Крисия Ковальски - Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью

Тут можно читать онлайн Крисия Ковальски - Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Крисия Ковальски - Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью
  • Название:
    Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005117601
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крисия Ковальски - Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью краткое содержание

Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью - описание и краткое содержание, автор Крисия Ковальски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Содержит сцены откровенного секса!Лера живёт обычной жизнью в небольшом посёлке, она верная жена и заботливая мать. В суете повседневных забот Лера забывает, что она молодая и красивая женщина, что может быть желанной. Но всё меняется, когда она встречает Тимура. Он предлагает женщине чувственную игру, в которой она будет его игрушкой. Мир Леры взрывается ярким чувственным калейдоскопом и рушится, оставляя после себя пепел выжженной дотла души… Книга содержит нецензурную брань.

Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Крисия Ковальски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нежность ночного цветка

«Опасайся любви: если ты сильно полюбишь, станешь игрушкой»

Марио деи Газлини

День опять выдался жарким, мокрая земля быстро высохла после дождя, и влажные испарения поднимались над землёй. Молодая женщина устало провела ладонью по лицу, стирая капли пота, и снова принялась за работу. От влажного душного воздуха становилось тяжело дышать. Осталось чуть меньше половины картофельного поля, но Лера чувствует, что выбилась из сил. Она поднимает тяпку и снова огребает картофельные рядки, когда за спиной слышит мужской голос.

– Добрый день, Лера.

Она распрямляется, чувствуя боль в спине, и поворачивается. Возле калитки стоит Тимур, на нём тёмный костюм, пиджак расстёгнут, галстук чуть приспущен. Выглядит свежо, элегантно, ухоженно. Лера суетливым движением пытается заправить выбившиеся пряди под косынку, поправляет подол старенького хлопкового платья и чувствует себя так неловко, как замарашка на балу.

– Добрый день, Тимур, – отвечает она.

– Что вы делаете, Лера? – вежливо спрашивает он.

– Да вот… грядки пропалываю… уже прополола, огребаю. А вы по делу? Андрея сейчас нет.

– А где он? – спрашивает парень, в чёрных глазах его усмешка. Лера замечает, что он смотрит на её босые ноги, она тоже бросает взгляд на свои ноги, пыльные и искусанные комарами. И от досады чуть не плачет.

– Он… На рыбалке. С утра уехал, – лепечет Лера и чувствует себя ещё больше растерянной.

– Идите сюда, Лера, – вдруг требует он. Говорит тихо, но такой вкрадчиво- уверенной интонацией, привычный к тому, что его слушаются, и Лера проходит вдоль рядков, кладёт тяпку на деревянный настил, подходит к Тимуру.

– Лера, принесите из дома старые вещи вашего мужа, футболку, штаны, обувь не надо, – говорит он. Женщина хоть и удивляется его странному требованию, но кивает, поспешно отвечает:

– Хорошо…

Через пару минут она возвращается, протягивает Тимуру вещи. Он берёт их и спрашивает:

– Там в конце огорода баня, да? Там можно переодеться?

– Да, если хотите…. Но зачем? – ещё больше изумляется Лера.

– Если вам не трудно, Лера, сходите на кухню и заварите зелёный чай, а потом остудите его и принесите сюда. В жару он отлично утоляет жажду, – говорит Тимур.

Она не спорит, хоть и кажется ей ситуация полным абсурдом, она направляется в дом, перед этим сполоснув под краном руки и лицо. Налив в чайник воды и поставив его закипать, Лера стаскивает с головы косынку, наспех причёсывает растрёпанные волосы, заплетает их и улаживает в красивый узел, закрепляет заколкой. Платье тоже надо переодеть! Она распахивает дверцы шкафа и суетливо роется на полках. Чёрт! Да ничего подходящего нет! В панике понимает она. Наконец, достав прямую серую юбочку и голубую кофточку, Лера переодевается. Но отражение в зеркале ей всё равно не нравится. Перед ней запыхавшаяся с раскрасневшимися щеками и лихорадочно блестящими глазами дамочка. Лера бежит во двор обратно к умывальнику, моет ноги, безжалостно трёт их мочалкой, а когда возвращается – чайник уже вскипел. Пока заваривался чай и остывал в кружках, Лера успела прийти в себя, успокоиться и даже вспомнить, что ей нужно продолжить работу в огороде, про которую она напрочь забыла. Она берёт чашки с чаем, ставит их на поднос и аккуратно несёт его.

В огороде она застаёт Тимура, переодетого в домашнюю одежду её мужа. Парень уверенными точными движениями огребает картофельные рядки и уже почти заканчивает. Одежда мужа ему немного велика в размере, Андрей шире в плечах и крупнее в объёме, зато Тимур выше ростом, его руки сильные, мускулистые ловко справляются с тяжёлой работой. На левом пледплечье короткие рукава футболки открывают татуировку. Лера стоит и в растерянности смотрит, как быстро и споро он трудится. Парень замечает Леру, улыбается ей и просит поставить поднос на землю и подождать, пока он закончит. Скоро работа выполнена. То, над чем женщина билась полдня, он сделал за полчаса.

– Даже не знаю, как вас благодарить… – смущённо улыбается Лера, – Но вам совсем не нужно было…

– Я в бане сполоснусь, можно? – перебивает её парень.

– Да, да… Там есть вода и полотенце, но я вам сейчас принесу свежее.

– Не надо, Лера, не суетитесь, – останавливает её Тимур.

В бане прохладно и сумрачно, самое то после зноя и солнца. Тимур наливает в таз холодной воды, скидывает одежду, быстро и энергично растирает гель по телу, споласкивается и среди висящих на вешалке полотенец безошибочно снимает полотенце Леры, подносит его к лицу. Так и есть, не ошибся, оно пахнет женщиной. Тимур вытирается этим полотенцем и вешает его на место, затем одевает уже свою одежду.

Лера ждёт его на тропинке, там же где и стояла. Она наклоняется, берёт с подноса чашку и протягивает ему.

– Спасибо, Лера, – благодарит Тимур, пьёт чай и смотрит на Леру поверх кружки. Женщина смущённо отворачивается, берёт ещё одну кружку и тоже отпивает чаю.

– Может, мы пройдём в дом? – несмело предлагает Лера, – Уже время обеда. Оставайтесь на обед.

– С удовольствием останусь, – отвечает парень и с вызовом смотрит в её глаза.

Лера быстро накрывает на стол. Обед готов ещё с утра, нужно было только подогреть. Она наливает в тарелки суп с клёцками, нарезает в чашку свежие овощи со своего огорода —помидоры и огурцы, разогревает рыбный пирог.

– О, да у нас знатный обед, – смеётся Тимур, – Когда вы всё это успели приготовить, Лера?

– Так… встала в шесть утра, – смущённо отвечает Лера, берёт ложку и опускает её в тарелку с супом. Тимур несколько секунд внимательно наблюдает за ней, а затем начинает с аппетитом есть.

– Вам Андрей был по срочному делу нужен? – наконец, осмеливается нарушить молчание женщина.

– Скорее мне нужны вы, чем Андрей, – отвечает Тимур и смотрит ей в лицо. Лера вспыхивает, его фраза звучит явно двусмысленно. А он, довольный её реакцией, продолжает, – На днях к нам приезжают канадцы, у нас с ними переговоры по продаже и установке оборудования. У них такие технологии, что можно снова добывать золото на уже заброшенных участках из отработанных пород. Не буду вас утомлять подробностями, Лера. Мне вот что от вас нужно… Андрей сказал, что вы по образованию преподаватель иностранных языков. Что вы учили, Лера?

– Английский…

– Пойдёт. Они говорят на французском, но английский тоже знают.

– Тимур, я не переводчик, – возражает Лера, – Я не знаю специальной терминологии.

– У них будет свой переводчик. Переговоры мы проведём с ним. А вот что касается неофициального общения… Мы хотим устроить банкет, пригласить их, и вот там мне нужен свой человек. Вы же можете, Лера, поговорить на непрофессиональные темы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крисия Ковальски читать все книги автора по порядку

Крисия Ковальски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в доминирование, или Куклы плачут ночью, автор: Крисия Ковальски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x