Людмила Лапина - Ледяная дева. Исторический роман
- Название:Ледяная дева. Исторический роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005069580
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Лапина - Ледяная дева. Исторический роман краткое содержание
Ледяная дева. Исторический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В середине дня остановились в Колорадо-Спрингс поменять лошадей. Тед подал руку супруге и повел на почтовую станцию, располагавшуюся в одном здании с салуном. Хозяин салуна, красавчик Гарри, издали поклонился дамам. У Мелинды не было аппетита, голова болела, она попросила принести ей чашку чая и печенье на веранду, но смогла выпить только несколько глотков чая, а к печенью не притронулась. Ее мутило от запаха пищи, а надо было ехать дальше. Но ни за что не попросит она Теда остаться на ночь в Колорадо-Спрингс, да и нет здесь приличной гостиницы. Надо продолжать путешествие, а то Тед может подумать, что просьба сопровождать ее в Денвер была просто хитрой уловкой, чтобы заставить его жениться. Мелинда искренне хотела заплатить ему четыреста долларов и разорвать все отношения, потому что уже не могла дольше терпеть эту муку: то он домогается ее с обжигающей страстью, то исчезает на месяцы и годы. Мелинда еще не простила ему бегство из Пуэбло два года назад. В глубине души она была уверена, что Тед сбежал, потому что она рассказала ему всю правду о себе. Подумаешь, вызвали его в Техас! Но почему сейчас он соизволил жениться на ней, было выше ее понимания. Не потому же, что она пришла к нему ночью в отель, и они целовались весьма интимно! Ее оскорбляло, что свою супружескую клятву они принесли в конторе судьи, а не под сводом католического храма. Правда, Тед обещал, что позже они обвенчаются. Миссис Марш невесело усмехнулась: опять он заставляет ее ждать!
В дилижанс она села бледная и мрачная, ничуть не похожая на счастливую новобрачную, и, как не старалась Кэтрин завязать разговор, Мелинда отмалчивалась, сославшись на головную боль. К вечеру Мелинда была совершенно измучена. Когда дилижанс остановился на ночную стоянку, Тед спрыгнул со своего места, и вдруг раздались крики: «Даме плохо!» Он бросился к дверце дилижанса, его сердце почувствовало, что плохо его жене. И действительно, он едва успел принять ее в свои объятия, когда, выходя из дилижанса, она покачнулась и упала. Он поднял ее на руки и внес в низкое здание почтовой станции в городке Касл-Рок. Это была просторная комната, похожая на сарай, из мебели в ней были только лавки, стол и очаг для приготовления пищи. Тед посадил свою жену на лавку. Она была бледна и выглядела измученной.
– Что с тобой, дорогая? – ласково спросил он, забыв об их утренней размолвке, чувствуя, что отдал бы все на свете, лишь бы она была здорова, жизнерадостна и любила его или хотя бы азартно ругалась с ним.
– У меня очень болит голова, это мигрень, – со стоном отвечала она.
– Что нужно сделать, чтобы ты поправилась? – взволнованно спросил Тед.
– Умыться, выпить горячего чаю и спать, – простонала Мелинда.
– Да, дорогая, все что захочешь, – нежно сказал Марш и распорядился насчет чаю. – Пойдем, я тебя умою, – он снял с нее шляпку, жакет и вывел во внутренний двор к колодцу, набрал воды и приказал:
– Раздевайся, дорогая.
Мелинда была шокирована.
– Ты с ума сошел, что скажут люди?
– Что мы с тобой везде занимаемся любовью, как счастливые новобрачные, – с кривой усмешкой ответил Марш, подошел к ней сзади и твердыми пальцами расстегнул пуговицы ее блузки. От прикосновения его теплых пальцев дрожь прошла по телу Мелинды. На мгновение она забыла всю свою боль и только наслаждалась прикосновениями его рук.
– Умывайся, дорогая, я тебе полью, – предложил он.
Мелинда повиновалась, и, действительно, от холодной воды ей стало легче настолько, что она предложила:
– Полить тебе?
– Не смей поднимать тяжести, – отрезал Тед. – Я сам!
Он достал еще ведро, снял рубашку и с наслаждением окунул голову в холодную воду. Мелинда смотрела на его гладкое мускулистое тело, и уже знакомая горячая волна пробегала по ее спине, во рту ее пересохло, руки тряслись. Она тут же опустила глаза, но трепет губ выдал ее желание. Он шагнул к ней и мягким ласкающим голосом предложил:
– Милая, позволь мне любить тебя. Любовь – лучшее средство от головной боли!
– Нет, – выдохнула она, отступая с расширенными глазами. Он ей так нравился, что было просто больно от влечения к нему. Но ущемленная гордость взяла верх – то он отстраняет ее, когда есть время и место, а предлагает свою любовь в самые неподходящие моменты. О чем он думал прошедшей ночью? Он ее пожалел? Он может засунуть свою жалость вместе со своим техасским акцентом… Она побледнела, надменно выпятила подбородок и сказала:
– Не смей разговаривать со мной с этим проклятым техасским акцентом!
Его глаза полыхнули сапфировым огнем, и он произнес, нарочно растягивая слова:
– Дорогая, тебе не нравится мой голос?
«Нравится, нравится, я слабею от твоего голоса, он сладкой волной растекается по моему телу, я лишаюсь способности мыслить, а от твоего рта мои колени превращаются в желе, и земля уходит из-под ног… Но никогда я тебе об этом не скажу».
– Меня оскорбляют чувственные ноты в твоем голосе, не обращайся так ко мне, – дрожащим голосом сказала она.
– А как ты относишься к моим поцелуям? – лукаво спросил он и придвинулся к ней, уже готовый поцеловать. Она, отступая в панике, наткнулась на сруб колодца, схватила ведро с остатками воды и выплеснула на мужа, прошипев:
– Охладись, любимый!
– Какая ты неловкая, – сказал он, отплевавшись от воды. – Хорошо, я не успел надеть чистую рубашку.
Она от бешенства ничего не могла сказать, повернулась и вбежала в дом. Там уже был подан ужин. Пассажиры разместились вокруг длинного стола. Мелинда в ужасе от очередной ссоры с мужем, чувствуя, что все на нее смотрят, сменила бег на шаг и плавно подошла к местам, оставленным для нее с Тедом. Слава Богу, она успела надеть и застегнуть блузку. Она опустилась на свое место и попросила подать себе чаю. Голова ее опять жестоко разболелась, ее мутило от запаха пищи. Кэтрин, сидевшая рядом, склонилась к Мелинде и сказала:
– Простите, что заговариваю об этом, но у вас такой заботливый муж, моя дорогая.
– Да, – отвечала миссис Марш. – Ведь мы недавно поженились!
– И вы уже ждете ребенка, поздравляю, – продолжила женщина. Мелинда ничего не ответила, слишком болезненным был нанесенный ей удар. «У нас никогда не будет детей!» – горько подумала она. В это время вошел Марш. Он сменил рубашку, быстро побрился и выглядел освеженным. Опустившись на место рядом с женой, он слегка дотронулся до ее талии и сказал:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: