Ася Вакина - Я продаюсь. Ты меня купил
- Название:Я продаюсь. Ты меня купил
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ася Вакина - Я продаюсь. Ты меня купил краткое содержание
Я продаюсь. Ты меня купил - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отказывать женщине гостья не решилась и потому предпочла начать с молока. Попробовав, удивленно посмотрела сначала на Гелию, потом на Скалиоса. А затем большими глотками осушила всю кружку. Вкус показался ей потрясающим, похожим одновременно на сладкую вату и на мягкую родниковую воду, которую ей однажды довелось пить у бабушки.
– Очень вкусно, – призналась Ли.
Когда с трапезой было покончено, Гелия убрала все со стола.
– Я знаю, о чем ты хочешь меня попросить, Скалиос, – проговорила хозяйка дома, ласково улыбаясь и слегка прищурившись.
– Погадай, Дафна, – попросил оборотень. – Нам сейчас очень нужна удача. И хотелось бы хоть о некоторых грозящих нам опасностях знать.
Карты полетели на стол, укладываясь ровными рядами. Женщина смотрела вверх, что-то бормоча себе под нос на неизвестном Ли языке.
– Эта девушка рядом с тобой особенная, – проговорила Дафна, и лицо ее стало хмурым и обеспокоенным. – Ты спасаешь ее, но тем самым лишь приближаешь к ее судьбе… Бегите, но опасайтесь ночи… Демоны будут поблизости… А ты, Скалиос, береги свое сердце, – улыбнулась широко хозяйка, – ибо теперь долго не будет ему покоя.
– Разве я когда-нибудь довольствовался спокойствием? – усмехнулся оборотень.
– Ты поймешь мои слова позже. А сейчас тебе нужно знать только одно – отступи, услышав важное. Это будет не скоро. Но ты должен запомнить – отступи.
– Дафна, ты сегодня особенно загадочна, – пошутил Скалиос.
– А тебе, Ли, нужно научиться быть собой… Доверься тьме, и она приведет тебя к свету… Понимать ничего не нужно, ибо не твой это промысел, а загадки судьбы… Чтобы стать счастливой, придется пойти у нее на поводу… Не верь глазам своим, но верь сердцу… Это все на сегодня, – и женщина, шумно выдохнув, откинулась на спинку широкого кресла.
– Спасибо тебе, Дафна, – Скалиос подошел и поцеловал женщину в щеку. – Конечно, я ничего не понял. Но, уверен, твои слова мы обязательно вспомним в нужную минуту. А теперь нам пора уходить. Ты же знаешь, что оборотни вечно спешат.
– Рады были тебя снова услышать, – тепло пожимая руку оборотня, проговорила женщина.
– До свидания, – кивнула Ли. – И спасибо.
– Будь осторожна, девочка, – предостерегла Дафна.
– Хорошо, – почему-то пообещала она.
Гелия робко подошла и на прощанье поцеловала оборотня в щеку.
– Пока, сестренка, – сжал в охапку девушку Скалиос.
Ли посмотрела на него внимательно. Он казался надежным и теплым, словно плюшевый медведь, который сидел у нее в комнате на стуле с самого ее детства. Ли смотрела на него, когда ложилась спать, и думала, что молчаливый медведь очень о многом хочет ей рассказать, но сделает это только, когда она закроет глаза и погрузится в сон. Да. Он виделся ей разговорчивым и веселым. Но игрушкам нельзя себя выдавать, поэтому он и молчал… Друг. Теплый и надежный. Вот и к Скалиосу хотелось прижаться и закрыть глаза. Может, он начинал ей нравиться? Ли засомневалась. Она читала, что иногда любовь может вырасти на дружбе. А дружба между ними была? Тоже трудно сказать. Он всего лишь спасал ее по просьбе бабушки. Она всего лишь видела в нем попутчика…
Скалиос открыл пассажирскую дверь авто и галантным жестом предложил Ли сесть.
– Ты дружишь с людьми? – спросила девушка, когда оборотень повернул ключ в замке зажигания.
– Они не люди, – покачал головой Скалиос, – они полукровки.
– В смысле… люди и… оборотни? – осмысливая, спросила Ли.
– Да. Такое редко, но случается. Потому иногда как бы «коса на камень находит», и проявляются различные … эээ… недоразумения, – оборотень не мог подобрать слова. – Например, Дафна от рождения слепая, но видит будущее.
– Только мы ничего не поняли из того, что она видит, – возразила девушка.
– Так уж случилось, и так она видит, – развел руками Скалиос.
– А долго нам еще до границы? – решила сменить тему Ли.
– Нет. К утру, думаю, доберемся.
– Да уж, совсем скоро, – пробубнила по-детски обиженно Ли и снова отвернулась.
Чувство сытости отозвалось неким спокойствием в душе. Девушка подумала, что интуиция не должна ее подводить. Если на сердце спокойно, значит, и с бабушкой все в порядке. Гангстер Родриго утром проснулся и обнаружил, что ее и след простыл. Подумал о том, что натворить ничего за ночь не успел. Хотел было разозлиться, но не стал устраивать скандал, потому как вся его гоп-компания всю ночь веселилась тут же. Что свита подумает о несостоятельности предводителя? Сказал на прощанье бабушке какую-нибудь гадость и уехал восвояси… Это было бы лучшим вариантом.
Глава 8
– Я расскажу тебе, сын, о моих делах. Это будет, когда ты немного подрастешь, – мужчина склонился над колыбелью и поцеловал спящего малыша в лоб. – Ты станешь таким же сильным и яростным. Поведешь с собой стаю к новым горизонтам…
– О чем ты? – рассмеялась стоящая рядом женщина. – Наш сын вырастет великим ученым. Ведь тогда уже не будет никаких гангстеров. Они буду просто не нужны.
– Бандиты всегда будут нужны, во все времена, – возразил мужчина.
– Ты желаешь для сына такое будущее? – нахмурившись, спросила женщина.
– Я желаю, чтобы он был приспособленным к этой жизни. Тогда у него все получится…
– Конечно, все получится, Бен.
Мужчина резко и испуганно обернулся, услышав знакомый голос. Вдоль стены выстроились темные фигуры, вооруженных до зубов гангстеров его же клана – он узнал их по запаху. Лица были скрыты под черными масками. Один из бандитов крепко держал женщину, только что задававшую каверзные вопросы про будущее их сына. К ее горлу был приставлен нож. Мужчина метнулся было инстинктивно к ней, но получил приглушенный выстрел рядом с ногой.
– Тише, Бен, тише, – рассмеялся Родриго. – Не в твоих интересах совершать необдуманные движения.
– Что происходит? – выдавил Бен, сглотнув слюну.
– Знаешь, мне вдруг стало казаться, что мой напарник меня предает, – расхаживая по комнате и прокручивая пистолет на указательном пальце, философски произнес Родриго. – Не знаешь, почему мне так кажется? То ли сны дурные? То ли мысли шальные? – он сделал паузу, будто предлагая напарнику оправдаться, но тот молчал, стараясь не показать, что все понял. – Бен, я верил тебе! – тихо и с наигранной обидой проговорил Родриго. – Я даже привык к тебе, дружище… И теперь мне, конечно же, будет горько от вида твоих мозгов, растекающихся по стене…
Женщина в руках бандита слабо затрепыхалась и заскулила. Малыш в колыбели тревожно заныл во сне.
– Это твой волчонок, Бен? – предводитель стаи двинулся к колыбели, снимая пистолет с предохранителя.
– Пощади, Родриго, – тихо попросил обезумевший от ужаса мужчина. Казалось, он сейчас бросится в толпу, обратится и начнет сражаться за свою семью зубами и когтями. Нет. Он так не поступит. Против банды головорезов Родриго и против сорока пистолетов это было бы совершенно бессмысленно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: