что даже кричащие мысли не могла преобразовать в звучащие предложения) направилась в гостиную.

Ирма, увидев, как я низвергаюсь всем своим телом на диван, уставилась на меня удивлённым взглядом.

– Таша, ты ведь собственноручно нарезала две тарелки яблок, зачем тебе ещё и целое?

Посмотрев на яблоко в своих руках, я замерла, ощутив где-то глубоко в своей грудной клетке быстро поднимающийся и неизбежно нарастающий ком ужаса.

– Яблок мало не бывает, – зайдя в комнату, самодовольно-уверенным тоном произнёс Дариан, после чего встретился своим улыбающимся взглядом с моим испуганно-растерянным. – Правда, Таша?

Глава 16.

Я тщательно прокручивала события сегодняшнего вечера, лежа в своей прохладной постели. В момент, когда Дариан попросил меня не горячиться с увольнением, мне показалось, будто он сложил оружие у моих ног, но не прошло и часа, как я поняла, что это чистый, профессиональный блеф, достойный лучшего игрока в покер.

Я никогда никого не боялась, даже когда разбивала в кровь кулаки о Картера, а он разбивал свои кулаки о меня. Дариан же всё чаще начинал меня пугать. По-настоящему. Просто щелчками. На первый взгляд у меня всё под контролем, но затем звучит один его волевой щелчок – и я вне игры…

…У меня всё под контролем, затем один его щелчок – и я остаюсь без карт на руках…

…Щёлк… Щёлк… Щёлк… Мне необходимо заставить его пальцы замереть, иначе…

Замерев напротив зеркала в ванной, стоя в одних трусах и белой майке, я встретилась взглядом со своим отражением. Мятные глаза поглощали меня так же, как поглощали всех, на кого смотрели. Та страшная сила красоты, которой я обладала, делала со слабыми людьми страшные вещи, сильных же людей она превращала в страшных. Я никогда не считала Картера сильным, хотя он и был близок к этому состоянию, пока моя сила не раскрошила его в слабого человека. Но я знала наверняка, что Дариан Риордан силён. Возможно ли, что он может оказаться сильнее меня?.. Ммм… Вот ведь хрень… Вероятность есть. Не важно насколько она велика, важно лишь то, что она действительно есть, а это уже опасно.

Умыв лицо, я вновь посмотрела в зеркало и, проведя по шее влажным полотенцем, снова застыла, на сей раз заглядевшись на свою сонную артерию. Дариан Риордан не был первым, кто хотел меня придушить или сломать мне шею. Каждый, кому я когда-то давала изучать своё тело, сначала сходил с ума от его красоты, затем сходил с ума от безразличия, которое таилось под ним. Я давно поняла, что я напрочь отбитая. Мою душу с высоты в сто тысяч метров врезали в это тело, заточив в нём до скончания её многострадального века… Душа так и не оправилась от столкновения с предназначенным ей сосудом.

…Меня ожидал новый день. Умыв своё тело, я начала одевать его, чтобы после переместить его на кухню и поддержать его жизнедеятельность горячим бутербродом без ветчины и хлеба. Ветчина – в процессе накопления на операцию для Мии непозволительная роскошь, которую я могла себе позволить лишь благодаря вкусовым предпочтениям Нат и Коко. До сих пор единственной роскошью, которая всегда была при мне, словно хлещущий спины близких мне людей бич, была внешность моей мамы. Моя внешность. А теперь ещё и эта ветчина…

Лежа на спине, я пыталась отдышаться. Дариан впервые со дня моего “костюмированного представления” востребовал с меня выполнение обязательств по нашему договору, и я согласилась. В конце концов, нет лучшей возможности показать мужчине свою холодность к его персоне, чем через постель.

Не то чтобы сегодня в постели с Ним я была абсолютным бревном, просто сегодня я была максимально прохладной и незаинтересованной в обращении с его телом… Нет, я всё-таки была бревном. Я определённо хорошо сыграла из себя безразличное, обездвиженное и практически безэмоциональное бревно. Просто замечательно.

Именно об этом я думала, когда Дариан вдруг навис надо мной.

– И что это было?

– Не понравилось? – встретилась взглядом с Риорданом я. – Не жди от меня большего, продолжая навязывать мне отношения. Либо мы продолжим то, с чего начали, либо будет так, как было сегодня, а после и вовсе всё закончится.

– Ты не боишься мне угрожать? – игриво двумя пальцами зашагал от низа моего живота к шее он.

Тот факт, что Дариан отреагировал на мои слова кривой ухмылкой, лишь лишний раз доказывал мои догадки о том, что дело начинает принимать неприятные обороты, что в очередной раз заставило меня напрячься.

Когда пальцы Дариана “дошагали” до ложбинки на моей груди, я сжала его руку своей ладонью. Возможно Дариан и мог быть сильнее меня, но он точно не должен был быть хитрее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Объятые пламенем отзывы


Отзывы читателей о книге Объятые пламенем, автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x